Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
MAC-MAG. 219 nyarítani, fonnyasztani, fogyasztani, sanyargatni, nyomorgatni, nyomo- morítni; macerare cannabes, kendert áztatni; macerare intransitive, soványúlni, ösztövéredni, gyötrődni, sanyarodni, sanyarúlni, fogyni, fonnyadni, nyomorodni. Maceratio, activa, soványítás, gyöt- rés, fonnyasztás, sanyarítás, sanyargatás , nyomorítás; passiva, fony- nyasztatás, sanyarittatás, soványit- tatás, gyötörtetés, sanyargattatás, nyomorittatás, nyomorgattatás; in- transitiva, soványulás, gyötrődés, fonnyadás, sanyarodás, elnyomorú- lás ; maceratio cannabis, kenderáz- tatás; carnis, testsanyargatás. Macerius, (Mazzieri) pápai lovász, ki ünnepélyekben a’ pápa lovát féken fogva vezetni szokta. Macescere, soványodni, hitványodni, hitványúlni, satnyúlni, ösztövérülni, soványkodni, elfogyni. Macchabaei septem fratres, 1) hét Macchabeus testvérnek, Mathathias zsidó pap’ fijainak emléke Aug. löén; 2) Macchabaeorum libri //, Mac- chabaeusok’ két könyve az ó szövetségben. Machaera, záblya, kard, tör. Machaeropaeus, csiszár, fegyvergyártó, fegyvercsináló. Machaerophorus, fegyverviselö, fegy- vernök, fegyverhordozó. Macharius, vei macarius, boldog. Machiavellismus, önhaszonles, lappangó önzés, önhaszonleső kormányelv, titkos önhaszonlesés. Machina, gép, gépely, erőmű, erö- miv, mozgony; machinarum officialis, géptiszt. Machinari, fortélyoskodni, mesterkél- ni, kelepczézni, mesterkedni; insidiari, incselkedni, cselt vetni, kelep- czét vetni. Machinatio, fortélyoskodás, mesterkedés, cselvetés, incselkedés, kelepczézés. Machinist a,- mozgonymives, erőmi- ves, gépmives. Macraena, folyosó, tornácz, sétahely. Macrina s. virgo , sz. Makrina szűz, Jul. l9én. Macrobiotica, élelhosszabbitó tudomány, hosszúélettan. Macrologia, szóböség, szóhalmaz, bőbeszéd, szóár, szóözön, szóáradat. Macrosticos, sorirat; így nevezteték az Eusebianusoktól kiadott hitczikke- zel345ben az antiochiai zsinatban, mert több sorból állott, 1. Fleury hist. eccl. 1. 12. Mactare, 1) megölni, levágni, fölmé- szárlani; 2) áldozni, áldozatot tenni az ó szövetségben;mactare aliquem beneficiis, valakire halmozni, valakit jótéteménynyel tetézni; mactare supplicio, halálra ítélni, kárhoztatni. Mactra, teknyö, tekenyö. Macula, szenny, piszok, mocsok, szeplő, folt. Maculare, beszennyezni, bepiszkolni, mocskolni, beszeplösíteni; maculari intransitive, beszennyesülni, beszeny- nyesedni, bepiszkolódni, bemocsko- lódni, beszeplösödní, beszeplösülni. Madefacere, megnedvezni, megmed- vesíteni, megvizesíteni, nedvesítni, megáztatni; madefieri v. madere, megnedvesülni, nedvesedni, megned- vesedni, megázni, megvizesülni, meg- vizesedni; madere vino, megrészegedni, megrészegülni; madere metu, féltében izzadni. Madidus, nedves, medves, vizes, ne- düs; madidus vino, részeg. Mador, nedv, medv, nedvesség, med- vesség. Maecenas, 1) artis, müpártoló, műgyám, mügyámnok; 2) doctrinae, tanpártoló, tangyám, tangyámnok; 3) scientiae, tudománypártoló, tudománygyám ; 4) litteraturae, irodalompártoló , iralomgyám. Maga, varázsnö, büvölöné, büvésznö, bübájosnö. Magarita, et magarites (apostata) hithagyó, pribék, 1. apostata. Mag asinarius, magtárnok, magtáros, magtárör. Magasinum, magszín, magház, magtár. Magdalena s., sz. Magdolna, (Lenka, Magda), Jul. 22én. Magia, bübájolás, bübájosság, bűbáj, varázslat, bűvölet, tátosság, ut actus; bübájolás, varázslás, büvölés, tátos- kodás, ut actio. Magicus, 1) subst. varázsnok, bűvész, 28*