Theologia - Hittudományi Folyóirat 2. (1935)
Tóth Tihamér: A cselekvő (pozitív) eugenika
112 TÓTH TIHAMÉR roi» («as a factor in religion»), amely a felebaráti szeretet kötelességét kiterjeszti a jövő nemzedékre is és felfokozza a házasság fontosságát. Tehát minden, ami az emberek erkölcsi erejét emeli, egyúttal eugenikus tett is; minden, ami azt csökkenti, rombolás az emberiség fáján. Ma is áll, amit Salvanius mondott a római birodalomról : «Ellenségei nem tudták legyőzni, csak a bűn». Az ország nem térkép, nem hegy-völgy, nem elvont fogalom ; a nemzet jövő termése az ő ifjúságában lüktet, kél életre, válik eleven valósággá —vagy az ő eltékozolt fiatalságuk miatt megy tönkre. Bizony érdemes nekünk is gyakran elolvasni és szívünkre venni a pogány Horatius vatesi szavait, amelyekkel a vallásosságtól elfordult Róma fenyegető jövőjét hirdette : Delicta maiorum immeritus lues, Romane, donec templa refeceris .. . Fecunda culpae saecula nuptias Primum inquinavere et genus et domos : Hoc fonte derivata clades In patriam populumque fluxit... Damnosa quid non imminuit dies? Aetas parentum, peior avis, tulit Nos nequiores, mox daturos Progeniem vitiosiorem. (Carm. 3, 6.) Ártatlanul bűnhődsz atyáid vétkeiért, római nép, míg újra föl nem építed a templomokat, — hangzik a költő szava. A bűnben gazdag korszellem először a családi életet fertőzte meg és az ebből a forrásból eleredő méreg átszivárgóit az egész népbe és hazába... Mily sötét jövő fenyeget minket ! Elődeink bűnei rosszabbakká tettek minket, mint őseink voltak és nemsokára jön egy új nemzedék, amelyik még bünösebb lesz minálunk is ... Nem lehet megilletődés nélkül olvasni, amit Tacitus ír a büszke római népnek sírjánál, amely valaha az egész akkori világot meghódította. Halljuk csak, hogy ennél a sírnál, ahová a rómaiakat az erkölcstelen életmód döntötte, mint zengi a győztes pogány germánok tiszta életének dícséretét ! «Saepta pudicitia agunt, nullis spectaculorum inlecebris, nullis conviviorum irritationibus corruptae... Paucissima in tam numerosa gente adulteria, quorum poena praesens et maritis permissa, abscisis crinibus nudatam coram propinquis expellit domo maritus ac per omnem vicum verbere agit ; publicatae enim pudicitae nulla venia : non forma, non aetate, non opibus maritum invenerit. Nemo enim illic vitia ridet, nec corrumpere et corrumpi saeculum vocatur.» (Tacitus : Germania 19.) Magyar fordításban : «A nő így él a tiszta erkölcsök védelme alatt s nem rontják őt sikamlós színdarabok s érzékizgató lako- mázások ... Házassági hűség megszegése ennél a nagyszámú népnél