Parizek, Elek: Vasárnapi és ünnepi evangeliomoknak értelmezése ifjuság számára : Gyakorlati segédkönyvül hitoktatók, s hitszónokok használatára. 2. kötet (Pest, 1846) - 10.060b
288 hárítására: váljon nem akárná-e ezen ember valóban javunkat? S nem érdemlene-ejótékonyszándokaért köszönetét tölünk? — Illy emberbaráti indulattal viseltetett Jézus is tanitványi iránt,midőn nekik Zsidóórszágnak, és a világnak elpusztulását megjövendölte, s a szabályokat is kijelelte, mellyek által a fenyegető veszélyt magoktól elháríthatnák. E jövendölésre tanitványinak tanulvágya szolgáltatott okot; kik hallván egykor tőle, miszerint a fényes jerusalemi templom annyira elpusztul, hogy kő sem maradand kövön, megkérdék öt,mikor történendik meg mind ez, és mikor jövend el az Ítéletnek napja. Jézusnak tehát két kérdésre kelle felelnie, mellyekre válaszol is a mai evangéliomban, Az első kérdésre, a jerusalemi templom pusztulását illetőleg, mondá: Midőn látjátok a pusztaság utálatosságát, állván a szent helyen, vagyis e szent oltárokon, tudjátok miszerint közel van a templom és városnak pusztulásá, s egész Zsidóországnak szétbomlása. Következőleg a jerusalemi templomra jövő pusztaságnak utálatosságát mint közel végrcmlásának biztos jelét határozza meg. — Ha valamelly gonosz ember az istenházában mások botrányára nyilvános bűnt követne el, melly e helynek szentségével ellenkeznék, nem lenne-e ez válóságos utálat , vagyis iszonyat az isten szemében ? — De Jézus mindentudóságnál fogva előre látta, hogy kevéssel Jerusalem városának bevétele előtt, a zsidók bizonyos pártjának emberei,kik magokat zelotáknak,vagyis a n ép szabadságért búzgó kódoknak nevezék, az egész várost eltöltendik gyilkolással, rablással, és erőszakoskodással; hogy a templomot se kimélendik meg, hanem azon helyet, mellyen ezelőtt áldozat mutattatolt be az Istennek, embervérrel mocskolandják, szégyenletés tényekkel szentségtelenítendik, s botrány- és büntanyává teendik. Nem volt-e tehát ez valóságos iszony az Istennek s minden erkölcsös embernek szemei elölt? S nem pusztítatott-e el aszónak valódi értelmében a sz. hely imekihágá-