Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

DET—DEU. tás; reflcxiva, romlás, roszabbulás, roszabbodás, vásás, kopás; (ut res') rombolat, rongálat, roszabbitmány, rombolék, roszabbulat, vásat, kop- tatmány. Determinabilis, határzékony, határ­zatos. Determinabilitas, határzékonyság, ha- tárzatosság. Determinans, határozó, meghatáro­zó. Determinare, meghatározni. Determinate, határozottan, határza- tosan. Determinatio , határozás, meghatá­rozás. Determinative, határzatosan, határo­zóig. Determinativus, határzatos, határozó. Determinatum, határozat, határoz- mány. Determinatus, határozott. Determinismus, kénytagadás, kény- tetéstan, akaratkorlátolás. Determinista, kénytagadó, akarat- korlátló. Determinium; határozmány. Detestabilis, utálatos, iszonyatos, un­dor, undoklatos. Detestari, 1) utálni, undorodni, iszo­nyodni, irtózni tőle; 2) bizonyságúl hívni; detestari deos, isteneket bi­zonyságúl hívni; 3)execrare, kiát­kozni, megátkozni. Detestatio, 1) utálás, undorodás, iszonyodás, irtózás; 2) kiátkozás, megátkozás. Dethronisare, lefejedelmezni, fejedel­met letenni. Dethronisatio, activa, lefejedelme- zés, fejedelemletevés; passiva, lefe- jedelmeztetés, fejedelem letetetés (ut actus) fejdelemletétel. Detorquere, elcsavarni, eltekerni, el­ferdíteni , eltorzítani. Detorsio, elcsavarás, eltekerés, elfer­dítés, eltorzítás; passiva, elcsavar- tatás, eltekertetés, elferdittetés, el- torzittatás. Detortus, elcsavart, eltekert, elfer­dített, eltorzított. Detractio, activa, lehúzás, levonás, kisebbítés, rágalmazás; passiva, le- huzalás, levonatás, kisebbittetés, rá­galmaztatás; ut actus, Iehuzat, le­vonat, rágalom. Detractor, lehúzó, levonó, kisebbí­tő, rágalmazó; ennek társai: gán­csoló, hibanagyító, hibakifecsegő, érdemtagadó , tényferditö, névtaposó a’ következő versek szerént: Imponens, augens, manifestans, in ma­la vertens, Qui negat, aut minuit, tacuit, lau- datve remisse. Gáncsló , vétnagyitó , kibeszélő , balracsi- gázó, Névtaposó, tagadó, szótlan, vagy renyhe dicsérő. Detrahere, lehúzni, levonni, kiseb­bíteni, detrahere honori, rágalmaz­ni. Detrectare, 1) nem akarni, akarat- lankodni; 2) megvetni. Detrectatio , 1) nem akarás, akarat­lankodás; 2) megvetés. Detrimentum, kár, károsodás, káro- sulás, kárvallás, fogyatkozás; detri­mentum corporis, testi hiba, testi fogyatkozás; detrimentum animae, lelki kár, lelki fogyatkozás. Detrudere , letaszítani. Detruncare, lenyesni, levágni, meg- csonkitni. Detruncatio, lenyesés, levágás, meg­csonkítás. Detrusio, activa, letaszítás; passi­va , letaszittatás; detrusio in mona­sterium, monostorba taszítás, ko­lostorba záratás. Detumulatio sacra, sz. tetem’ felta­karítása a sírból. Detunicare, devestire, leruházni, levetkeztetni, lefödözni, lefátyolozni. Deturbare, letaszítni, leverni, levet­ni, elmozdítani; deturbare demente, eltébolyítni, megbolondítni. Deturpare, megrutítni, undokitni, ocs- mányítni. Deus, Isten; Deus pater, Atyaisten; Deus filius, Fiuisten; Deus spiri­tus s., szentlélekisten; Deusunotri- nus, egyháromságú Isten; Deus- homo, istenember: Dii, hamis istenek. Deuteria, lőre, csigér. DeuteriARius ( Vice-archimandrita), alapút a’ görögöknél. Deuterocanonicus ; utóczikkezeti; 87

Next

/
Oldalképek
Tartalom