Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
Communicativus, 1) közlékeny, köziékes, közleményes; 2) communicandus, áldozandó. Communicatoriae, közlölevél, közöl- vény, közlöny. Communicatum, közlemény, közlék. S Communio, 1) a’ misében áldozás, ur- vét, urvétel; mensa communionis, seu Domini, egyesség’, vagy ur asztala ; 2) közösség, közönlet, (ut rés) r közönlés, közösködés (ut actio); 3; (J Communio SS. szentek’ egyessége; 4) c Communio fidelium omnium, seu ecclesia, a’ hivek’ egyessége, vagy is anyaszentegyház; 5) Communio suffragiorum, az esdekletek’ közössége, imaközösség, imakapcsolat; 6)Communio cum ecclesia, egyesülés az a- nyaszentegyházzal; communio laica, világiszerü áldoztatás, világias úrvétel; v. világiszerü egyesség, világias közösség az anyaszentegyházzal, melly egyik büntetés’ neme volt a’ papokra nézve; communio peregrina, idegenek’ egyessége az anyaszentegyházzal; idegenek’ részesülése az anyaszentegyház’javaiban, kik, míg püspökeiktől bizonyítványt nem mutattak, addig a’ szentségek’ közösségében részt nem vehettek; communio passiva, puszta jelenlét, melly az egyházban általán megengedtetik. Communis, 1) közös; 2) köz (publicus), melly igy összetet neveket képez, p. o. köziélek, közbátorság, közhír, közvagyon, közhit, közértelem, közérzelem ’s a’ t. és ezen esetben e’ szó: köz, communis, és publicus értelemben a’ nevekkel, mellyekkel összetetik, egy szóvá olvad; 3)generalis, közönséges. Communitas, község, közönség; communitas nobilis, nemes község; compossessoratus, közbirtokosság. Commutabilis, fölcserélhető, felváltható, felváltékony. Commutabilitas , fölcserélhetöség, felválthatóság , felváltékonyság. Commutark, el-fel-meg-cserélni, felváltani; commutari (intransitive), elcserélödni. Commutatio, el-fel-megcserélés, fel - váltás; commutatio intransitiva, eleserélödés. 54 COMCommuta ti vus, fölcseréletes, fölcse- réleti, fölcserélős, felváltós. Commutator, fölcserélö, felváltó. Compactio, összekötés, összefoglalás. Compactor, könyvkötő. Compactura, kötés, könyvkötés. Compages, foglalat, kötelék (summa, öszveg) alkat; compages corporis, testalkat; compago, inis, szöveték. Companatores , 1. impanatores. Compar, egyenlő, feles; compar socius, társfél; bajtárs, ügytárs. Comparabilis, 1) megszerezhető, megkapható ; 2) hasonlítható; incomparabilis; 1) megszerezhetlen; 2) hasonlíthattam Com parabili Tas ; 1) megszerezhetőség ; 2) hasonlithatóság. Comparare, 1) szerezni, keresni; 2) összehasonlítani, hasonlítani. Comparatio, 1) szerzés, keresés; 2) összehasonlítás, hasonlítás. Comparativus , hasonlító, összehasonlító; gradus comparativus, közép fok, kitüntető fok; superlativus, felső fok, kiemelő fok. Comparatum, szerzemény, keresmény; 2) összehasonlitmány, hasonlít— mány. Comparere , megjelenni. Comparitio, megjelenés; per procuratorem, ügyvéd általi megjelenés; perse, személyes megjelenés. Comparticeps , részestárs, részvevő, együttrészesülö, együttrészes. Compascere, együttlegelni, együttlegeltetni. Compascuatio , közlegeltetés. Compascuum, közlegelö. Compassio, (ut actio) szánás, sajná- lás, szánakodás, sajnálkodás, (ul rés) szánat, szánalom, sajna, sajnálat; 2) együttszenvedés, részvét, részvétel, részvevés. Compassus, vei compassuales, megkereső levél, átküldő le vél, megkeres- vény, átküldvény. Compater, koma, keresztatya; in confirmatione, bérmaatya; cornpater- nitas, komaság. Compati, 1) sajnálni, szánni, sajnál- kodni, szánakodni; 2) együttszenvedni, résztvenni. Compatibilis , megférhető, összeférCOM. J