A Pécsi Állami Főreáliskola Értesítője az 1902-1903. tanévről
dr. Révai Sándor: Káldi György biblia-fordítása
— 24 — multae, quae ministrabant ei de facultatibus suis. Cum autem turba plurima convenirent, et de civitatibus properarent ad eum, dixit per similitudinem. Exiit, qui seminat, seminare semen suum, et dum seminat, aliud cecidit secus viam, et conculcatum est, et volucres caeli comederunt illud. Et aliud cecidit supra petram, et natum aruit, quia non habebat humorem. — Et aliud cecidit inter spinas, et simul exortae spinae suffocaverunt illud. Et aliud cecidit in terram bonam, et ortum fecit fructum centuplum. Haec dicens clamabat: Qui habet aures audiendi, audiat. Interrogabant autem eum discipuli ejus, quae esset haec parabola. Quibus ipse dixit: Vobis datum est nosse mysterium regni Dei, ceteris autem in parabolis, ut videntes non videant, et audientes non intelligant. Est autem haec parabola : Semen est verbum Dei. Qui autem secus viam: Hi sunt, qui audiunt : deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant. Nam qui supra petram : Qui cum audierint, cum gaudio suscipiunt verbum : et hi radices non habent, qui ad tempus ratora vala, és Zsuzsánna, és egyeb asszonyok sokan, kik szolgálnak vala őneki az ő marhájokból.3) Mikoron kegyig sok sereg gyilne és sietne őhozzá minden várasokból, monda hasonlatosságképpen: 4) Kimene a ki veteményt teszen6) vala, elvetni az ő magját: és az vetés kőzett némelyik esék az útfélén, és megnyomo- dák, r>) és az égnek madarai evék meg azt. És némelyik esék a kősziklára, mely mikoron kinőtt volna megasza, mert nem vala nedvessége. És némelyik esék a tövisk közibe, és együtt felnővén velek megfojták a magot. És némelyik esék a jó földbe, és felnővén tőn7) száz annyi gyimelcset. Ezt mondván iveit8) vala: A kinek file vagyon hallásra, hallja meg. Kérdik vala kegyik őtet az ő tanitványi mondván : micsoda volna ez példabeszéd : És ő monda: Nektek adatott megös- merni istennek országának titkait, egyebeknek kegyig ez példa: A mag istennek beszéde. A mely kegyig az út mellett esik, azok, a kik hallják: annak utánna eljő az ördeg, és kiveszi a beszédet az ő szivekből, hogy hívén ne idveziljenek.9) Merta mely az kősziklán, azok kik mikoron hallják, örömmel veszik a beszédet: és azoknál nincsen gyekere: kik ideig hiszik, és késértetnek10) idején elmennek mellőle. A mely kegyig a tövisk közzé esett: azok, kik hallották, és ez világSusanna, és sokan egyebek, kik szolgálnak vala néki az ő marhájokból. Mikor pedig nagy sereg gyűlne egybe, és a’ várasokból hozzája sietnének, monda hasonlatosság- által: Ki-méne a’ magvető, elvetni az ő magvát: és midőn vetné, némelly az út-félre esék; és el-tapod- taték, és az égi madarak meg-évék azt. És némely a’ kő-sziklára esék; és ki-kelvén meg-szárada, mert nem vala nedvessége. És némelly a tövissek- közzé esék; és együtt fel- nevekedvén a’ tövissek meg-fojták azt. És némelly a’ jó földbe esék; és kikelvén száz annyi gyü- mölchöt hoza. Ezeket mondván, kiált vala: A’ kinek fülei vannak a’ hallásra, hallya meg. Kérdik vala pedig őtet a’ tanítványai, mi volna e’ példa-beszéd. Kiknek ő monda: Néktek adatott tudni az Isten országa titkát, egyebeknek pedig példa-beszédekben; hogy látván ne lássanak és halván ne értsenek. Ez pedig a példa-beszéd: A’ mag az Isten igéje. A’ kik pedig az út félen, azok, a’ kik halgattyák; az-után el-jő az ördög, és ki-vészi az igét az ő szivekből, hogy hívén ne