Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

VEN—VEK. 405 Venerandus, 1. venerabundus. Venerari, 1) tisztelni; 2) imádkozni. Venerarium, tisztelet’helye, tisztes hely. Venerarius, sz. Cypriánnál: bál­ványtisztelő. Veneratio, ut actio, 1) tiszlelés; 2) imádás; passive, 1) tiszteltetés; 2) imádtalás; ut rés; 1) tisztelet; 2) imádat. Venerator, tisztelő. Venereus, buja, beléndes, fajtalan. Veni sancte spiritus, jöj el szent lé­lek úristen — szent’ lélek’ segédségűl hívása, malasztesdö ének. Venia, engedetem, engedély, bocsánat, (remissio); venia peccati, bünbocsá- nat; venia aetatis, korengedély, kor- engedelem. Venialis, bocsánatos, bocsánandó; ve­niale peccatum, bocsánandó bűn. Venire, jönni, menni. Venter, has. Ventilabrum, szórólapát. Ventillare, 1) szellőztetni, szórni; 2) rostálni, meghányni, vetni. \entillatio, activa, 1) szellőzés; passiva, szellőztetés; 2) rostálás, megszórás, active; rostáltatás, pas­sive. Ventillátor, 1) szellőztető; 2) ros­táló, rostálgató; 3^ szemfényvesztő. Ventus, szél; ventus secundus, ked­vező szél; ventus contrarius, ellen­szél; ventilo pium, széimutató tábla. Venumdare, I. vendere. Venustas, csín, csinosság, ékesség, szépség. Venustus, csinos, ékes, szép. Venus vaga, ([libido vaga) bolygó­szerelem , kóborszerelem, lepkézés, lepkézet, kósza szerelem. Ver, tavasz, kikelet; vernalis, tava­szi, kikelet!. Veracitas, igazmondás, igazmondó- ság, igazajkúság, igaznyelvűség; sinceritas, őszinteség, nyillszivüség. Verax, igazmondó, igazajkú, igaznyel- vü; sincerus, őszinte, nyiltszivü. Verba phalerata, himes szók, czifra szavak; verba consecrationis, szen­telő igék (Kázmánnál). Verbalis, szóbeli, élőszóbeli. Verbaliter, 1) szőrül szóra; 2) élő­szóval. í ___________________________ Verberare, verni, megverni. Verberatio , activa , verés , megve- rés; passiva, veretés, megveretés; intransitiva, verődés. Verbositas, böszavűság, bőbeszédű­ség, bönyelvüség, nyelveskedés, szá- jasság, nyelvesség. Verbosus, bőszavú, bőbeszédű, bő- nyelvű , nyelves, szájos, szájhős, szóhös. Verbotenus, szóról szóra, igénként. Verbum, 1) ige; 2) szó; verbum ca­ro factum, megtestesült ige; verbi incarnatio, az igének megtestesülé­se; verbum Dei scriptum, et tra­ditum, Istennek írott, és hagyomá­nyos igéje; verbum regium, királyi feddőszó. Verecundari, pirongani, pironlani, szemérmeskedni, szemérülni. Verecundia, pirongás, pironlat, sze­mérem, szemérmesség. Verecundus, pirongó, pironló, sze­mérmes. Veredarius, posta, levélhordó. Verenda, szeméremtest, szendértest, szendék. Veridicentia, igazmondás, igazszó­lás. Veridicus, igazmondó, igazszóló. Verificare, igaziam, igazolni. Verificatio, activa, igaziás, igazo­lás ; passiva, igazoltatás. Verificationalis, igazló, igazoló. Vereri, félni, tisztelni. Veriloquium, I. veridicentia. Veriloquus, 1. veridicus. Verimonia, valóság, igazság, valódi­ság. Verisimilis, valószínű, igazszinu, 1- gazszerü, valószerü. Verisimilitudo, valószínűség, igazsze- rüség, valószerüség. Veritas, valóság, igazság; certitudo, bizonyosság; aeterna, örök igazság; absoluta, föltéleletlen igazság; the- oretica, elméleti; practica, gya­korlati; empirica, tapasztalati; na­turalis, természetes; super natura­lis , természetfölötti; speculativa, szemléleti; innegabilis, tagadhatlan, certa, bizonyos; irrefragabilis, el- lenmondhatallan; palpabilis, tapint­ható; palmaris, főigazság; indubi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom