Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

228 MED—MEN. jumentum) műszer; medium coa- ctivum, kényszer, kényszeritmény, kényszeriték. Medius, közép, középső; medius ter­minus , középút, közletö mód, kö­zépfogás, középvonal. Medo, márcz, méh-ser, méz-ser. Medulla, velő, bél. Medullosus, velős, beles. Meenellum, középharang. Mega, megye. Megalis, megyebeli. Melacrium, vadalma. Melancholia, méla, sürüvérüség, ko­morság, komorkor, merengelem, me- rültség. Melancholicus, mélázó, sűrűvérű, ko­mor , merengő, mélás, búslakodó, busolygó, elmerülő, merültkedvü,tün- edezö, andalgó. Melancholisare, mélázni, komorkod- ni, merengeni, andalogni, elmerül­ni , borongani, tünedezni, komorlani, busolyogni, búslakodni, andalodni. Melancholisatio, mélázás, komorlás, komorkodás, andalgás, merengés, el- merülés, borongás, tünedezés, bu- solygás. Melancholismus , mélázat, komorlat, busság, tünedezet, elmerület, busla- kodás, andalodás. Melania s. domina romana, sz. Mela­nia romai hölgy, Dec. 3lén. Melchiades, s. papa mart. sz. Melki- ás pápa vértanú, Dec. lOén. Melchisedechiani, Melkiszedek’ tiszte­lői, kik Melkiszedeket nagyobbnak tar­tották Krisztusnál, Tapezita Tódor tév- fönök’ vezérlete alatt. Melchitae, császárpártiak; így nevez­ték az őshitüeket a’ tévelygők (heber: melech, király, szótól), mert azok a’ chalczedoni zsinat után a’ konstántiná- polyi császár’ véleményében egyesül­tek ; ma pedig így nevezvék a’ görög szertartást követő arab keresztények, és a’ nem egyesült göröghitüek. Meletiani, régi szakadárok, Meletius, likopolyi püspöktől nevezvék, kik azt vitatták, hogy az elestekért, habár bű­neik miatt megtörődtek is, az egyház­ban imádkozni nem kell. Meliorabilis, javítható, jobbítható, per alios; javúlékony, jobbiŰékony, per se. Meliorare, javítani; bonificare, job­bítani. Melioratio, activa, javítás, jobbítás; passiva, javíttatás, jobbittatás; — melior amentum, javítmány, jobbít- mány. Melitenses, equites, maltai vitézek, maltai vitézlovagok; Hierosolymita­ni, jerusalemi lovagok; hospitalarii, ispotály! lovagok. Mellarium, mézedény, méztartó, méz- zséter, kas. Mellatium, főttbor, mézbor, édesbor. Mellifluus, mézzelfolyó, mézöntö. Mellita, márcz, méh-sör, méz-sör. Melódia, v. melodima, ének, dal, dal­hang, énekhang, énekszó, dalszó, dal- ejtés, dallejtés, hanglejték. Membrana, 1) hártya, bőr; 2) bőr- lap, 1. peryamena. Membratim, tagonként. Membrum, tag; pars, rész; membrum ecclesiae, egyház’ hive; membrum societatis, társasági tag. Memento, emlékezet a’ misében. M EMNONiTAE, Belgiumban , Memnon tévfönök’ vezérlete alatt támadt feleke- zete a’ visszakeresztelőknek. Memor, emlékező, emlézö. Memorabilis, emlékezetes, emlézetes. Memorare, említeni, emlézni. Memoratio, említés, emlézés. Memoria, 1) emle, emlézet, emlékezet; 2) emlék; 3) emlékoszlop, emléksír, emlékszobor, emlékbeszéd, ’stb. Memorialis, emlejegy, emlékjegy, em- leszó, emlékszó, emlékkönyv, em- lény. Memorisare, emlélni, emlézni, emle- gélni. Memorisatio, emlélés, emlézés, emle­gélés. Memoriter, emlélve, emlélten, emléz- ve, emlegélve, betéve. Memphiticum, undok, undorító, undor, undokságos. Menaeum, görög karkönyv, ((Sfyorbucfy) 1. menaja. Menaja, hókönyv, havitár, a’ görögök­nél, melly tizenkét kötetből áll, és minden hónapra az előforduló szentek’ zsolosmáját foglalja magában. Menandriani, Menander bűvész eret­nek’ tévhivei, kik e’ világot nem az

Next

/
Oldalképek
Tartalom