Almássy István: Clerus ügyei. 1. A' vegyes házasságok iránt költ pápai breve, s apostolkirályi placetum után irt primási pástori levél ügye hit- s törvény-szerűen védve (Buda, 1843) - 02.418

43 hírlapi szerkeszi őtíil nem volt niás, mint egyoldalú félremagyarázás, nem más mint kár- hozatos gyanúsít gatás , mert mind a’ kettőjüknek latin nyelvtudományuk lévén, miután a’ Breve ren­deleté első részében a' pásztorilevélnek következő szavakkal lön hirdetve : sua Sanctitas affi r in a r e non dubitat — Susceptam per Episcopos consilii rationem non imp ro bat — declarat in d u l- gentiam- ita mon&nte sua Sanctitate - pe­riculum perversionis, quoad Jieri potest amo­veatur — educationi, ejuo melióri modo J'a s erit, cautum sit — curandi pro viribus aca- tholici conjugis conversionem — leges ad mixta matrimonia pertinentes commemorent etc: már e’ hírlapi magyarosítás nem is lehet más , mint szántszándékkali el fordít ás, no de alighanem azért tudott ’s fordított a’ hírlapi szerkesztő olly dolgokat is, a’ mellyeket szóval sem hágy mega’ Breve’ pásztorilevél első részébeni mássa (mily- lyen p. o. a’ vegyes házasságok’ akadályoztatá- sanak, botrany-nevezetetésnek ’s csábítás paran­csoltat ásának a’Brevére, fogása) hírlapjába ; hogy annál hihetőbbé tegye, a’ mit h ir lap o lt: mintha t. i. a’ kővetkezők hat ár őzt attak volna 1, valamint már más alkalommal kijelentették P. vármegyének RR.dei s annak üdéjében e’ lapokban is megira- tott, hogy törvényt Rómából nem csaknem vár­nak, de el sem fogadnak: úgy most újólag azt ki­jelentik ; a’ törvényeinkben ütköző közrebocsátott brevét er őn éIk ü linek nyilatkoztatják ’s ezt szolgabiráik által megyéjükben minden vállátsú egyházi személyeknek köljnössen is tadtukra a- datni rendelik. *) *) Szavai a* p. hírlapnak 114. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom