A Pécsi Állami Főreáliskola Értesítője az 1899-1900. tanévről
Kálmán Miksa: A franczia társalgáshoz szükséges szólások
- 37 — 43. Telegraf. Telefon. A : Hol van a legközelebbi távíró hivatal? B : A városházával szemben van a főposta. A : Mennyibe kerül egy 16 szóból álló távirat ? 0 : Ez fűgg a rendeltetési helytől. A : Van-e itt telefon-fül ke is ? C : Igén. B : Tessék engem et összekötni D. úrral ! D : Itt van D. Kihez van szerencsém ? A : En A vagyok. A : Nem borotválkozik-e (nem vágatja a haját) ? B : Nem bízom magamat szívesen a fodrászokra. Néha rettenetesen lenyúzzák az ember bőrét. A : Igaza van. De mit tegyen az ember ? En bemegyek ehhez a fodrászhoz ! A: Tessék megborotválnü De vigyázzon, hogy meg ne vágjon! Où est le premier bureau télégraphique ? En face de l’hôtel de ville est l’hôtel des postes. Combien coûte un télégramme de seize mots? Cela dépend du lieu de destination. Est-ce qu’il y a aussi ici une cabine téléphonique? Oui, monsieur. Je désire être mis en communication avec monsieur D. Voici monsieur D. A qui ai-je l’honneur de parler? Monsieur A. A f o d r á s z n á 1. Ne vous ferez-vous pas faire la barbe (couper les cheveux) ? Je ne me fie pas volontiers aux coiffeurs. Ils vous écorchent quelquefois terriblement la peau. Vous avez raison. Mais que faire ? J’entre chez ce coiffeur. A fodrásznak: La barbe, s. v. p. ! Mais prenez garde de me couper. 1(1) vjen dö m(ö) rô- metr üti let(r) pur vu. E._tel afransi? Pa szüfizama11. 1(1) ma fulü pejé vent-szen szantim dö szür- taksz. U e l(ö) prômjé biiro télégrafik ? An fasz dö lotel dö vil e lotel dé poszt. Konbjen kút ön telegram dö szëz mo? Sz(l)a dépan dû lyö dö desztinâszjo". Esz ki(l)wjwaoszi iszi ün kabin téléfonik ? Ui mszjö. Zsö dézír ëtr mi a" komünikäszjo“ a- vek mszjö D. Voaszi mszjö D. A ki ëzs lonőr dö parlé ? Mszjö A. Nö vu fré-vu pa fér la barb (kupé lé svö) ? Zsö n(ö) mö fi pa volontyé o koafó'r. I(l)vuw.zékors ke(l)- k(ö) foa teriblma" la po. Vu^zavé rezo". Me k(ö) fér? Zsantr só sz(ö) koa- for. La barb, szi(l) vu ple ! Me pr(ö)né gard dö m(ö) kupé. Az imént adott át ne kém egy levelet az Ón számára. A: Bérmentes-e? B : Nincs rajta elég bélyeg. Fizettem is érte 25 centime büntetést. Il vient de me remettre une lettre pour vous. Est-elle affranchie ? Pas suffisamment. Il m’a fallu payer vingt-cinq centimes de surtaxe.