Pest Megyei Hirlap, 1957. május (1. évfolyam, 1-26. szám)
1957-05-23 / 19. szám
5 1957. MÁJUS 23, CSÜTÖRTÖK "iiCirlan t-24 ÓRA A VILÁGPOLITIKÁBAN TITO ELNÖK NYILATKOZATA A JVA #* ESEMÉNYE • Kedden este a francia nemzetgyűlés elnöke bejelentette a bizalmi szavazás eredményét. Ezek szerint 250 képviselő megtagadta a bizalmat, míg 213 a bizalom mellett foglalt állást. Az ülés után Guy Mollet az Elysée-palotába ment, ahol René Coty elnök azonnal fogadta. Guy Mollet az Elysée-palotából távozva kijelentette: annak ellenére, hogy nem az alkotmányos többség, azaz 298 szavazó tagadta meg a bizalmat a kormánytól, fenntartja a maga és az egész kormány lemondását. * I A francia köztársasági elnök szerdán reggel megkezdte tárgyalásait az új miniszterelnök kijelölésére, fogadta a köz- társasági tanács, a nemzetgyűlés és a Francia Unió parlamentjének elnökét. A délutáni órákban a parlamenti csoportok vezetőivel tárgyalt. Coty a hírek szerint sürgősen meg akarja oldani a kormányválságot, hogy ne kelljen elhalasztani amerikai látogatását. A francia alkotmány szerint ugyanis az államfő nem távozhat Franciaországból, ha nincs kormány. Ennek ellenére parlamenti körökben azt tartják, hogy a válság megoldása igen nehéz lesz. Egyes megfigyelők szerint Coty esetleg ismét Mollet-t bízza meg kormányalakítással, aki ez alkalommal megkísérelhetné „egyszínű“ szocialista kormány összeállítását. A francia nemzetgyűlés elnöke, Le Troquer kijelentette, miután Cotyval beszélt: „a válság megoldása nehéz lesz..’. Vannak kényes kérdések, amelyeket nem lehet egykönnyen megoldani“1, Győzött a Nemzeti Arcvonal A csehszlovák nemzeti bizottsági választások végeredménye r A CTK jelenti: A központi választási bizottság kedden közzétette a május 19-i csehszlovák nemzeti bizottsági választások végeredményét. A jelentés szerint a szavazásra jogosultak száma 8 899 383 volt, s ebből 8 833 337- en járultak az urnákhoz, vagyis a szavazásra jogosultak 99,26 százaléka. A Csehszlovák Nemzeti Arcvonal jelöltjeire összesen 8 744 914 érvényes szavazatot adtak le. A jelöltek ellen 77 641 érvényes szavazat esett. A Nemzeti Arcvonal jelöltjei •tehát a szavazatok 99,12 százalékát kapták. —■ A Nemzeti Arcvonal összesen 216 302 jelöltje közül 74 jelöltet nem választottak be helyi nemzeti bizottságokba. Ezékben a választási körzetekben a választójogi törvény értelmében megismétlik a választást AZ ÚJ „KÍNAI FAL" Egyre több jele mutatkozik annak, hogy a piacokat kereső kapitalista országok szeretnék lerombolni a „kínai falat“. No, nem azt a kínai falat, amelyet egykor, az országukat féltő császári dinasztiák építettek a mennyei birodalom körül, hanem azt a kínai falat, amelyet Amerika emelt és amellyel megakadályozta és megakadályozza a Kínával folytatott kereskedelmi kapcsolatokat. Ezt a falat röviden embargónak nevezik. Ezt a „falat“ természetesen nyugati szövetségeseivel együtt emelte annak idején az USA, de a szövetségesek végre rájöttek, hogy ez a fal az ő hátukat nyomja. Anglia, Franciaország, Belgium súlyosan megérzi a Kínába irányuló export hiányát, sokkal inkább, mint Kína, hiszen a Szovjetunió és a népi demokratikus országok nagyrészben pótolják azt, amit ők elmulasztanak. Sőt, Japán Kínába Irányuló exportja is állandóan fokozódik. A párizsi és washingtoni kereskedelmi tárgyalásokon az Egyesült-Államok és szövetségesei között mélyreható véleménykülönbségek mutatkoztak. Az USA csak cse- | kélyke engedményekre hajlandó a kereskedelmi korlátozások enyhítése tekintetében, amely a befagyott exportlehetőségekkel bíró szövetségeseket nem elégíti' ki. így | hát tájékozott körök arra számítanak, hogy Anglia, Fran- j ciaország és Belgium — Amerikával nem törődve — megszünteti az embargót, azaz j ledönti a kínai falat. így könnyen bekövetkezhetik az a fura állapot, hogy ezek a nyugati hatalmak „nefhlétező országgal“ kereskednek — hiszen a népi Kínát mindmáig nem ismerte el az ENSZ. Amerikaiad szálltak partra a Nansa-szigeteken A Kuomintang katonai szóvivője hétfőn beismerte, hogy a Csang Kaj-sek-klikk beleegyezésével amerikaiak szálltak partra a kínai Nansá-szigeteken. Mint a Kuomintang Központi Hírügynökség jelentette, a szóvivő közölte, hogy a Nansa-szigeteken partraszállt amerikaiak tengerészeti munkálatokat végeznek. (MTI) Es még egyszer a kormányválságról Szerdán reggel a Mártírok útján hangos szóval kínálta portékáját egy újságárus: — Szenzációs kiadás! Megbukott a francia kormány! Óriási szenzáció! Megbukott a francia kormány! A 12-es autóbusz éppen előtte fékezett. Ballonkabátos férfi lépett le róla és még éppen elkapta az újságárus harsonázását: „... szen- zációóó.. — Mi az a nagy szenzáció öregem? — kérdezte. Az újságárus megmondta. — Mi ebben a szenzáció? — csodálkozott a ballonos. — Éppen ellenkezőleg: az lenne szenzáció, ha egy francia kormány nem bukna meg. így parentálták el nálunk a francia kormányválságot. Tito elnök a jugoszláv ifjúság napja alkalmából nyilatkozatot adott a belgrádi Mla- doszt című ifjúsági hetilapnak. Tito elnök nyilatkozatában egyebek között kitért Jugoszláviának a Szovjetunióval, valamint a népi demokratikus országokkal fenntartott viszonyára. Ezeket mondotta: — Más népekkel fenntartott kapcsolatainknak mindig barátiaknak kell lenniök. mert a kormányok közötti meg nem értés és összeütközés nem tartós, csak időleges. Alapvető dolog tudni és számbavenni azt a tényt, hogy a barátságot nem pillanatnyi aktus teremti meg. A barátság kialakításához a kapcsolatok és a baráti viszony hosszantartó folyamatára van szükség. — Eljön az idő — és lehet, hogy nem is olyan sokára —, amikor a Szovjetunióval és a kelet-európai országokkal jók lesznek a kapcsolataink. Erre sor keil hogy kerüljön, mert másképpen nem lehet. Ezek a kapcsolatok már most is javulnak, és ha reálisan nézzük, azt látjuk, hogy a jóviszonynak ki kell alakulnia. Mi mindent elkövetünk, hogy erre sor kerüljön. — Jelenlegi kapcsolatainkat a szocialista országokkal fejlődésükben kell vizsgálnunk, egy hosszabb időszak lencséjén keresztül, amikor is fokozatosan felszámolódnak az államközi kapcsolatok régi módszerei és felfogásai. Ennek során türelmeseknek kell lennünk, nem szabad türelmetlenkednünk és elkeserednünk — fejezte be Tito elnök. Ahol az emberélet értéke kétszáz forint A történelem során sokan számolták már: mennyi egy emberélet értéke. Akadt tudós, aki a test építőanyagainak —- a másznék, a foszfornak, a jódnak — patikai árát írta egymás alá és adta össze; más — például a rabszolga-kereskedő súlyra mérte az ember értékét, vagy karizma ereje szerint; a humanisták azt vallják, hogy egy-egy ember értéke annyi, amennyi jót tesz embertársaival... Az algériai francia hatóságok azonban végre egyszer pontosan meghatározták az emberélet szabványárát — természetesen algériai bennszülöttre vonatkoztatva^ A francia baloldali hírlapok ugyanis hírt adtak arról, hogy az algériai francia katonai hatóságok 60 napi fogházbüntetésre ítélték azt az ejtőernyős hadnagyot, aki alakulatával megtámadta Algír város muzulmán lakosságát. / Most már csak számolni kell tudni. A támadás alkalmával 30 muzulmánt öltek meg. Egy-egy muzulmán élete tehát két-két napi fogházbüntetéssel egyenértékű. Ha magyar pénzben akarjuk kifejezni, két napi fogházbüntetés „ára“ mintegy 200 forint. Tehát 200 forint egy emberélet. Ennyi a francia taksa. De mit szólnak ehhez a számításhoz az algériai anyák, gyermekek és özvegyek? * Vasárnap leplezik le az ellenforradalom Pest megyei áldozatainak emléktábláját Az ellenforradalom Pest megyei 'áldozatainak emlékét a« MSZMP megyei intéző bizottsága és a megyei tanács márvány- táblán örökíti meg. A Pest megyei Tanács V. kér. Városház utca 7. szám alatti épületén elhelyezett emléktáblát 26-án, vasárnap délelőtt 9 órakor leplezik le. Időjárásjclentés Várható időjárás csütörtökön estig: felhős idő, többfelé, főként keleten és délen eső, helyenként zivatar. Mérsékelt északi-északkeleti szél. A nappali hőmérséklet kissé emelkedik. • Várható legmagasabb nappali ] hőmérséklet csütörtökön 19—22 fok között. — KOSSÁ ISTVÄN elvtárs | közlekedés- és postaügyi miniszter Moszkván át Pekingbe utazott a szocialista országok vasútjainak nemzetközi értekezletére. Ezen megvizsgálják | a személy- és teherforgalom- j mai kapcsolatos műszaki, forgalmi, közlekedésbiztonsági és fuvarjogi problémákat. — VIDÉKI VÁSÁRLÓK IGÉNYEI SZERINT látták el ' áruval az ÁTEX Baross tér 17. I szám és a Marx tér 10. szám j alatti üzletét. Ezen a két helyen méter-meséárukat, kartonokat, vásznakat és pamutféléket sokkal nagyobb választékban találnak meg az érdeklődők, mint más méteráru üzletekben. — AZ ORSZÁGOS RENDÖRFÖKAPITÁNYSÁG felhívja a gépjárművek tulajdonosait, hogy a gépkocsik szélvédő üvegéről vegyék le a felülvizsgálati bélyeget, és a rendszámtáblán fessék át a címert. Azok a gépjárműtulajdonosok. akik a felhívásnak nem tesznek eleget, .szabálysértést követnek el. é — MAGLÓDON május 26- án, vasárnap önkéntes adófizetési napot rendeznek. A tanácstagok minden hátralékost meglátogatnak és megbeszélik, hogyan törlesszék adósságukat. — AZ ENSZ KÁBÍTÓSZER BIZOTTSÁGA megkezdte égy egységes kábítószer egyezmény kidolgozását, amely magában foglalja á kábítószerekről megkötött összes eddigi egyezményt. Az egyezmény végleges szövegét kidolgozó bizottság tagjai közé Magyarország képviselőjét is beválasztották. — GYUTACCSAL JÁTSZOTT Kardos József 15 éves tanuló, aki Budapesten a Beloiannisz u. 9. szám alatt la- j kik. A felrobbanó gyutacs egyik szilánkja a jobb szemé- í be hatolt és csak a sürgős orvosi segítség tudta megmenteni a kis tanuló egyik szeme- világát. Ölven Pest megyei gyermeket látnak vendégül a gyermeknap alkalmából A Pest megyei népfront-bizottság, a nőtanács és a Vöröskereszt szombaton délelőtt a megyei tanácsházán ötven Pest megyei gyermeket lát vendégül. Uzsonna és filmvetítés után a Vöröskereszt a kis vendégeket tetőtől- talpig felöltözteti. — ÚRIBAN az ellenforradalom alatt a tanács minden iratát elégették. Ezért a fontos okiratokat pótolni kell A tanács jelenleg a falu feltérképezésén dolgozik, — MÁJUSBAN a jcminőségű édességek száma újabb két cikkel, a mokka és a mogyorós tejcsokoládéval bővült. — ÓRIÁS VIZA került a bajai Uj Élet Halászati Termelő- szövetkezet rezéti brigádjának hálójába. Utoljára 1896-ban láttak nálunk ilyen óriási vizapéldányt. A most fogott hal hossza 2.60 méter, súlya pedig a becslések szerint legalább 1 mázsa 30 kiló. A ÁagyviÍKÍridepröl jjclentik A Nagyvásártelepre szerdán reggel 58 vagon áru érkezett, többek között zöldborsó 5 vagon, új karalábé 8, öreg burgonya 10, tojás 7, és vegyes darabáru 14 vagon. Te- hfergépkocsival 40 fuvar primőr, hajóval 84 kosár cseresznye, újburgonya és paraj érkezett. Megjött Apátfalváról a nagy- gumójú újburgonya, Pécs vidékéről i az expressz-borsó és Szeged környékéről a kerti szamóca. A darabos újburgonyát a KÖZÉRT és a földművesszövetkezeti boltokban 9-10, az apró parázs burgonyát 5, az expressz borsót 11-11.80. a cseresznyét 9—9.50 forintéit árusították. Az új karalábéból az első osztályút 3.20—3.60, a másodosztályút 2.4Ó—2.80 forintért adták csomónként. A parajt 1.80, az új kelkáposztát 4.60, az uborkát 10—17 forintért árusították. Az állami ártidák 250 000 fej salátát, 90 000 csomó retket. , 70 000 csomó Zöldhagymát és 45 000 csomó karalábét kaptak. A földművesszövetkezeti boltokban a savanyükáposzta ára 3.80 forintra csökkent. A füstölt sertéskarajt 38, az oldalast 30, a füstölt sertéscsülköt pedig 23 forintért árusították. A Baromfi és Tojás Értékesítő Vállalat 450 000 tojást juttatott a KÖZÉRT-boltokba. ........................................................................................................................................................................iiiiiinniiiiiiiiiiiiini..........................................................................................................................Illlllllllllilllllllllliill....l.illllllh .................................""""""""............. / K ITTENBERŰER K. A Kilima-Ndzsárótól Nagymarosig (4) Egyszer el is érte volna Kifárut egy vandorobó vadász mérgezett nyila, ha egy zebracsapat vezérménje észre nem veszi idejében a lopakodót. Kifaru a nyílt szteppén szundikált egy ernyőakácia kellemes árnyékában, s könnyű zsákmánya lett volna a vadásznak, de a zebrámén ugató nyerítése idejekorán felriasztotta. Akkor, persze, rögtön megértette a vezérmén figyelmeztetését, s becsörtetett a közeli tüsikés sűrűségbe, ahová aztán a vandorobó nem merte követni. A mézmadár, s a hátán szorgoskodó kuljancsmada- rak is sc/kszor elárulták neki a közelgő embert. Ezek a jótékony szárnyasok rögtön hangos kiáltozásba, csir- regésbe kezdtek, ha éles szemükkel feltűnni látták valahol a kétlábú népet. Már jó ideje kószált magányosan a vadonban, amikor a szellő elhozta hozzá egy másik rinó friss nyomának a szagát. Kifaru magasra tartott orral fcgta fel a friss szagot, s a szimat furcsa érzéseket kavart fel benne. Ment, vágtatott a szag nyomán, és célhoz is érkezett hamarosan, hanem akihez a szimata vezette, a fiatal rinótehén körül ott udvarolt már egy másik fiatal orrszarvú bika. Ebből, persze, párbaj lett, Kifaru második párbaja, s mi tagadás, megint az ö csúfos vereségével végződött... De most már legalább sokáig tartott a harc! És a sebek is súlyosabbak voltak — amiket adott, s amiket kapott egyformán — mint az első párviadalnál. Persze, ez nem sokat változtatott a tényen, hogy elűzték a rinótehén mellől, de hát a vadonban nagyon nehéz a párszerzés, csakis az arravailónak, az erősnék van joga, hogy társat szerezzen magának. Sok párbajt megvívott, sok súlyos vereséget elszenvedett Kifaru is, amíg végre társat talált magányos életé- • hez. Attól fogva aztán együtt barangolta párjaival a vadonságot. Mind jobban eltávolodtak a hegytől, ahol eddig éltek, s miúd gyakrabban látogatták a fennsíkokat, mert ott ritkábban érezték az elefántok szagát. Ezzel az erőszakos néppel sem ő, sem a párja nem kívánta a találkozást. Volt azonban a fennsíknak, a szavannának egy nagy hibája is: kellemetlen szagú, kétlábú nép nyomait lehetett egyre gyakrabban feltalálni. Egy ízben, mikor egy kis sűrűben szundikáltak, nagy zajjal rebbentek fel róluk szárnyas kísérőik, a kullancs- madarak. Talpra ugrottak azonnal ők is. meghallották rögtön a közelben elhaladó szafari* zaját, s érezték felriadva az emberek ingerlő szimatát. Mintha csak vezényszóra történt volna, úgy rohantak rá a gyanútlanul közelgő, fáradt karavánra. A halálra ijedt pagazik** kapkodva dobták le fejükről, vállukról a terhet, és menekültek, ki fára, ki meg bokor mögé. De nem mindegyik menekülhetett, és különösen nem azok a szerencsétlenek. akiket különféle bűntettekért láncra fűzve vitt magával a karaván. Ezekre a megláncolt emberekre rohant rá szörnyű , prüszkölcssel a rinótehén. s egyet rögtön halálra is nyársalt közülük. Legázolta, felnyársalta volna a többieket is, de a megláncoltak szerencséjére, akkor már ropogtak a kara vánt kísérő aszkárik*** fegyverei. Ezek az aszkárik nem voltak vdlami híres lövők, de kivételesen most halálra sebezték a dühödt tehenet, bár az is igaz, hogy egy teherhordót is agyonlőttek. A ropogó fegyverekből Kifaru is kapott egy lövést a fejébe, agyvelőt azonban nem ért a golyó, a sebesülés nem volt halálos. A dolognak az lett a vége, hogy a sebzett Ki* karaván ** teherhordók *** bennszülött gyarmati katonák faru rögtön feladta a harcot, cserben hagyva összeesett párját, és elrohant véresen a vadonságba ... * Sohase tett még egyhuzamban olyan hosszú utat, mint akkor. Amikor egy-két nap múlva kiheverte a sebét, és elindult újra legelészni, egészen ismeretlen vidéken találta magát. Itt is a gyűlölt és rettegett kétlábú nép nyomai mindenfelé! Több, mint bárhol, ahol eddig megfordult. És egy furcsa valamit is észrevett ezen a veszedelmes szimatú tájon. Először egy napon sütkérező, végtelen hosszú, fekete kígyónak tartotta. Igenám, de ennek a valaminek nem. volt kígyó-zuga, hanem mindenfelől a kétlábú nép szimatját árasztotta. Tehát ez is az ő müvük! A gyűlöletes kétlábúaké!... Kifaru dühödten rohant neki a fekete kígyónak, döfött rajta egyet-kettőt, de az meg se mozdult — az ő orr- szarvának a hegye ellenben kicsorbult. Mit tudhatta, hogy az úionnan épült ugandxi vasút sínpárja keltette fel a dühét! Vadul fújva hagyta el végül a vasúti töltést, a nap heve ellankasztotta, lehevert egy közeli cserjésben, és elszundikált. Nyugalma azonban nem sokáig tartott. Mintha csak rossz szellemek üldöznék. Messze távolból valami furcsa zaj, soha nem hallott dübörgés zavarta fel szundikálásából. Kifaru fölvágta a fejét, és felújuló dühvei figyelt a közelgő hang felé. A dübörgés egyre közeledett, s vele égy furcsa szimat, amely kapcsolatban van ugyan a kétlábú néppel, de mégsem magás a kétlábú népé ... Miközben az erősödő robogást figyelte, és a szag a végsőkig fokozta dühét, egyszerre csak elvágtatott előtte dübörögve, csattogva egy hosszú, fekete valami. Az első pillanatban Kifaru megrettent, de mikor látta, hogy a szörnyeteg szalad — tehát fél tőle — újra feltámadt a dühe. és váfgtat-ni kezdett az elrobogó vonat után. (Folytatjuk.)