Pest Megyei Hirlap, 1957. augusztus (1. évfolyam, 79-104. szám)

1957-08-16 / 92. szám

Petőfi Sándor Pencen A Penci Földművesszövet­kezet házának falán tábla hir­deti Petőfi Sándor látogatá­sainak emlékét. E tábla rövi­desen lekerül innen, s a falu­ban — méltó helyen — új tábla emlékeztet majd a nagy költő penci tartózkodásaira. A régi tábla téves adatokat tartalmaz. Ugyanis Petőfi nem kétszer (1836-ban és 1838-ban), hanem háromszor járt itt. Nagynénje (Hruzs Anna) a Kosztolányi-család házvezető­nője volt. A költő első látoga­tása 1835—36 telérje esett. Mint aszódi diák, karácsonyi vakációra jött. Csővár felől érkeztek, s eltört a kocsijuk rúdja: árokba borultak — em­lékezik a falu. 1838-as szüreti látogatása két hétig tartott. Ekkor Selmecen diákoskodott. A harmadik látogatás 1843 jú­lius második felében történt. Barátjával, Dlehányival jöt­tek gyalogosan Hévizgyörk fe­löl, Domonyon keresztül, majd Dukán át igyekeztek Gödöllő­re. Ez időben Petőfi fordítá­sokkal (a külföldi regény tár részére) segített szegénységén. Ma is tartja a fáma, hogy vándordiákoknak hitték őket a helybeliek, .ahogy mezítláb poros^káltak a faluban. Az öregasszonyok szülei még ar­ra is emlékeztek, hogy az ura­sági kastély mellett egy taka­ros cselédlánnyal évődött a költő. Készül már e három láto­gatást idéző emléktábla, s a Kosztolányi-ház ■ helyén épült kultúrház falán rryer majd el­helyezést. (alacs) Ökölcsapás, melyből regény születik I Egy hétköznapi esetből szü­letett meg a legutóbbi évek amerikai „best-seller’‘-je, egyik legjobban keresett új könyve. A regény írója, Franz Schön­berner hat évvel ezelőtt éjsza­ka bekopogtatott lármás szom­szédjához, s az ajtót nyitó fia­talembert arra kérte, hogy zár- j ja el, vagy halkítsa le a rádió- 1 ját. De az rákiáltott: „Menjen ; innen“, majd állonvágta. Az ökölcsapás hatására Schönberner nyaka kificamo­dott és mellére hanyatlott. Et­től az ütéstől származik rész­leges bénasága, amely még ma sem múlt el, s betegsége kész­tette arra, hogy megírja és ki­adja „önök. akiknek fejük van” című könyvét, amelynek óriási sikere van az Egyesült Államokban. Gandhi összes művei Az elkövetkezendő 10 év so­rán Indiában kiadják Mahat­ma Gandhi összes műveit. A műveket 60—70 kötetben ad­ják közre, s mindegyik kötet kb. 400 oldalt tartalmaz majd. A még ez év októberében meg­jelenő első kötet leveleket, cikkeket, beszédeket tartalmaz. Opera készült a „Vórnász'-ból Wolfgang Fortner német ze­neszerző operát készített Gar- eia Lorca „Vérnász” című drá­májából. Az eredeti darabon nem sok változást eszközöltek és a párbeszédek nagy része prózában folyik le. A zenekar gyakran csak a zenei aláfes­tést adja, meg. A művet a köl­ni operailázban mutatták be. Mit jelent együtt dolgozni { Chaplinnel? A szeptember 12-én Lon­donban bemutatásra kerülő „Egy király New Yorkban“ című film főszereplője, Daan Addams ; a „Films and Filming“ című folyóirat leg­utóbbi számában közölt nyi­latkozatában beszámolt aryól, mit jelent együtt dolgozni Chaplinnel. „Első nap, amikor megér­keztem a filmfelvételezés színhelyére — hangsúlyozza Miss Addams — Chaplin le­játszotta nekem az egész szö­vegkönyvet. Ha akarja, sok­kal jobban le tudja játszani a film bármelyik szerepét, mint közülünk bárki. Ha előbb ol­vastam volna el a szövegköny­vet, mielőtt ő lejátszotta ne­kem, úgy az aligha tűnt volna olyan szellemesnek.“ „A filmjátszással kapcsola­tosan rengeteget tanultam Chaplintől — folytatta. — Mindenekelőtt megtanított arra', hogy felismerjem saját filmbeli egyéniségemet és azt vigyem át a szerepbe. Min-, dig figyelmeztetett arra, -hogy úgy beszéljek, ahogy az embe­rek a mindennapi életben be­szélnek. Chaplin az egyszerű­ség híver Küzdd le az akadá­lyokat — ez volt kedvenc uta­sítása. Ezenkívül megtanított en­gem arra, hogy amikor ját­szom, ne ingassam a fejem. Ha ezt tettem, mindig harag­ra gerjedt. Légy mindig hatá­rozott — piondta. Az állandó fejmozdulatok határozatlan­ságra vallanak. Csak akkor te­gyél egy mozdulatot, ha ez je­lent valamit. Talán az ad ma­gyarázatot heves testmozdula­taimra, hogy az utóbbi idő­ben olaszok között éltem. Chaplin megtanított arra, hogy ne mozogjak szükségtelenül. Volt egy jelenet, amellyel sehogy sem tudtam boldogul­ni. Charlie mindent elkövetett, hogy segítsen nekem „az aka­dály leküzdésében“, de egy­szerűen kudarcot vallottam. Nem tudom, hogy ez az én hibám volt-e, vagy a szöveg­könyvé. Charlie megértette problémámat és megváltoztat­ta a jelenetet. Ez egy egész napot vett igénybe. Amikor megpróbáltam mentegetőzni, az elfecsérelt idő miatt, Chap­lin csak mosolygott. Öröm volt megfigyelni, ho­gyan dolgozza ki Chaplin. sa- \ ját szerepét. Mindennap el- j mentem a felvételezés szín- j helyére, még akkor is, amikor [ rám nem volt szükség — és i ezt azelőtt sohasem tettem. | Nem akartam egyetlen egy : pillanatot sem elmulasztani j Charlie munkájából. Jolié- j hét minden szavát már előre j kidolgozta, újólag és újólag j rögtönzéseket szúrt be és meg- 1 változtatta mozdulatait, mind- j addig, amíg nem elégedett ön- [ magával. Amikor elrontott j egy mondatot, vagy nem tét- \ szett neki egy jelenet, nem j volt étvágya. Amikor meg volt j elégedve önmagával, jó ét- j vággyal ebédelt. Úgy láttam, hogy Chaplin j kételkedik a széles vászon jö- i vőjében. Nem akarta új film- j jét prédául odadobni valami- i lyen tiszavirágéletű technikai; felfedezéshez. Végül is a szí- i nesfilm helyett a fekete-fehér film mellett döntött, de a film terjesztőinek engedélyt adott a panorámikus előadásra is. Ez azonban sok gondot oko­zott neki. Az operatőr' igen gyakran azt mondotta, hogy a keretet szűkíteni kell. Chaplin üvöltött: „Egy hotelszobának nem lehet ilyen formája. Azt akarom, hogy az embereknek levegőjük legyen.“ Átnézett a lencsében, hogy megállapítsa, milyen benyomást kelt a film kinemaszkóp vagy visztaviziós eljárás mellett. Ezután a ha­ját tépte. Borzalmas érzés volt szamára, hogy egy jelenetet két különböző méretben kell látnia.“ Nyugatnémet irodalmi díjat kapott lion leuchtwanger A müncheni .városi tanács dr. Lion Feuchtwangernek Ítélte oda a város 1957. évi irodalmi díját. Lion Feucht- wanger müncheni születésű és jelenleg Kaliforniában él. A Hitler-Németországban eltil­tották és elégették Lion Feuchtivanger műveit. Külö­nösen élesen ítélték el „Siker" című könyvét, amelyben Feuchtivanger kipellengérezte a fasizmust. — Az NDK már 1953-ban odaítélte Lion Feucht, wangernek a Nemzeti-díj első osztályát. WERT HALÁL ELŐTT Anyámat tegnap epés alkohollal \ leköpte már a kisgazda-vezér és készségesen megmutatta hol van I az ág is, melyen játszik majd a szél szép ezüst-porral behintett hajával és mindenével, mert a bűne: nagy | „és aki így él rohadjon bajával | száraz-kötélen csonka-ág alatt. 1 Rohadjon s vesszen mind az ilyen ringyó —“ huhogta (nevét nem mondom ki még) de tudja ő, hogy hordta már a hintó | megszervezni a gyilkolás helyét és a munkát, mely hatalmát jelenti, 1 hatalmát, honnan majd ő, e nagy senki int kezével és anyám fönt az ágon | * arany-madárként csúfoskodni fog, mert életében — törte bár a járom —- békülni veled sohasem tudott | világ, melyben még rossz körtét sem értünk, | de vázunkról a húst, mint a lúg marták — és mert szívében a féltése selymén 1 óvta, védte, melengette pártját. Ezért úgy lehet fára húzzák holnap, | s kitárt karokkal fogadják a holtak, akik a csendben sose részre hajlók és tudják: anyám mindig azoké volt akik kenyérről álmodtak sok éjjel és verejtékük közé kevert vérrel „vitéz" uraknak földjén vágtak rendet, hogy legalább majd szalmájuk legyen, amelyre dőlve szidjanak teremtett úri-átkot e földi életen. Az övéké volt anyám és ha holnap jönnek majd érte (nincs bár fegyverünk) de, hogy közelről meglássák a holdat páran még, arról mégis csak teszünk. Jöjjön a vezér és dögöljünk ha kell, | de utolsó lesz mégis csak anyám. S ha nyolc gyermekére hidegen lehel ő akkor is él, ott is, fönt a fán. 1956. november 1. Répási István 53 000 lemez 9 nap alatt Franciaország egyik legra- gyogóbb karriert befutott san­zonénekesnője Gloria Lasso, akinek dalait főképpen leme­zekről ismerik. „Doldtes” cí­mű első dalát két évvel ez­előtt’ énekelte lemezre. “Ta­valy 720 000 lemezét adták el, ami 220 millió frank jö­vedelmet jelentett számára. Hetente 1500 levelet kap, egy év alatt 30 000 fényképét osz­togatta szét. A Patou gyár parfümöt nevezett el róla. Néhány héttel ezelőtt vet­ték lemezre „Bambino” cí­mű dalát és az új lemezből 9 nap alatt 53 000 darabot ad­tak el. Casals a Nobel-díj várományosa A 80 éves Pablo Casals-ot a jövő évi béke-Nobel-díjra je­lölték. A jelölést számos is­mert közéleti személyiség, köz­tük Vincent Auriol, volt fran­cia köztársasági elnök és so­kan mások is aláírták, hangsú­lyozva, hogy a kiváló zenész „Fájdalmas áldozatok árán mindig tiltakozott a különböző diktatórikus rendszerek ellen,” Franciaországban van a legtöbb múzeum a világon Franciaország. múzeumai­nak számát tekintve, első helyre került a világon. Fran­ciaországban ugyanis össze­sen 1011 múzeum működik. A második helyen Olaszország áll 839 múzeummal. Arany Jánost tanárnak vá­lasztották Nagykőrösre: ez a tény megszabja tevékenységé­nek elsődleges irányát. O ma­ga is érezte és vallotta, hogy a szabadságharcra következő gyászos elnyomatás közepette, fokozottan kell figyelni az if­júságra, mert benne s általa remélhették a jövőt. Nem saj­nált ezért semmi munkát, erő­feszítést. Ha a mai mértékkel akar­juk kifejezni, bizony bőven kitelt a napi „8 órai munka“ Arany iskolai elfoglaltságá­ból. Megérthetnénk, ha ezek után nem is marad ideje, ere­je az irodalom művelésére. Valóban, olyasféle hiedelem húzódik meg az életrajzírók sorai között, hogy Arany Nagykőrösön feltűnően keve­set dolgozott irodalmi téren, szinte felelőssé is teszik érte Nagykőröst! Pedig, hogy is áll a helyzet? Vegyük elő az akadémiai kiadás I. kötetét, mely a „Ki­sebb költemények“-et tartal­mazza. Eszerint Arany egész nagyszalontai élete alatt mint­egy 150 lapra terjedő kisebb költeményt írt, ehhez jön az Elveszett alkotmány, meg a Toldi, esetleg a Toldi estéjével együtt — néhány töredék, zsenge. — Közben nótáriusko- dott, a szabadságharc idején pedig fogalmazó volt a Bel­ügyminisztériumban. Geszten, aránylag igen kedvéző viszo­nyok közt, fél év alatt mind­össze 4 költeményt írt. Aztán Nagykőrösre jön .a költő. Súlyos iskolai elfoglalt­sága között 9 év alatt mintegy 80 kisebb-nagyobb költeményt ír. Keltezés szerint: az Oh, ne nézz rám-tól a Széchenyi em­lékezetéig, derekán az első Arany János nagykőrösi irodalmi működése balladás sorozattal. A kötet­ben ez 156—295 lapra terjed, tehát 140 lapja csaknem any- nyit tesz ki, mint a szalontai egész termés. Ehhez jön még számos hosszabb elbeszélő­költeménye: Bolond Istók, 1 I. része. A nagyidai cigányok, Keveháza, no, és nem szabad elfelejteni, .hogy a Toldi sze­relme 7 első éneke — az Aka­démiában lévő kézirat tanúsá­ga szerint — szintén itt kelt, sőt a hun eposz gondolatán itt őrlődött, s a Csaba király­fi két éneke ' itt ömlött for­mába. Tudományos munkái: a magyar nemzeti versidomról íft úttörő tanulmánya, Zrínyi és Tassoról írt akadémiai székfoglalója is a nagykőrösi mérleg serpenyőjére esik, az akadémiai kiadás VI. köteté­ben közölt sok körösi rögtön­zéssel és sírfelirattal egyetem­ben. És hogy áll ezzel szemben a harmadik időszak, a budapes­ti? Ez kereken 22 esztendőt foglal magában, tehát két és íélszerannyit, mint a nagykő­rösi. Ezzel szemben a Kisebb költemények akadémiai kiadá­sában, mindössze a 296—393 lapig veszi igénybe a tért, szó­val 100 lapot, azaz harmadá­val kevesebb a pesti termés, mint a körösi. Pedig a fővá­rosba azzal a reménységgel ment, hogy ott kizárólag az irodalom művelésének élhet..: A száraz statisztika világá­nál. ime kiderül, hogy Nagy­kőrös egyáltalán nem volt az a meddő korszak költői vonat­kozásban sem Arany életében, sőt aránylag • a legtöbbet itt adta a magyar irodalomnak. Ha pedig hozzátesszük azt a gazdag kapcsolathálózatot, mely ez idő alatt kifejlődött körülötte, elmondhatjuk, hogy jogosult volt Beöthy 2sóit megállapítása, aki külön nagy­kőrösi körről beszélt a ma­gyar irodalomban..: Ezek előrebocsátása után forgassuk ót kegyeletes érzé­sekkel a nagykőrösi keltezésű költeményeket. Lássuk, mit adott Arany által Nagykőrös a magyar irodalomnak! Bajos dolog megállapítani, hogy hol kezdődik a Kisebb költemények kötetében a Nagykőrösön írt versek sora. De kétségtelenül Nagykoro­son kelt már az Itthon, mely­nél szebb himnuszt még nem írtak a családra — méltó ar­ra, hogy minden magyar meg­tanulja: Mint a madár a fészkére Szomjú vándor hűvös é'' e. Mint a gyermek anya-ölbe: Vágyom én e nyájas körbe. Itt mosolygó kis családom Közt, van az én jó világom; Künn borong bár a magasban: Itt örökké csillagos van ... Arany külső életkörülmé­nyei is megszólalnak nagykő­rösi költeményeiben. Látjuk, amint leckeórái végén, sétára indul a temetőkertbe. Mert hát, mint sógorának írta, „a professorátus egyetlen major­ja a temető“, — Szilágyi Ist­vánnak bővebben is magya­rázza: „Itt minden mulatsá­gunk a temető. Ennek árnyas fái s a sírok közé megyünk ta­vaszi friss léget — a mező édes lelkét színi. Talán e kö­rülmény is okozza, hogy ke­délyem ritkán derült.“ (1851. dec. 3.) — Benkó Imre is el­mondja, hogy délutánodként, lecke után sétára indult, nagy puha kalapbán, kampós bot­ját karjára akasztva, zsebé­ben pipájával, de csak a vá­roson kívül gyújtott rá. Néha elkísérte egyik-másik tanár­társa, de többnyire egyedül ment, elgondolkozva. Felrez- \zent, ha egy-egy diákja rákö­szönt (44. 1.). A körösi temető ma is híres, hosszú árnyas su- gárútjával, gondozott sírjai­val. A cívis ma is, nyilván hajdan is nagy szeretettel ápolta szerettei sírját. Arany is észreveszi: A holtak álmai felett Szépen virul a kegyelet... Aztán a múlandóságra száll gondolata. Másik költeményében: Ősz végén a mezőre indul. Ki, ki a mezőre! nem állhatni ellent: Gyönyörű idő van, a lég enyhe, tiszta .:; Minden ragyog, újul, örvend. S ekkor szinte váratlanul fel­teszi a kérdést: Csak te nem derülnél. fátyolos kedélyem? Tavaszod megtértét soha ne reméljem? Érezzük, hoav valahol va­lami baj van. Az első vaká­cióra esett az a katasztrofális szalontai út, s ősszel már így énekel. — Két év múlva már hypochondriájáról beszél: Meddő napok! üres lapok! Kezdet elég: de semmi vég. Lesz-e idő valaha még. Melyben erőt s kedvet kapok? Gyűlik körötte a sok töre­dék. melyek az akadémiai ki­adásban is jelentős helyet fog­lalnak el. Balzsamcseppet ke­res, Azt írja magáról: Oh, neked már fáj a bu is, Az öröm is fáj neked! Bánt az árnyék, a derű is, Bánt az édes. keserű is. Mint a szegény beteget „:. Még ekkor a természetben, a temetőkért szépségében re­ménykedik; néhány hónap múlva azonban már A lejtőn érzi magát. Eredeti kézirata nemrég került elő a debreceni kollégium levéltárából, má­solata Arany-múzeumunkban van. Megrendítő a kezdete is: Száll az este. Hollószárnya Megrezzenti ablakom. Ereszkedik lelkenj árnya, Elborong a múltakon. Visszanéz a múltra. Akkor is tele volt a szája panasszal — ime maga tesz tanúbizony­ságot erről a természetéről — de akkor még hittel csüggött a jövőn! Most ez a hit... néma kétség, S minél messzebb haladok. Annál mélyebb a sötétség; Vissza sem fordulhatok. Mint ■egy áléit vándor néz a múltba és jövőbe s kimond­ja a szörnyű szót: „Óhajtom magamra a meg­semmisülést” S mondja ezt 1852-ben, idejövetele után egy esztendővel. Maga Arany is érzi, hogy orvoshoz kell fordulnia: ott van mellette hűséges földije, Károlyi Sámuel doktor, aki­vel itt találtak megint egy­másra. Olyan nagyra becsülte véleményét, hogy még Nagy­kőrösről elmente után is hozzá fordul tanácsért: hires fővárosi professzorok recept­jeit elküidi előbb Samunak, s csak azután csináltatja meg: Károlyi vigasztalja. hypo­chondrias kepzelőcfésnek sze­retné feltüntetni a baját. Bort rendel tompításul, de csak az idő hoz némi enyhülést. Jel­legzetes idegbaj lehetett ez! A fejfájás, fölzúgás okozhatta-e ezt, vagv fordítva: ki tudná ezt ma eldönteni. Valószínű­leg maga látta legjobban; al­kati kérdés volt ez nála, mely születésétől kezdve kísérte. Ebben a hangulatban szinte idnnészet szerű leg fakadnak szatirikus hangú költeményei: a Magyar Misi, akinek a kul­túrától való tipikus idegen­kedését szövi tovább a De gustibus-ban — az Árkádia féle éle maga ellen fordul. Ügy érzi, hogy nagy dolgokra született: lehetett volna sok minden: Én sem volnék, ami vagyok, Verselő. Magyarosan: kapa-kasza Kerülő. ..1853. január 1.” áll a költe­mény végén, dátumként. Év­forduló, de mintha Arany hangulatában is forduló lenne. Aki tréfálkozni tud az már a gyógyulás útján van!.:: Va­lóban költészetének legragvo- góbb sorozata, a körösi balla­dás korszak. Dr. Tőrös László a TTIT tagja

Next

/
Oldalképek
Tartalom