Podhradczky József (szerk.): Pázmány Péter' esztergami érseknek, Magyar Ország primásának és a' romai közönséges Anya-Szent-Egyház cardinálisának élete (Buda, 1836) - 22.958

conferimus iure perpetuo et irrevocabiliter Harum nostrarum secreto Sigillo nostro, quo ut Rex Vngariae utimur, impendenti communitarum vigore et testimonio Litterarum. Datum in Arce nostra Regia Pragensi die Decima Mensis Augusti, Anno Domini M.DC.XV. Regnorum nostro­rum Romani quarto, Hungáriáé et reliquorum septimo * Bohemiae vero quinto* Matthias ra. p. Hevencsi Gyűjteményéből. Laurentius Ferenczffy. m. p. De a’ jámbor Érseknek ezen közhasznú igyekezeteit a’ keserű halál félben szakasztottá, nelly tsak hamar még azon esztendőben October 16-kán következett* Ezeket tehát, ’s ezeknél még nagyobbakat az Isteni Gondviselés Pázmány Péter által vitette végbe. IV. §. Pázmány Péter, kit az Isten Magyar Anyaszentegyliázában leg-magasabb Gyertya-tartóra állítandó vala, szerzetes kötelese'geitül fől-szabadúl, ’s akár melly Egyházi Hivatal’ viselésére alkalmasnak rendeltetik. Péternek apostoli buzgósága, széles és meszsze terjedt tudománya, de leg inkább tekéid kéíletes jámbor élete, mellyet meg-hitt ellenségei sem hozhattak kétségbe; közönséges szere- tetet és tiszteletet szerzőnek egész Magyar országlan. Ezen tekélletcs voltáért otet a’ düledező Magyar Anyaszentegyház mintegy viszsza óhajtani látszott Szerzetéin — Forgách Ferentz tehát, kinek mint Magyar Fő-Pásztornak a’ Religio’ szent igye szívén feküdt, ’s Pétert különös buzgó- ságárúl és böltsességérul leg-közelebbrul esmérte , Y. Pál Romai Pápánál ki-eszkÖzlé, hogy Sze­rzetélen tett fogadásai alul April 4-kén 1616-ban fól-mentette, ’s minden Egyházi Hivatal’ vise­lésére alkalmasá tette- Nem maradhatott tehát az rejtekben, ki leg-világosallan fénylett az Isten Házában. II. Mátyás Apostoli királyunk illyennek tartotta Pétert, ’s meg sem tsalatkozott; azért hogy neki a’ Magyar Anyaszentegyház Fejedelemségére mintegy utat készétsen , Forgách halálával előszer Turótzi Praepostsággal, azután meg, minél többet nem is adhatott, az Esztergami Érsek­séggel jutalmazta meg. A’ Turótzi Prépostság adományáról szóló levél illyen: Nos Matthias, Dei gratia Electus Romanorum Imperator, semper Augustus, ac Germa­niae, Hungáriáé, Bohemiae, Dalmatiae, Croatiae, Sclavoniae etc. Rex; Archi Dux Austriaeetc. Memoriae commendamus tenore praesentium significantes, quibus expedit, universis: Quod nos pro ea , qua in constituendis legitimis Ecclesiarum Dei pastoribus tenemur cura et sollicitudine , benignum habentes respectum ad eruditionem et doctrinam , laudatosque mores, et honestam vitae conversationem, aliasque excellentes virtutes, animique dotes, fidelis nostri, honorabilis Petri Pázmány, quibus eundem Dei altissimi munere insignitum, ornatum et praeditum esse, non solum ex certorum fidelium nostrorum commendatione; verum^etiam propria nostra experientia , Kétségen kivu 1 ezen Fölszabadító levélben Péter' érdemei elé hozatnak; azért kerestettem is azt az Esz­tergomi Érsekség levél táréban: de sajnálva üzenték, bogy ott nirttsen meg. A’ többi levelet azomban, mcllycket kértem, egész készséggel Budára küldötték, a’ mit különös hálával emlétek. Az pedig, hogy Pázmány a’ Jesuita szerzetből egy más ,,Clericorum S. M.ajo/i ad Somaschasnevű szerzetbe ment volna által, nem igaz; ezt a’ vélekedést Pray és Katona régen eligazították. 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom