A Pécsi Állami Főreáliskola Értesítője az 1899-1900. tanévről
Kálmán Miksa: A franczia társalgáshoz szükséges szólások
— 24 — Az álomról: B : Hogy töltötte az éjjelt? Comment avez-vous passé la nuit? Merci, monsieur, bien. J’ai dormi mon soûl.* J’ai fait un bon (mauvais) rêve. A : Köszönöm, jól. Jól kialudtam magam. Szépet (csúnyát) álmodtam. Koman_tavé-vu paszó la nüi? Merszi mszjö, bjen. Zsé dormi mo'1 szu Zsó fewtö" bon (move) rév. * Hasonlóképon mondják: J'ai mangó mon soûl = jóllaktam. 25. Felkelés. A: Mindjárt 6 óra lesz. Siessen felkelni ! Ön rendesen nagyon korán szokott kelni. B: Lehetséges-e, hogy már ilyenkéső legyen ? Még sötét éjjel van. Sziwzőr von szőné. Dépesé d(ö) vu l(ö)vé ! Veszet ordinerma“ bjen matinal. Esz poszibl kil szoa dézsa szí tár ? 1(1) tewtankór nüi noár. A : Hát az öcscse felkelt-e már ? Tegnap összebeszéltünk, hogy ma korán fogunk kelni. B : Még alszik. Ó nem tud egyhamar az álomból kibontakozni. Six heures vont sonner. Dépêchez-vous de vous lever ! Vous ôtes ordinairement bien matinal. Est-ce possible qu’il soit déjà si tard? Il fait encore nuit noire. Votre frère est-il déjà debout? Nous ôtions convenus hier de nous lever aujourd’hui de bonne heure. 11 dort encore. 11 ne peut guère s’arracher au sommeil. Votr frer ewtil dézsa d(ö)bu ? Nu_zétyon konv(ö)nü iër dö nu l(ö)vé ozsurdüi d(ö) bon őr. Il dór aRkór. 1(1) nő pö gér szárasé o szoméj. Mosakodás: A : Hozzon nekem mosdóvizet ! Siessen ! B: Itt van a mosdótál, a szappan sa törülköző ! Apportez-moi de l’eau pour me laver ! Dépêchez (-vous) ! Voici la cuvette, le savon et la serviette ! Je me vais peigner (rincer la bouche, nettoyer les dents). Où sont le peigne et la brosse à cheveux (dents) ? Dans le tiroir de la table de toilette. Aporté-moa d(ë) lo pur mô lavé ! Dépesé (-vu) ! Voaszi la küvet, lő szavon é la szervjet ! A : Megfésülködöm (számat kiöblítem, fogaimat megtisztítom). Hol van a fésű és a h aj kefe (fo gk efe ) ? B : A mosdóasztal fiókjában. Zsö m(ö) ve penyé, (renszé la bus, ne- toajé lé dan) ! U szon l(ö) peny é la brosz a svö (dan) ? Dan l(ö) tiroár dö la tabl dö toalet,