Teológia - Hittudományi Folyóirat 42. (2008)

2008 / 1-2. szám - Puskás Attila: A Szentírás értelmezése Aquinói Szent Tamás teológiájában

PUSKÁS ATTILA A Szentírás értelmezése Aquinói Szent Tamás teológiájában geknek hármas dimenziója van: a történeti krisztusi alapítás és ennek emlékezete, a ke­gyelmi-morális jelenbeli hatás az egyes hívőre és az Egyházra, valamint a beteljesedett örök életre irányulás és ennek elővételezése. A szentségek esetében azonban a történeti dimenzió már eleve magában foglalja a lelki jelentést, sőt egybeesik vele, hiszen Krisztus misztériuma, melyet a szentségek megjelenítenek, egyszerre történeti valóság és kegyel­mi forrás.58 4. ÉRTÉKELÉS Mi lehet a mondanivalója a Szent Tamás-i bibliaértelmezésnek a mai exegézis és teoló­gia számára? Melyek azok a szempontjai, melyek máig megőrizték érvényüket, sőt ismét aktuálissá válnak? Nos, ezeknek a kérdéseknek a megválaszolásához érdemes fellapoz­nunk a Pápai Biblikus Bizottság, Szentírásmagyarázat az Egyházban című dokumentu­mát. A vatikáni irat egyik fejezetében mérlegre teszi a Biblia négyes értelméről szóló ha­gyományos tanítást. Ezzel összefüggésben a szó szerinti értelmezésről szólva kifejezetten hivatkozik Szent Tamásra, amikor megállapítja: „Nem csak megengedett, hanem feltét­lenül szükséges meghatározni a szövegek pontos értelmét, azt, ahogyan azokat szerzőik értették. Ezt nevezzük szó szerinti értelemnek (sensus litteralis). Ennek alapvető jelentő­ségére már Aquinói Szent Tamás rámutatott (STh I, q. 1, a. 10, ad l)”.59 Ha figyelmesen tovább olvassuk a literális értelemről szóló fejtegetéseket, akkor átfedéseket veszünk ész­re a tamási tanítás egyéb alaptételeivel is. Ilyenek a Pápai Bizottság következő kijelenté­sei: a képletes-metaforikus szövegek szó szerinti értelme nem az, ami a szavak elsődle­ges, közvetlen jelentése, hanem az, amire a hasonlatot alkalmazták; lehetséges, hogy ugyanazon szövegnek több szó szerinti jelentése is legyen, mert az emberi szerző képes egyidejűleg a valóság több síkján mozogni (vö. János-evangélium), vagy ugyanazon va­lóságnak egymással összefüggő, de különböző jelentésrétegeire gondolni (vö. királyzsol­tárok dinamikája: konkrét király és a királyság Isten akarata szerinti eszménye), vagy az isteni sugalmazás irányítására válhat többjelentésűvé ugyanaz a mondat (vö. Jn 11,50); elutasítandó minden olyan értelmezés, mely ellenkezik azzal a jelentéssel, melyet az em­beri szerzők leírt szövegükben kifejeztek.60 A Pápai Biblikus Bizottságnak ezek a meg­állapításai maximálisan figyelembe veszik az utóbbi évtizedek exegetikai kutatásának eredményeit, melyek a szentírási szövegek jelentésének többrétegűségét, az eredeti je­lentésnek a hagyományozás folyamatában az újraolvasások révén bekövetkezett bővülé­sét, az olvasói-befogadói kör változásával és a kánonba történő beilleszkedésével járó gazdagodását hangsúlyozzák. Ennek fényében a bibliai szövegek sensus litteralisíról szóló tamási fejtegetések ma is megállják helyüket, sőt kifejezetten időszerűnek mutatkoznak.61 58 Ezt a hármas dimenziót legrészletesebben az Eukarisztia esetében dolgozza ki Tamás, mely az egész szentségi üdvrend középpontja. Az Oltáriszentség hármas elnevezéséről és jelentéséről beszél. A múlthoz való viszonya szerint sacrificium, az Ur szenvedésének emlékezete és megjelenítése (commemorativum, repraesentativum Dominicae passionis); a jelenbeli vonatkozása alapján communio (synaxis), vagyis az emberek összegyűjtése az Egyháznak, Krisztus titokzatos testének az egységébe, egyesülés Krisztussal, kegyelmi betöltekezés; a jövőre vonatkozóan viaticum, mert Isten mennyei élvezésének az előjele (praefigurativum fruitionis Dei; Sth III, q. 73, a. 4-5). 59 Pápai Biblikus Bizottság, Szentírásmagyarázat az Egyházban, Szent Jeromos Bibliatársulat, Budapest 1998, 49. 60 Uo. 49-51. Söding, Th., Exegetische und systematische Theologie im Dialog über den Schriftsinn, in Theologie und Philosophie 80 (2005), 512k. 56 TEOLÓGIA 2008/1-2

Next

/
Oldalképek
Tartalom