Teológia - Hittudományi Folyóirat 38. (2004)

2004 / 3-4. szám - Bolberitz Pál: A magyar filozófia kezdetei

rű európai humanista műveltséggel rendelkezett. Mint előkelő magyar (erdélyi) csa­ládok ifjainak nevelője, eljutott Olaszországba, Baselbe, Németországot is bejárta. „De homine" c. könyve is ott jelent meg, ahol korábban teológiai tanulmányait végezte, Luther városában, Wittenbergben. Itt fölmerülhet a kérdés, hogy egy kálvinista lel­kész és teológus előbb a marosvásárhelyi, majd később a fogarasi református iskola ta­nára és vezetője, miért tanul és publikál az evangélikusok Rómájában? A téma külön tanulmányt igényelne. Itt legyen elég csak annyit megjegyeznem, hogy épp Witten­bergben, s épp a magyar hallgatók között előbb Melanchtonnak, majd a kálvinista irányzatnak számos híve akadt, s úgy tűnik, hogy Laskói Csókás Péter már tanulmá­nyai idején hamarosan csatlakozott a kálvini reformációhoz.22 A másik - figyelemre méltó - érdekesség, hogy Laskói főművének terjedelmes bevezetőjében alapos és tel­jességre törekvő névsorát ismerteti mindazon magyar hallgatóknak, akik a reformáció kezdetétől a wittenbergi egyetemen végezték felsőbb tanulmányaikat.23 A névsor ada­tai jelentősen gazdagíthatják a magyar protestáns ifjak XVI. századi nyugat-európai egyetem-járásának szakirodalmát. Mindenesetre maga a tény, hogy szerzőnk fontos­nak tartotta bevezetőjében honfitársait ily nagy számban megemlíteni, feltétlenül bi­zonyítja Laskói hazafiúi érzését, török hódoltságban élő hazájához való hűséges kötő­dését. Laskói „De homine" c. könyve az emberről szól. Arról az emberről, aki testből és lé­lekből áll. Mai tudományos szaknyelven úgy is mondhatjuk, hogy műve a teológiai antropológia tárgykörébe tartozó munka, de ennek külső köntöse mögött valójában egy - újból mai terminológiát használva - filozófiai antropológia húzódik meg, ami lépten-nyomon kifelé tekint a külső köntös mögül, különösen a könyv első fejezetei­zik. Egyébként a róla szóló magyar nyelvű szakirodalomban bővebb tájékoztatást is kaphatunk szemé­lyéről, életútjáról, munkásságáról. Vö. SZINNYEI JÓZSEF, Magyar írók élete és munkái, 7 [1900] 798-800.; Magyar Irodalmi Lexikon 2 [1965] 17 és „A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1772-ig, Bp., 1972. 319. o. Laskói „De homine c. könyve jelenleg Magyarországon az Országos Széchenyi Könyvtár Régi Magyar Könyvtár, OSZK RMK III. 744. jelzet alatt nyilvántartott könyvben (439 oldal, 20 számozatlan folio), továbbá egy-egy példányban föllelhető a MTA könyvtárában, Egerben (címlap) hiányzik, továbbá a debreceni és sárospataki református kollégiumok könyvtárában. Laskói életművét tárgyaló irodalom: ERDÉLYI JÁNOS, A hazai bölcsészet történelméhez, Sárospataki Füzetek 1857/58. 50-63, és TARDY, LUDOVICO, Aspetti della fortuna di Pico nella cultura ungherese. Petrus Monedulatus Lacovius. In: L' opera e il pensiero di Giovanni Pico della Mirandola nella storia dell' umanesimo, Vol. 2. Firenze, 1965. 399-403. (N. B. Tar­dy Lajos elsőként értekezett Pico della Mirandola recepciójáról Laskai „De homine" c. könyvében.) Ko­rábban még SZILY KÁLMÁN, Elnöki megnyitó beszéd [Laskai Csókás Péter volt a Calepinus szótár magyar részének főmunkatársa], Magyar Nyelv, 1913. 49-57. o. 22 A Wittenbergben tanuló magyar diákok különösen kedvelték Melanchtont, mert ő, megértve a magya­rok hiányos német nyelvtudását, nekik külön latin nyelvű előadásokat tartott (amit értettek). Kálvin több híve is megfordult Wittenbergben és hamarosan a magyarok között követőkre talált a kálvini irányzat. Népszerűségének oka valószínűleg az lehetett, hogy a kálvini predesztináció tana segíthetett értelmezni a mohácsi csata (a török győzelem és Magyarország középső részének török megszállása) végzetes következményét Magyarország sorsára vonatkozóan. A lutheri irányzat viszont fokozatosan háttérbe szorult a Habsburg-és német ellenesség elterjedésével, ami a XV. század végén csúcsosodott ki a Bocskai-féle Habsburg-ellenes fölkelés alkalmából. Akkor ugyanis az volt a kérdés, hogy az alattvaló föllázadhat-e törvényes uralkodója, a király ellen, vagy sem? A lutheri irányzat szerint ez nem megen­gedhető, míg a kálvinisták - az Ószövetség bizonyos textusára hivatkozva - ezt megengedhetőnek te­kintették. így a fölkelés „ideológiai" alapja biztosítva látszott. Ettől az időtől kezdve alakult ki Magyar- országon az a vélekedés, hogy a kálvinizmus magyar vallás, a lutheranizmus német vallás, míg a katoli­kus vallás a Habsburgokhoz való hűség megnyilvánulása. 23 Vö. Laskói, „De homine" c. könyvében, „Epistola dedicatoria" számozatlan oldalai. 111

Next

/
Oldalképek
Tartalom