Szolgálat 55. (1982)
Könyvszemle - R. Laurentin: Bernadette élete (Elek G.)
félmondatokban éreztet, a fantáziának nyújt támaszpontot. Egyesek féltek is, alkalmas-e az ilyen módszer a vallásos élet fejlesztésére. Nem sorolja-e az olvasó önkéntelenül is a képzeletvilágba tartozó „hősök“ és „szuperemberek“ közé a hit és vallásos élet személyeit? De az egyre szaporodó kiadványok igazolják, hogy igény van erre is. Sokak számára, akik nehezen vennének kezükbe hosszabb lélegzetű vagy elvontabb könyvet, de főleg gyermekeknél éppen ez lehet az első lépés a hit és titkainak megközelítése felé. Hogy mi minden rejlik ebben a módszerben és milyen új feladatok elé állíthat szülőket és hitoktatókat, azt hamar észrevesszük, ha kissé összevetjük a három kiadványt. Az első a francia nyelvterületen működő egyik legismertebb ilyen kiadótól, az Univers Media-tól származik. Magyarul a 10 füzetből még csak az első jelent meg. Nyelve, rajzainak stílusa, egész szerkezete utal kateketikai céljára. Főleg serdülők, az általános iskola felső tagozatába járók fogják élvezni. A képek „emberiek“, üdék. Ebbe valószínűleg belejátszik tárgyköre: Jézus életéből elsősorban azokat az eseményeket veszi, ahol Mária szerepel, így a füzet fele Jézus gyermekkorát ábrázolja. Az idevágó szentírási részleteket megtaláljuk öt utolsó oldalán. Az emberiességre való törekvés kiérezhetó a rendkívüli, csodás események szemléltetésénél. így a megtestesülésnél a szokásos „Mária és az angyal“ jelenet helyett csak a megrendült, imába merült Mária arca látszik (de szavaiban hivatkozik Isten küldöttének üzenetére). Csak lassan ébred igazán tudatára, hogy Isten Lelke szállt le rá. Lélektani módon értelmezik a szerzők azt is, ahogy József felismeri, hogy Mária gyermeke Istentől van. A négy ószövetségi kiadvány szintén francia eredetű (Editions Bosquet). A48-ra tervezett sorozat még eredetiben sem befejezett. Képein inkább bizonyos fennköltség, drámai jelleg uralkodik. Ez megfelel a témáknak. Főleg az első két füzet a vallás eredetét, Isten és ember kapcsolatát, a kinyilatkoztatás és a hit problémáját tárgyalja. A szerzők emlékeztetni akarnak arra, hogy e kérdésekben nem elég pusztán benyomásra építeni. Ezért mindegyik füzetben pár oldalon kifejtik a témával kapcsolatos történelmi-földrajzi hátteret, teológiai tanítást, sőt az újszövetségi kapcsolatokra is utalnak. A megfelelő szentírási szövegek együtt haladnak a képregényes szemléltetéssel. Ezek a részek elsősorban a szülőnek ill. hitoktatónak adnak jó segítséget. „Antal testvér“ eredeti anyaga olasz, a padovai Messaggero kiadványa. A „hőst“, a „rendkívüli embert“ kívánja a fiatalok elé állítani. Nem fél az életét kísérő csodás események szemléltetésétől sem. Stílusa sejtetőbb az előzőkénél. Törekszik mindvégig fenntartani az érdeklődést. Éppen ezért dinamikusan ismerteti életét; ifjúságának egyes eseményeiről pl. csak az 53. oldalon szerzünk tudomást. A végén a ma is hatékony csodatevőre emlékeztet: „Antal halála után is folytatja csodáit.“ örömmel üdvözöljük a nyomdatechnikailag is pompás kiadványokat. Kívánjuk, hogy a kiadók minél több hasonló füzettel gazdagíthassák a magyar olvasó- közönséget. Hiszen szülők és nevelők nagyon is igénylik az olyan kiadványokat, amelyek segítségükre vannak a fiatalok képzeleti és érzelmi világára való hatásban, hogy aztán élményeiket elmélyítve jobban el tudják őket juttatni a képeken túli valósághoz. Benkő Antal René Laurentin: Bernadette élete. Szent István Társulat, Bp. 1981, 228 o. A könyv elolvasása után jólesően állapíthatjuk meg: ebben az életrajzban sikerült az írónak megvalósítania azt a célt, amelyet maga Bernadette tűzött a lourdes-i események megörökítése elé: „az lesz a legjobb, amit a lehető leg92