Hittudományi Folyóirat 23. (1912)
Dr. Pataky Arnold: A »pusztulás utálatossága« Dániel könyvében
A »PUSZTULÁS UTÁLATOSSÁGA« DÁNIEL KÖNYVÉBEN. 13 Melyek a 7. (és a 2.) fejezetben említett országok ? Az első föltétlenül a babilon birodalom, a második a méd- perzsa hatalom. Ha Médiát és Perzsiát különválasztanék, ellentétbe kerülnénk a 8 , 20-ban adott authentikus magyarázattal. A három oldalborda, mely az állat szájában van, Babilon és Lydia, melyeket Cyrus döntött meg, és Egyiptom, melyet Kambyses hódított meg. A leopárd Nagy Sándor birodalma, a negyedik, rettenetes vadállat pedig minden valószínűség szerint a Seleucida, szír nagyhatalom. Igaz, hogy magában véve a Seleucidák országa távolról sem érte fel Babilónia, Perzsia vagy Görögország hatalmát, uralma nem terjedt az egész földre, de zsarnoksága a zsidókat sokkal közelebbről érintette, mint bármely más birodalomé a megelőzők között. A vadállat tíz szarvában Antiochus Epiphanes tíz elődjét kell keresnünk, s ezek közül az első hét a következő : Seleucus Nicator (312—280.), Antiochus Soter (279—- 261.), Antiochus Theos (260—246.), Seleucus Callinicus (245—226.), Seleucus Keraunos (225—223.), Nag}? Antiochus (222—187.) és Seleucus Philopator (186—176.). A három utolsó szarv, melyek kitépetnek a kis szarv előtt : Heliodorus, ki megmérgezte Seleucus Philopatort, Demetrius, Seleucus Philopator fia és Ptolemaeus Epiphanes egyiptomi király, ki rövid időre kezébe kerítette Szíria fenhatóságát. Számos régi és újabb magyarázó a negyedik vadállatban a római birodalom szimbólumát akarja látni; de a Dániel Nabukodonozor betegségére az időt (7 esztendőt) bajos megtalálni az ékirodalomban, holott jól tudjuk, hogy Nabuna’id hosszú időn keresztül nem kormányzott, hanem minden palotaforradalom nélkül is fia, Balthazar intézte az állam ügyeit. Mivel az ékiratok számos pontban igazolták a Dániel-könyv előadásait Babyloniára vonatkozólag, az említett nehézségeket is nagy részben a szöveg megromlásának tulajdoníthatjuk. Nabukodonozor neve helyett talán mindkét esetben Nabuna’idot kell olvasnunk ; ő volt beteg, s ezen betegség miatt helyettesítette őt' fia, Balthazar. Ha e szövegrontásokat nem akarnék elfogadni, nem maradna más hátra, mint az a feltevés, hogy a Dániel-könyv szerzője a történelem adataival nagyon is szabadon bánik.