Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)

1957-11-24 / 177. szám

1957. NOVEMBER 24. VASÄRNAP #»r*r M EC &€irlap A történelem és a jövendő okmányai A moszkvai nyilatkozat és a hékekiáitvány A történelem és a jövendő Okmánya” — így jelle­mezte a szocialista országok kommunista és munkáspárt­jainak moszkvai értekezleté­ről kiadott nyilatkozatot az Unit a tudósítója, amikor két, szenzációra éhes nyugati új­ságíró „egy mondatban” tö­mör „tartalmi Vonatot’’ kért a pénteken nyilvánosságra hozott közleményről. Aligha kaphattak volna találóbb vá­laszt. Hiszen a tizenkét párt — köztük a Magyar Szocialis­ta Munkáspárt — által is alá­írt nyilatkozat válóban a tör­ténelem és a jövendő okmá­nya, amely világos és határo­zott feleletet ad a ma. és a holnap égető kérdéseire, azokra a problémákra, ame­lyek ma az egész emberiséget foglalkoztatják. Történelmi ez a nyi­latkozat, nemcsak azért, mert a dicsőséges Vörös Október negyvenedik évfordiulój ának napjaiban . született, hanem azért is, mert a negyven év tapasztalatai alapján félvázol- ja azt az utat, amely a szo­cialista világrendszer kialaku­lásához vezetett, és a jelenlegi erőviszonyok reális értékelésé­vel felvázolja azt az egyedül járható utat, amely a háborút elkerülni akaró emberiség előtt áll. Ezért nevezhetjük e nagy jelentőségű nyilatkozatot egyúttal a jövendő ok­mányának is. nyilatkozatot a szocia­lista táborba tömörült kommunista és munkáspártok Moszkvában összegyűlt veze­tői teljes egyetértésben fogal­mazták meg. Ez az egyetértés és egység a mai nemzetközi erőviszonyok, a szocializmus erői határozott előretörésének legfőbb tényezője. Ezért bír különös jelentőséggel a moszk­vai nyilatkozat és azok az el­vek, amelyek benne foglaltat­nak. Egyes fontos, a XX. kongresszuson elhangzott elvi tételeket az elmúlt másfél esz­tendő esetné®yelnek tükrében konkrétabban fogalmazhatták meg — s ezek immár vala­mennyi kommunista és mun­káspárt, valamennyi nép jö­vője szempontjából sorsdön- tőek lehetnek. Ezek az elvek hegyven esztendő forradalmi harcainak tapasztalatai alap­ján kovácsolódtak ki s össze­gezik a szocializmushoz vezető út minden nép számára érvé­nyes mérföldköveit, messze­menően figyelembe ajánlva a nemzeti sajátosságokat is. A nyilatkozat csapást, mér a valóságtól, az élettől elru­gaszkodott idealizmusra, amely revizionizmushoz és szektás- Sághoz vezet. A tizenkét kom E A moszkvai nyilatkozat — a jelenlegi nemzetközi hely­zet mélyreható elemzése alap­ján — azt a következtetést von­ja le, hogy a szocializmus és a béke erőinek megnövekedése következtében „reális lehető­ség van a háború megakadá­lyozására”, s arra, hogy a kü­lönböző társadalmi berendez­kedésű országok közötti kap­csolatokat a békés egymás mellett élés alapelveinek szel­lemében alakítsák ki. Nem vé­letlen, hegy a tizenkét szocia­lista ország pártjai által ki­adott nyilatkozat olyan nagy teret szentel a béke kérdései­nek, s megmutatja a járható kivezető utat — és nem vélet­len, hogy ezt a nyilatkozatot, amely a szocialista tábor ere­jét és egységét dokumentálja, egy másik nyilatkozat követte: 64 párt békekiáltványa. A békekiáltvány felhívja a vi­lág figyelmét azokra a súlyos következményekre, amelyekkel egy esetleges újabb világhábo­rú, egy nukleáris világégés járna az emberiség több nem­zedékére nézve és egyben kiutat is mutat, programot hir­det minden békeszerető, jó- akaratú ember számára a há­ború elhárításáért vívott küz­delemhez. M it kell tennünk, hogy el­kerüljük a nukleáris ra­kétaháborúik borzalmait? Ez az a kérdés, amely ma napon­ta milliók és milliók ajkáról hangzik el s amelyre a Moszk­vában összegyűlt 64 kommu­nista és munkáspárt képvise­lői a bókekiáltványban vilá­gos választ adtak: „Felhívjuk a világ vala­mennyi jóakaraté emberét: Szervezkedjenek és harcol­janak: 1. az atom- és hidrogénkísér- letek haladéktalan beszünteté­séért; 2. e fegyverek gyártásának és alkalmazásának a legrövi­debb időn belüli feltétlen be­tiltásáért.” Minden nép a maga mód­ján járulhat hozzá az egész emberiség közös vágyának, a békés korszak megteremtésé­nek eljöveteléhez. S aikik ezen az úton járnak, hatalmas erő­ket érezhetnek a maguk olda­lán: a hatalmas Szovjetuniót és a másik szocialista nagy­hatalmat, a Kínai Népköztár­saságot, valamint az európai és az ázsiai népi demokratikus országokat. A szocialista or­szágok fejlett iparát, techni­káját, tudományos vívmányait, amelyek erős gátjai a háború kirobbantásának. Az imperia­lizmus ellen küzdő gyarmati népeket, azokat az országokat, amelyek a békés egymás mel­lett élés „öt alapelvének“ po­litikáját folytatják. Nem akar­ják a háborút a Kelet népei és a nyugati kapitalista orszá­gok népei sem. M indez óriási erő, amely mutatja, milyen hatalma­sak a béke erői s ha mindezek összefognak, megakadályozhat, ják, hogy a monopóliumok ki­robbantsák a harmadik világ­háborút! így hangzik a békeíkiált- vány, amely a moszkvai nyi­latkozattal együtt a szocialz- mtis és a béke erőinek megnö­vekedését mutatja és felvázol­ja a jövendő útját: az embe­riség elkerülheti a háborút és békében érheti meg a követ­kező évtizedeket, a következő negyven esztendőt, amely a szocializmus újabb diadalait hozza majd az emberiség szá­mára. Sebes Tibor A Biztonsági Tanács elnapolta ülését Az ENSZ Biztonsági Taná­csa pénteken elnapolta ülését anélkül, hogy újabb időpon- tot állapítottak volna meg az izraeli—Jordániái határkérdés vitájának folytatására. Juszuf Halkak Jordánia ál­landó ENSZ-küldötte egyéb­ként pénteken kérte az ENSZ Biztonsági Tanácsát, ítélje el Izraelt, mert katonai beren­dezéseket tart fenn Dzsibel el Mukkaber térségében, egv jeruzsálemi semleges öve zetben, és rendelje el e be rendezések lerombolását­Greguss Zoltán hazaérkezett Greguss Zoltán színművész, akit izraeli tartózkodása során az ottani bíróság az ellene fel­hozott alaptalan vádak alól kénytelen volt felmenteni — szombaton Budapestre érke­zett. iiiiiiiiiiiiMiiiimiiiiHiiiiiiiiiiimiiiittiitiiiiiiiimiuiiitimtiiiiiiititiiiiiiiiiiiiiiittiiiimtiiiiHiiiiitiiiiiiiiimiiiiiiimiiiiiiiiHiiiimitit Az itt látható kép Francia-Szaharában készült egy fel­színre törő olajforrásról. Nem ez az egyetlen, amely a sivatag forró homokjára csalogatja a profitra éhes francia és amerikai, angol, nyugatnémet kapitalistákat. A szaharai olajkincsek, a sivatagi homoktenger alatt rejtőző vas-, réz- és ónlelőhelyek iránti mohó kapzsiság az imperialista ál­lamok közötti ellentétek újabb kiéleződéséhez vezetett s a múlt heti tuniszi fegyverszállítások miatti „halaskofa- veszekedések“ a legutóbbi napokban már egy angol— francia „légi incidens’* esetével gyarapodtak: francia va­dászgépek leszállásra kényszerítettek Észak-Afrikában egy angol katonai repülőgépet... így néz ki tehát a való­ságban a NATO-család „testvéri egysége“. És vajon mit hoz Párizs számára a jövő hét? ... f 4/ícy GAZDA í'j Miért káros az őszi vetések túlfejlődése ? A tél hidege nemcsak azo­kat az őszi vetéseket fenyege­ti, amelyek gyengén fejlődtek, hanem a túlságosan buja nö­vényzetet is. A buján fejlődött őszi árpa, de még a rozs és a búza is könnyen kipálik a hó alatt, megtámadja a hópenész, a rozsda és a különféle gom­babetegségek. A túlfejlett ve­téseket, ha azok arasznyi ma­gasra nőttek, kaszáljuk le 12 —15 centi tarlóra. Ha viszont ennél alacsonyabb a buján fejlődött vetés, fogasoljuk meg, de semmiesetre se le­geltessük, mert e* káros. A nedves talajból ugyanis az állatok tövesen tépik ki a ga­bonát, a talajt pedig összetö- mörítik. Az erősen elbokroso- dott vetéseket még a hóesés előtt trágyázzuk felül lassan ható műtrágyákkal, kálisóval és szuperfoszfáttáL A legelők őszi ápolása A legelők őszi ápolását a száraz gyomok letakarításá- vál, kivágásával és elégetésé­vel kezdjük el. Utána gyűjt­sük össze és hordjuk le a lege­lőkről a köveket és egyéb olyan tárgyaikat, amelyek sé­rülést okozhatnak. Dombos vidéken nagy esőzések alkal­mával a folyóvíz elhordja a termőtalajt. Ha ezt nem akadályozzuk meg, a lejtős fekvésű legelőkön mély szaka­dékok keletkeznek, a mélyebb fekvésű legelők füvét pedig letapasztja a lehordott föld. Ezért a vízmosásokban egy­mástól 5—10 méter távolságra építsünk kőből vagy rőzsefo­natokból gátakat, hogy a lefu­tó vizek romboló murikéját megakadályozzák. A legelőt akkor kell foga- solni, ha talaja erősen kö­tött, összetaposott, mohás vagy ha trágyázzuk. Ha trá­gyalével öntözünk, vagy mű­trágyát szórunk ki, előre fo­gatoljunk. Ha viszont istál- lótrágyázzük a legelőt, utólag kell a fogast alkalmaznunk. Sáros, felázott legelőre azon­ban soha se menjünk rá fo­gassal. A tél beállta előtt a kutak környékét is hozzuk rendbe. A gödröket töltsük fel, a gé- meskutak fedelét zárjuk le, az ostorfát, a vödröt vigyük vé­dett helyre. Az itatóvályút pedig borítsuk le, hogy a ben­ne megfagyó esővíz ne re- peszthesse szét'. A nehéz be­tonú ályűkat, amelyéket nem tudunk lefordítani, töltsük meg földdel és tapasszuk be pelyvás sárral. A kopár legelőket most fá­sítsuk zárt, sűrű fasorokkal. Erre a célra gyors növésű, sű­rű lombozaté fafajtákat hasz­náljunk. A fák sor- és tőtávol­sága egy— másfél méter le­gyen. A fasoraidat úgy ültes­sük, hogy azok egyben szaka­szokra is osszák a legelőt. Hogyan pótoljuk a hiányzó takarmányokat ? Minden gazdánál megeshet, hogy egyik-másik takarmány- féléből kevesebb terem, mint szükséges lenne.,, A ,fiiányzó készleteket pótolni kell, még pedig úgy, hogy áz állatoknak a növekedéshez, : a tej-, hús-, gyapjú- és tojástermeléshez szükséges keményítőt, fehér­jét ne kelljen nélkülözniük. Egy kilogramm réti szénát há­rom és fél kilogramm silóta­karmánnyal, egy kilogramm árpát 40 dekagramm korpával és 60 dekagramm kukoricá­val, I kilogramm zabot 30 de­kagramm korpával és fél kiljó kukoricával helyettesíthetünk, A 30 dekagramm korpát vi­szont jól pótolja ugyanennyi lucemaliszt is. Tejtermelésnél egyébként a lucemaliszt egyenlő értékű a korpával. Hogyan védekezzünk a patkányok ellen ? öszidőben gyakorta megtör ténik, hogy az úgynevezett vándorpatkány behúzódik a házakhoz, a disznóólakban, sőt a szarvasmarha istállóban és julihodályban üt tanyát té­lire. A védekezés legkorsze­rűbb módija az idegmérgek al­kalmazása, de még egysze­rűbb, ha sündisznókat rakunk be az ólakba, istállókba. Egy- egy istállóba általánosságban 3—4 sündisznót kell elhelyez­nünk télire, s ezek kiirtják mind a patkányt, mind az egeret. (h. v.) munista és munkáspárt Tiyi- £3*,>lll>lllll,ll,,>l>ll>iIII,l>,ll>aill>II,l,llll,lillillllll(irilMf<lllll,l>,n,t,ltltmil'll,al><HnaHinMNaiti«iDi«iiiiiiitiiiiiiiMaiiiiiiii«iiaiatmaiiaaimini>tii>iiii>iiti>iiiiMitiiiiiiiiitiiiiiíttiiitiiiiiiiiiHfiintiii»fiii<inDitfiiiiiniiiiifiiii«ii>iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiii>iiiiiiiiiiiiii>DDiiiii>tiiiiiiiiitiiiititiiiiiiii>i>>iD*(itt>i>i>ii>>ii>iiiii>iiii>tiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaiii»i>>nnn labkozatában a jelenlegi hely- | zetben a revizionizmust jelöli 1 meg, mint fő veszélyt, amely | végeredményben a kapitaiiz- | mussal való megalkuváshoz, a | tőkés rend visszaállításához | .... . . vezethet. Ez ma a fő veszély | Milyen lehet egy bánya nemzetközi méretekben is, de | belülről? Bizonyára már sokak az értekezlet hangsúlyozta, | fejében megfordult ez a gon- hogy egyes szakaszokban, i dolat, de még nem volt alkal- egyes pártdk fejlődésében a | műk, hogy tényleg meg is lás- dogmatizmus, a szektásság is I sanak egy „valódi” bányát. fő veszéllyé válhat, amely ká- I Ezért dobogott gyorsabban a ros eredményekkel jár a párt I mi szívünk is, amikor elutaz­ás tömegek kapcsolatára. I tunk Pilkszentivánra, hogy a | bánya KISZ-titkárával, Sán- ” | dór József elvtárssal megbe­A | széljük a KISZ-szervezet kul­, . ># i .... i I túrcsoportjának Csepel autó­SZŐlŐk, gyümölcsösök 1 gyári szereplését. ■" | Három szőke lány szállt ki a és a tavaszi vetésű növények: a = kocsiból a bányatelep bejára- burgonya, cukorrépa, kukorica és | tánál. Juranics Mária, a Mo- a sörárpa | torgyár KISZ-titkára, Med­! nyánszky Anna pártvezetőségi I tag és én. Első pillanatban a 1 nagy szürke épületek, a füg- ! gővasút, csillék nem mutattak I valami nagyon barátságos ké- j pet. De annál kedvesebb volt | a fogadtatás. Hamarosan meg-' I beszéltük a hivatalos részt, de- I cember 7-én látogatják meg | az autógyári fiatalokat a bá- I nyászifik. S azután Sándor 1 elvtárs bevezetett bennünket I egy szobába, ahol mi is bá- Az őszi mélyszántással vigyük a = nyászruhába öltöztünk. Alig talajba. 1 ismertük meg egymást a nagy Beszerezhetők: a földművesszö-1 csizmákban sapkákban, bá- tetkezetekben, az állami kiske- = nyaszruhakban. Csak a sapka reskedelmi vállalat boltjaiban és | alól kivillanó szőke fürtök bi- a vetőmagboltokban. | zonyították, hogy mégiscsak Forgalomba hozza: A Műtrágya | mj vagyunk. Még bányászlám- és Növényvédőszer Értékesítő = n;-1 nv^mtak a kezünkbe. BENTA BÁNYÁBAN TERMÉSFOKOZÓ ÉS MINŐSÉGJAVÍTÓ MŰTRÁGYÁJA ; a kálisó, ír szuperíoszíát Szövetkezeti Vállalat kirendeltségei. ésÉrtmegySlPát nyomtak = Hamarosan ott álltunk az ak­na lejáratánál. Egy kis ellen­őrzés, megnézték, hogy rend­ben vannak-e a lámpáink, és beszálltunk a liftbe. — Mindenki jól fogózkodjon meg! — hallottuk a kiáltást, dudáltak és megindultunk le­felé a bánya gyomra felé. Fur­csa érzés volt ez a „zuhanás” a sötétbe. Végre leértünk. Kinyílt a védőajtó és megláttuk a bá­nyászokat, akik már vártak bennünket, őszintén bevallha­tom, hogy első pillanatban na­gyon féltem. A sötétség, a bi­zonytalanul pislogó kis bá­nyászlámpák és az a tudat, hogy 100 méter vastag föld- és kőréteg választ el a világ­tól, a naptól, egy kicsit meg­remegtette a szívemet. Társ­nőim arcáról is hasonló érzel­meket lehetett leolvasni. De amikor láttuk, hogy milyen nyugodtak lent az emberek, mi is megnyugodtunk. Szor­gosan folyt a munka, csilléket toltak, ducoltak, szállították a szenet. — Jó szerencsét! — fogad­tak minket is a bányászok. Vezetőnk hamarosan megma­gyarázta, hol vagyunk és megindultunk egy vízszintes vágaton. Hamarosan merede­ken felfelé ívelő létrához ér tünk. — Na, gyerekek, ezen fel kell menni! — mondta Sándor elvtárs. Elhűlve néztük a lét­rát, melynek nem is látszott a vége a bizonytalan világítás­ban. Egyenként, egészen las­san elkezdtünk felfelé mász­ni. Nehéz volt az út. Nem vol­tunk hozzászokva, hogy egyik kezünkbe lámpát tartva, Ilyen nehéz ruhában, csizmában, létrákon mászkáljunk egy sö­tét bányában. Nem mertem se­merre nézni, csak a kezemet figyeltem, meg a létra fokait. Ha visszanézek, talán leszé­dülök a magas létráról. Óráknak tűnt, pedig csak percek telhettek el. mire véget ért a létra és mi újra szilárd talajon álltunk. Itt dolgozott a 22-es csapat. Éppen megérke- zésünk előtt „lőtték be” a szénfalat és arra vártak, hogy elüljön a szénpor és folytatni lehessen a munkát. Mi is le­ültünk és vártunk. Lassan bontakoztak ki az alakok a leszálló porban, öten voltak, s a szénportól úgy néztek ki, mint az ördögök. S csak akkor kezdtünk el nevetni, amikor egymásra néztünk, mert mi is pont így festettünk. Már sem­mi nem különböztetett meg a többiektől. Amikor teljesen el­ült a szénpor, odamentünk a robbantás helyére. Még egy jól megrakott csillét is segítet­tünk eltolni, hogy belekóstol­junk egy kicsit a lenti munká­ba. Elbúcsúztunk és továbbin­dultunk. Pár perces út után megtaláltuk a 27-es csoportot. Azután újra meredek vágat állta el az utunkat. De itt már nem tudtuk a lámpát sem vinni, mert mindkét kezünkre szükség volt a kapaszkodóéihoz. Csúszós, nedves, széntörmelé­kes úton kapaszkodtunk fel­felé. A hőmérséklet, mely ed­dig is elég magas volt, állan­dóan emelkedett, már szinte csörgött rólunk az izzadtság. Hiába, „nem szokta a cigány a szántást!” Alig vártuk, hogy végre leülhessünk egy kicsit. A 25- ös csoport embereivel talál­koztunk itt. Látva, hogy a nagy melegben milyen nyu­godtan, kitartóan dolgoznak, egyszerre óriásra nőttek a szemünkben ezek a kevésbe- szédű, szénporos emberek. Egy. szerre megértettük, hogy mit jelent ez a szó: bányász. S azt is megértettük, hogy itt a föld gyomrában miért köszön­nek úgy az emberek egymás­nak: „Jó szerencsét”. A bányának ezt a részét „ereszkének” hívják. Itt is el­beszélgettünk az emberekkel. — Kedveskéim — mondta egy öreg bányász beszélgetés közben — azt hiszem, most már maguk is jobban meg fogják becsülni a bányászokat! — Bizony, nehéz a bányász« élet, állapítottuk meg mi is. Elbúcsúztunk tőlük és to­vábbindultunk. Egy hosszú, függőleges „légkéményhez”, légvágathoz értünk. Megpró­báltunk felmenni, mászni, de nem ment, mert nagyon szűk volt az akna, a lámpáinkat is eloltotta a lóshuzat. — Visszamegyünk a felvo­nóhoz — jelentette ki veze­tőnk, s bevall hatom, hogy mindnyájan örömmel fogadtuk a szavát. Bármennyire is érde­kes volt a bánya, már nagyon fáradtnak éreztük magunkat. Nehéz csizmáink le-leragadtak, úgy éreztük, hogy minden iz­munk fáj’, saiog. Lábunk alatt kis bányaerek csörgedeztek és még nehezebbé tették a hala­dást. Néhol az út mellett nagy vízmedencék csillogtak a bi­zonytalan lámpafényben. Vége. ért az ^t és mi ott álltunk a felvonónál. Beszáll­tunk, becsukták a védajtókat, elkezdtek búgni a motorok és mi lassan emelkedni kezd­tünk. Alig vártuk azt a pilla­natot, hogy végre tiszta levegőt szívhassunk és visszaváltsuk megszokott öltözetünket. Fel­ért a felvonó, s mi újra kint álltunk a nap alatt és sírva, nevetve öleltük át egymást, így látogatta meg három Csepel-autógyári lány a Pilisi Szénbánya „István” aknáját. Illés Erzsébet

Next

/
Oldalképek
Tartalom