Pest Megyei Hirlap, 1957. június (1. évfolyam, 27-52. szám)

1957-06-21 / 44. szám

f 1957. JÚNIUS 21, PÉNTEK «JT MEGYEI WCirlap 3 »miiimmiiiniiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmuiiiiiiiuniiiiiiuiiif A „mártír“ I Tűz a nap, csorog a ve- § I rejtek az emberekről. Cég- | | léden, a Fő téri cukrászáé- i % ban pillanatnyi megállása | | sincs a fagylaltot osztó | | fiatalasszonynak. | A pult előtt pöttöm, ma-1 | szatos emberpalánta pré- § | selödik a felnőttek közé. | | Hiába ágaskodik, hiába | | nyújtogatja az 50 filléres | | blokkot, nem veszik el tő- 1 | le. Mindenki boldogan nya- | | lógatja a fagylaltot, de az | | ö kezében csak a blokk szó- | | morkodik. 1 A vágy annyira sanyar. i 1 gatja, hogy elpityeredik. I | Sír, potyognak nagy kro- | | kodil-könnyei. Egy pilla- | | nat alatt mindenki őt vi- | | gasztalja. Pár perc múlva 1 | diadalmasan, örömtől ra- I | gyogó ábrázattal vonul ki, I | kezében négy, kétforintos | | fagylaltot egyensúlyozva . -.. i Tttiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniitiiiiiiiiiiiiiniiimuif; CEGLÉDI TERVEK Beszélgetés a városi tanács elnökhelyettesével Nagy terveket forgatnak fe­jükben a Ceglédi Városi Ta­nács vezetői. A tervek nyomán szinte újjávarázsolódik Cegléd, az ősi alföldi város. Az eddigi eredményekről és a tervekről beszél Hegedűs József, a városi tanács elnökhelyettese. — Kísérletképpen — kezdi mondókáját — ebben az év­ben húsz lakóházat építünk fel kohósalaktéglából. Nagy az érdeklődés ez irányban, első­sorban azért, mert így jóval kisebb az építési költség. — Honnét tudják, hogy nagy az érdeklődés? Mi­lyen a tanács kapcsolata a város dolgozóival? — Úgy hiszem, jó a kapcso­lat, választókerületenként rendszeresen lakógyűléseket tartunk, s ott — a részvevők aktivitásának köszönhető — * I Növényzet nélkül is nitrogént gyűjt egy új baktériumfajta A Gyulatanyai Kísérleti Gazdaságban Németh György tudományos kutató munkája közben egy eddig ismeretlen nitrogéngyűjtő baktériumot talált. Az új baktérium any. nyitoan különbözik az ismert nitrogóngyűjtőktől, hogy nö­vény nélkül is képes megkötni a szabad levegő nitrogénjét. Legszívesebben azonban a pil­langós virágú növények gyö- kérzetén élősködik. Németh György tudományos kutató az új baktériummal to­vább kísérletezett, s meg­fertőzte vele a kukorica és a zab magját. Az új, még név. leien baktérium nem telepe, dett meg sem az egyik, sem a másik növény gyökérzetén, hanem önállóan, tizennégy nap alatt majdnem két má­zsa pétisónak megfelelő meny. nyiségű nitrogént gyűjtött. A környezetében kikelt zab és kukorica az átlagosnál szeb­ben fejlődött. véglegesen tisztázni tudjuk ter­veink helyességét. A lakógyű­léseket használjuk fel arra is, hogy a város hároméves ter­vét mindenki megelégedésére készíthessük el. — Segít-e a lakosság a tanácsnak?-— Erre nagyon sok példát tudnék mondani. De csak egyet említek. Járdáink igen rossz állapotban vannak, ezért a la­kossággal közösen elhatároz­tuk, hogy a tanács betonból szegélyköveket készíttet, azo­kat lerakatjuk, a járdát pe­dig a lakosság tölti fel salak­kal, s lehengerlik. így oldja meg a lakosság és a tanács közösen ezt és sok más problé­mát, — Kulturális, szociális, közoktatási beruházási terveik vannak? 1—• Hogyne! A kultúrotthon- ra eddig kétszázezer forintot fordítottunk, s nemcsak tata­roztuk azt, hanem jelentős át­alakításokat is végeztünk. Kór­házunk nem bővült, de az égylétszám 140-ről 250-re emelkedett. Ez tűrhetetlen kö­rülményeket teremtett, s en­nek megszüntetése érdekében félmillió forintot fordítunk a. kórház bővítésére. A kecskés- csárdái tanyai iskola bővítésé­re 100 ezer forintot költünk. — A város forgalma eléggé zsúfolt. Van vala­milyen tervük a közleke­dés megjavítására? — ötezer négyzetméter utat aszfaltozunk, rendezzük a Piac tér forgalmát, a Szé­chenyi utat lekövezzük 450 ezer forintos költséggel, s ez­Szélesednek a KISZ nemzetközi kapcsolatai — Fontos megállapodások a külföldi ifjúsági szerv ezetekkel Az elmúlt hetekben több külföldi ifjúsági küldöttség járt hazánkban, s megbeszélé­seket folytatott a KISZ veze­tőivel. A megbeszélések ered­ményeiről, ifjúsági szövetsé­günk nemzetközi kapcsolatai­ról Pataki János, a KISZ nem­zetközi osztályának vezetője a következő tájékoztatást adta: — A Komszomol meghívásá­ra a közelmúltban delegáció járt a Szovjetunióban. A tár­gyalások eredményeként az eddiginél szélesebb és sokolda­lúbb együttműködést terem­tünk a szovjet és a magyar fiatalok között. Azt tervezzük, hogy egy- egy szovjet és magyar vá­ros ifjúsága ismerkedik meg egymással, tesz köl­csönös látogatást. Legutóbb például a Sztálinéi fiatalok látogattak el Miskolc­ra, s a miskolciak ez év vé­gén viszonozzák a látogatást. Hasonló kapcsolat épül ki a moszkvai komszomol isták és a budapesti KlSZ-fiatdlok kö­zött. — A napokban eredményes tárgyalásokat folytattunk a hazánkban tartózkodó Romá­niai Ifjúmunkás Szövetség küldötteivel is. Megegyeztünk abban, hogy rendszeresen meg­küldjük egymásnak szerveze­teink kiadványait, s felmerült egy-egy ifjúsági kiállítás terve is. Román barátaink egyéb­ként ifjúmunkás és pa­rasztfiatalokból álló kül­döttséget hívtak meg. Szövetség delegációját. Az említetteken kívül több más ország Ifjúsági szervezeteivel is igyekszünk gyümölcsöző kapcsolatokat kiépíteni, s te­vékenyen együttműködni a vi­lág haladó ifjúságával — mon­dotta nyilatkozata befejezé­séül Pataki János. zel tovább folytatjuk az úgy­nevezett ceglédi körút kiépíté­sét. Itt említem meg azt is, hogy a közvilágítás fejleszté­sére 110 ezer forintot fordí­tunk, a vízellátás megjavítása érdekében pedig két, nagytel­jesítményű artézi kutat fúra- tunk ebben az évben, — Az utolsó kérdés: si­kerűibe a hivatalok össze­vonásával lakásokat fel­szabadítani? — Igen, sikerült. 32 lakást nyertünk már így, s jelenleg kilenc volt hivatali helyiség lakássá való átépítése folyik — adja meg az utolsó választ He­gedűs József. Sok helyütt ugrásszerű fejlődésnek indult u kukorica A májusi hideg, esős időjárást különösen a kukorica síny­lette meg. Az elvetett mag kikelt ugyan, de a növény megállt fejlődésében, május végére is alig emelkedett a talaj fölé. A hónap eleje óta tartó meleg nyári időjárás már rendkívül elő­segítette a kukorica fejlődését. Sok helyen, különösen, ahol bőséges csapadékot is kapott a vetés, ugrásszerű ffejlődésnek indult a kukorica. A kedvező idő hatására a terméskilátások erősen megjavultak. Halált okozott a házbeomlas Kistarcsán Kistarcsán a Szécsényi út 56. számú házat már hosszabb ideje bontják. A munkálatok csütörtökön is tervszerűen ha­ladtak. A kőművesek egy bolt­hajtást csákányoztak, amikor délután két órakor Rezsák Ist­vánná Szécsényi út 74. alatt lakó asszony kíváncsiságból a bontott rész alá ment. Sze* rencsétlenségére a bolthajtás abban a pillanatban lezuhant és maga alá temette. A kivo­nult gödöllői tűzoltóság már csak holtan tudta a törmelékek közül kihúzni. A szerencsétlen­ség ügyében a vizsgálat meg­indult. A homoki borok földjén Borzasüstökű erdők ölelik körül a szőlő százholdjait. Ra­gyog az ég, szikrázik a homok, verejték csorog az arcokon. Újszilvás határában, pontosab­ban a Pest—Szolnok megyei Állami Pincegazdaság Klára- telepi üzemegységében va­gyunk. Amilyen nehéz kimon­dani ezt a cifra elnevezést, olyan könnyű szót érteni_az itt dolgozó emberekkel. Szőlővel, borral foglalkozó embernek könnyen oldódik a nyelve, fő­ként akkor, ha dicsekedhet. Itt pedig akad dicsekedni való. A hatalmas szőlőterület jó része egyéni gazdáké." Sajnos, gazos, elhanyagolt táblák ezek, könnyen elválaszthatók az ál­lami „szektortól“. Juttatott szőlő volt ez, méltóságos Györgyey úr valamikori ura­dalma a parasztok kezére ju­tott. A juttatottak egy része azonban csak a termést, újra csak a termést hajtotta, a föld­nek meg nem adott semmit, s amikor a föld, meg a tőkék nem bírták tovább, ott iá hagyta a juttatott szőlőparcel- lát. Ezeket az elhanyagolt, elha­gyott parcellákat vette gond­jai alá az állam, létrehozták a Klára-telepi üzemegységet. Amikor átvették a szőlőterü­let egy részét, ott három má­zsa volt a holdankénti termés­átlag. Tavaly már 16 mázsa. Az idén 25 mázsa körül számí­tanak holdankint. A nagyüzemi termelés sok- sok előnye jelentősen érezteti hatását. Kiöregedett, túleről­tetett tőkék alkották a szőlő- terület zömét. Ebből eddig 122 holdat újítottak fel, 40 holdon nemrég végezték el a fordí­tást, s folyamatosan továbbra is végzik ezt a munkát. •— Nemcsak a nagyüzemi termelés előnyéről bizonyko­dik itt minden — mondja Soós Tibor, a szőlészet vezetője —, hanem másról is. Nagyüzemi volt itt a termelés Györgyey idejében is, annyira nagyüze­mi. hogy ha valaki megcsí­pett egy fürtöt, egy napi bért fogtak le az egy szem szőlő fe­jében. A múlthoz hasonlítani sem lehet a mostani állapotot — foly­tatja Soós Tibor — más .dol­gokban sem. Ein summás vol­tam itt Györgyey idejében, tu­dom hát, mi változott. Az is­tállóban, az ökör faránál alud­tunk, most meg, nézze csak — s kitárja az ajtót — parketta van a munkásszálláson. Itt meg — kalauzol tovább — az ebédlő. Mi a sor végére ku­porodva' kapkodtuk be az en­nivalót, most négy forintért megtöltheti a hasát akárki a szépen terített asztaloknak Munkaruhát is kapnak az em­berek, munka után fürdőszo­bákban tisztálkodhatnak. Hej, álmodni sem álmodtuk volna 20—25 esztendeje, hogy így lesz! Ezer dolgot lehetne még fel­sorolni, amelyek mind Soós Tibor igazát bizonyítják. Az­előtt kézipumpálású permete­zőkkel kínlódtak. Most ma­gasnyomású gépekkel dolgoz­nak; Tizenkét ember erejét megfeszítve készítette a per- mellevet, most a modem gé­pekkel működő keverőtorony­ban egy ember kényelmesen ellátja a munkát. Az emberek nagy része — valóban az idő­sebbje — elégedett is. Brigá­dokban, munkacsapatokban dolgoznak, norma szerinti szakmánybérezésben fizetik őket, átlagosan 1300 forintot keresnek, 254 ezer tőkét gon­doznák. sok a munka. A leg- derekabbul Matalin Béla munkacsapata végzi a dolgát, van is tekintélyük a többiek előtt. Van olyan kísérleti táb­lájuk, ahol 110 mázsa hol­danként! termésre számítanak ebben az évben. Terveik is szépek. A szőlőállomány fel­újítása mellett szélfogó faso­rokat, 6000 szilva és 4000 ba­rackfát telepítenek az idén. Ahol szőlő van, ott pincé­nek is kell lenni — gondolom, s rövidesen meg is lelem a pincét. Nem nehéz ez, mert akkora épület, hogy akarva sem igen lehetne elkerülni. A pince hűvöse jól esik a kinti meleg után, mondom is Mer- felsz Józsefnek, a pincészet vezetőjének, hogy csak jobb itt, mint odakint; Modern feldolgozd üzem A pincében hatalmas, 100— 140 hektoliteres fahordók, 200 —300 hektoliteres betonhordók sorakoznak, ragyog minden, az ember szinte patikában ér­zi magát; — A bor kényes jószág — mondja Merfelsz József —, igényli a tiszta kezelést. Ép­pen ezért a feldolgozásnál amit csak lehetett, gépesítettünk, s most már 24 óra alatt 800— 1000 mázsa szőlőt eresztünk át présgépeinken. Saját erőgé­peink vannak, így az idény alatt a folyamatos munkát biztosítani tudjuk. — Jó boraik vannak? — Igen. Az Ezerjónk 14,8. a Hárslevelűnk 13,8 maligános; S ami igen fontos, feldolgozó üzemünk igen kis költséggel működik. A feldolgozásnál tö­kéletes szelektálást alkalma­zunk, nem keverjük, nem pancsoljuk össze a „hegy le­vét", ami itt homokon, sík­ságon terem; :;: Vidáman, nótázva hajla­doznak a lányok, enyhül egy kicsit a nap tüze is, s a tőké­ken még haragoszölden búj­nak a levelek alá a szüretig kövérre növő fürtök. — mottó — A „Tabánilegenda“ és „A csóknak próbája“Pest megyében Túra, 29-én Vác, 30-án Lajosmizse, július 1-én Tápiószecső és július 2-án Dömsöd. A másik bemutató „A csóknak próbája",l Gombos Imre történelmi vígjátéka. A szín- j darab azon az ötleten épül fel, hogy Apafi \ fejedelem egy napra feleségére ruházza — j névnapi ajándék képpen — a fejedelmi ha- \ talmat. A vígjáték szerepeit Fenyvesy Balázs, Sál- \ lay Kornélia, Fejér Tibor, Szávai Lajos, Ká- i dár Flóra, Fekete Tibor, Pálffy Ferenc, Só- j lyom Ida, Madarász László, Szőke Vilma, Kul- \ csár László, Honffy József, Sallay Tibor, I Olasz János és Hajdú Endre elevenítik meg, j Kertész László rendezésében, Z A darab előadási terve: június 22-én Cég- \ léd, 23-án Tatitótfalu, 24-én Tápiószecső. \ 27-én Páty, 28-án Vác, 29-én Kiskunlacháza, \ július 1-én Zsámbok, 2-án Albertirsa. . = akkora Kikísérletezték a téglát helyettesítő habbetont J Az Építéstudományi Intézet kutató laboratóriumában évek \ óta kísérleteznek a tégláit helyettesítő anyagok előállításával. | A gózszilikát, a salak- és pernyebetonon kívül az intézetben | mér láthatók az őrölt homokból, cementből és habosíló anyag- | bői készült csaknem három méter magas és negyven centi- | méter széles hófehér falelemek, amelyeket, főleg családiház- § építésnél lehet majd kitűnően használni. Az újfajta építő- | anyag hasonlít a svédek világhírű anyagéhoz, a siporexhez, de | — előállítása lényegesen olcsóbb. A kutatómérnökök elkészí- | tették a tíz centiméter vastag habbeton válaszfalakat is. Az | elemek oldalain üreges vajatok vannak, amelyeket összeszere- | lésnél betonnal töltenek ki. A habbeton kitűnő hő- és hangszi- | getelő, s könnyen szállítható. A laboratórium vegyészmérnökei a habbetonból egy családi | ház mintapéldányát építtetik fel, hogy a szakemberek és ér- | deklődők szélesebb bevonásával tökéletesítsék a technológiai | Jelenet a „Tabáni legenda” című operettből, 'eljárásokat: f Balázs: Iglói György, Flórián: Kanalas László | A Déryné Színház (Állami Faluszínház) je* I lenleg két együttessel szerepel Pest megye- | ben. Bemutatja a „Tabáni legendá“-t, Szir- ! mai Albertnek a világhírű magyar zeneszer- ! zőnek, legújabb operettjét. | Gitár Panniről, a tabáni sörházak legendás I dalosmadaráról szól a daljáték, amelynek fi- 1 guráit Kamilly Judit, Galambos Gabi, Káro- ! lyi Judit, Hoykó Ferenc, lglói György, Ka- | nalas László, Végh József, Vajda Dezső, Hot- | váth Ottó, Gecse Károly és Székelyhídi I György játsszák, Váradi György rendezésé- 1 ben. I Az operett előadási terve: június 21-én Al­ii bertirsa, 22-én Dunaharaszti, 23-án Kiskun- | lacháza, 24-én Nyáregyháza, 25-én Galgahéviz, l 26-án Dunakeszi, 21-én Nagymaros, 28-án — A Német Demokratikus Köztársaság ifjúsági szerveze­tével folytatott megbeszélések eredményeként hamarosan ezer magyar fiatal indulhat I túrára az NDK-ba, s ugyan­ennyi német fiatalt látunk vendégül. A keletnémet út­törők száz magyar úttörőpaj­tást hívtak meg a nyárra, s számos NDK-beli úttörőcsapat | vállalt védnökséget egy-egy 1 magyar csapat felett. A német | pionírok elhatározták, hogy | játékokat, állat- és növény* | gyűjteményeket stb. küldenek | magyar pajtásaiknak. — A bolgár fiatalok Dimit-1 rov Népi Ifjúsági Szövetségé- 1 vei is folytattunk baráti meg-§ beszéléseket. Ennek eredmé' § nyeként már az idén megvalósul a két | ország fiataljainak kül- | döttségeseréje, s ezenkívül | háromszáz KlSZ-fiatalt is | vendégül látnak Bulgária- | ban. — Felvettük a kapcsolatot a í Kínai Népköztársaság ifjú | kommunistáival is. Szövetsé- I günk küldöttei részt vettek a \ kínai ■ kommunista fiatalok j most lezajlott kongresszusán | s valószínűleg ebben az évben sor kerül \ egy nagylétszámú magyar I ifjúsági küldöttség kínai látogatására. Ezzel párhu- j zamosan kínai barátaink is \ elküldik küldötteiket ha- zánkba. — A közeli jövőben várjuk j a haladó francia fiatalok kép- j viselőit és az Albán Ifjúsági I Sallay Kornélia (Bornemissza Anna) és Kádár Flóra (Bora) „A csóknak próbájá”-ban ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom