Hittudományi Folyóirat 16. (1905)

Dr. Kováts Sándor: Próbafordítás Izaiásból

VEGYESEK. 75 ban adom. Tarkanyi szövege és jegyzetei mindenkinek ren- delkezésére állnak, tehát azt mindenki könnyen confrontál- hatja az átdolgozással, azért feleslegesnek tartottam itt confrontálva kinyomatni. A javítások indokolása. Izaiás könyvéből a XIII., XIV. fejezetet mint jellemző részletet választottam ki próbafordításra. Majd minden prófétánál szerepelnek a világhatalmak és nemzetek ellen inté- zett jövendölések. Tudvalevőleg a XIII. fejezettel új részlet kezdődik. XIII—XXVII. fej., mely tizenhárom jövendölés- böl áll az Isten választott népével szemben álló pogány- világ, országok és népek ellen, melyek közül első Babilon. Tárkányi jegyzetében erre nem reflektál, ez tehát pótlandó hiány: ki kell emelni,hogy itt új részlet,új szakasz,új sorozat következik és annak alfölosztását vázlatosan be kell mutatni. Hasonlókép hiányzik jelen első jövendölés alfölosztásának jelzése, ami a megértést könnyítené, tehát azt is pótolni kell. Ellenben jó Tárkányi jegyzetében az, hogy a jövendölés mint jövendölésnek jelentőségét kidomborítja, továbbá, hogy a fejezet dogmatikai vonatkozását (világ vége és angyalok bukása) kiemeli. XIII—1. Vulgata. Onus Babilonis, quod vidit Isaias, filius Amos. Tárkányi: Babilon terhe, amelyet Izaiás, Amos fia látott. Ez az első jövendölés címfölirata. Kifogásom van a teher szó ellen, mert bár igaz, hogy הטימ első sorban: onus, pondus, teher, de itt átvitt értelemben használtatik. Azért Drach-G-erenius1 szótára is 4. szám alatt azt írja: eífatum, sententia, oraculum és idézi Isai. XIII., 1., melyet így fordít: oraculum seu pronunciation in Babylonem. Izr. írod. T. beszéd Bábelről (genitivus objectivus). A Septuaginta is őpaa'.c = látomással fordítja, tekintettel a következő »vidit« szóra. Minthogy a magyarban a teher szó ilyen átvitt érte- lemben nem használatos, okvetetlenül kicserélendőnek vélem baljóslattal, mely teherként nehezedik Babilonra. 1 Cath. Lexicon Hebraicum et Chald. Paris. 1889. editio Migne, sub voce.

Next

/
Oldalképek
Tartalom