Theologia - Hittudományi Folyóirat 8. (1941)

Pataky Arnold: Szent Pál leveleinek ószövetségi idézetei

290 PATAKY ARNOLD 2, 17. az ószövetségi ételtörvényeket «a jövendő dolgok árnyéká­nak» (axiá Tmv fieXXóvTwv) nevezi, mint Zsid. 10, 1. az egész ószövet­ségi iidvösségi intézményt, Krisztust pedig az (árnyékot vető) testnek. Az apostol e szóval kitünően jellemzi az ószövetségnek előképes jelle­gét, de szorosan vett idézetet ezen a helyen sem használ. 3, 10-ben az apostol figyelmezteti a keresztényeket, hogy öltöz­zenek fel az új emberbe, aki megújult a teremtője képmásának megfelelő ismeretre (elç éníyvaxnv xaz elxóva zov xzíaavzoc, avróv). Móz. 1. 1, 27-ben, az ember teremtésének leírásában az Alexandriai fordítás szintén az elxœv •deov kifejezést használja. De míg a Genesisben «az Isten képmása» az embernek természetes kiváltságára : értelmére és szabad­akaratára vonatkozik, addig Szent Pál az ember természetfölötti meg­újulásáról beszél, melynek eszköze a megszentelő malaszt, célja pedig az ember természetfölötti hasonlósága az Istennel. Tehát itt is a gondo­latoknak csak hasonlóságáról, de nem teljes megegyezéséről van szó. 2. — A Kolosszeiekhez írt levéllel egykorú a Filemonhoz intézett levél. E rövid magánlevélnek azonban olyan a tárgya, hogy Szent Pálnak nem volt alkalma az ószövetség idézésére. 3. — Az Efezusiakhoz írt levélben már nagyobb az ószövetségi vonatkozások száma. Ez az irat Kisázsia egyházaihoz intézett körlevél­nek látszik ; főtárgya a Krisztus misztikus testéről, az egyházról szóló tanítás, mely egyháznak a zsidó- és a pogány-keresztény egyaránt egyenlő jogú polgára. 1, 20-ban Szent Pál Krisztus felmagasztaltatásáról beszélve Zsolt. 110, 1-nek ugyanama szavait használja, mint Kol. 3, 1-ben, de itt sem találunk idézési formulát. Ugyancsak a megdicsőült Üdvözítőre alkalmazza az apostol Zsolt. 8, 7-nek ama szavait, amelyek ott a szöveg- összefüggés tanúsága szerint általában az emberre vonatkoznak, hogy az Isten «mindent a lába alá vetett», vagyis hogy az Isten az embert az egész természet urává tette meg. Az idézet szavai megegyeznek az Alexandriai fordítás szavaival, de mondatszerkezete kissé eltér tőle. A LXX szavai így hangzanak : mívta vjiéraÇaç vjtoxázoj zőjv noöwv avTov, — Szent Pál pedig az igét a szövegösszefüggésnek megfelelően az egyes szám harmadik személyébe teszi, a genitivus helyett pedig accusativust használ és ezzel a gondolatnak némileg más árnyalatot ad. — 2, 13-ban az apostol azt mondja, hogy a pogányok, akik egykor távol voltak az Istentől, közel jutottak hozzá Krisztus Jézusban, Krisztus vére által. 2, 17-ben pedig azt mondja, hogy az Úr Jézus mindenkinek a békét hirdette, azoknak, akik távol vannak, és azoknak, akik közel vannak. Szent Pál szavai íz. 57, 19-re emlékeztetnek, ahol a próféta azt mondja, hogy az Isten békességet teremt annak, aki távol van és annak, aki közel van. A próféta költői formában azt a gondolatot fejezi ki, hogy az Isten békességet, boldogságot hirdet minden jámbor léleknek, akárhol tartózkodjék is. Szent Pál a prófétának eme szavait

Next

/
Oldalképek
Tartalom