Varga István: Az Új Testamentomi Szent Irasoknak critica históriája és hermeneuticaja az exegetica theologia II-dik részének első darabja (Debreczen, 1816) - 41.043
266 T 6 I d a I c’ k. char, in Dan. Malach. ez a’ kettő nem nyomtatódott ki. Ekkor tájbann volt Ko- lo’sváronn egy Tudós, és az Exegezisbenn jártas Prédikátor Németi Mihály, ki írt ’Sidó Grammatikát. írt a’ ’Sóltárokra, az .Apóst. Tsel. és a’ ’Sidókhoz küldött Le» vélre Magyarázatot. Az Enyedi Collegium« bann a1 ’sidó nyelvet, Vásárhelyi Feter, Kolo'svári István, a’ Görögöt Páriz Pápai, haszonnal tanították. — Tofaeus is, elő* szőr a’ Váradi Collegiumbann Professor, 1650. azutánn Pataki, végre az Apafi Udvari Papja, írt a’ ’Sültárokra magyarázatot. 1632. Kolo’sváronn. Vágynak írásbann ma* gyarázati a’ Bírák Könyvére, Sámuel Könyvére, Sz. Máté Evangyéliomára. Ilyen példák, és ilyen Tanítók lévénn: nem tsuda ha Tanúló Ifjaink kimenvénn Helvétziába, Hollandiába, igémet Országba, a’ XVIldik Századbantt, \Sidó és Görög versekkel tisztelték meg azon Hazájokfijait, kik a’ Külső Országi Tudósokkal tudós Exegetai ^unkákkal bátorkodtak vetélkedni, mint Szathmár Németi Mihályt, T. M. Vásárhelyi Istvánt, Csúzi és Veszprémi megtisztelték ’Sidó és Görög Versekkel. Tsipkés Komáromi pedig ’Sidó nyelvenn is tudott Oratiót tartani az Academiábann. A’ Sáros Pataki Colíegiumból került ki Fegyvernek* Tamás, a’ Torakonimus Mátyás, és Császár György Professorok tanítása alól, ki azutánn Vitembergábann, Heidelbergábann , és Basileábann bővítette 1581-benn Exege- tikai esméretét, melynek bizonysága ilyen titulusú munkája: Enchiridion Locorum Communium Theol. rerum, exemplor, atque Phras. Sacrarum cura Jacobi Grinei. Bas,