Hittudományi Folyóirat 8. (1897)

Dr. Drágos Gyula: Sz. Mária szeplőtlen fogantatása és a görög-keleti officium

272 DK. DRAGOS GYULA. mus, sed ut honorantes eos, mediatores pro nobis apud׳ Deum, ut naturae nostrae primitias opponimus. Manuel Caleca adv. Graec. lib. 4. így a szakadár Simon tessalonikai püspök. Mertans Cabasila in expos. Liturgiáé cap. 33. A XVIII-ban: A görögök imádkoznak az elhunytakért, nem hogy az utolsó Ítéletkor enyhébb legyen büntetésük, hanem hogy a jelenlegi büntetésektől megszabaduljanak. Joseph. Bryennius Or. 1 de ext. jud. s idézi szent Maximust. A Paracleticában olvassuk: Gladium Domine, qui nunc cir- cum volvitur, da servistuís ut absque impedimento per- transeant qui ex hac vita migrarunt intra paradysum eos collocans. Ar. szent János or. 5 de Poenit. A XIX-ben bizonyítja, hogy ezen büntetések tisztító büntetések. Quem e terra assumpsisti, filium lucis effice expurgans ex peccatorum maculis. Delictorum remissionem defunctis Christe praesta et tua gratia expurgatos ostende. A szakadár Nie. Cabasila in exp. missae c. 45 Purgantur enim et peccatorum remissionem accipiunt per orationes Sacerdotis et donorum intercessionem stb. Ér-Sz.-Király. Dk. Dragos Gyula. SZ. MARIA SZEPLŐTELEN FOGANTATÁSA ÉS A GÖRÖG KELETI OFFICIUM. December 9-én ünnepeli úgy az egyesült, mint a nem egyesült egyház szent Anna foganását, illetőleg a boldogs. Szűz fogantatását. Ez ünnep officiumának minden egyes énekéből és részletéből a napnál világosabban kitűnik, hogy a görög katholikus egyház ép úgy hiszi, mint a róni. kath. egyház, hogy a bold. Szűz szeplőtelenül fogantatott. így a vecsernyében olvassuk: »A próféták előbbi jóslatai most beteljesednek, mert a szent hegy a méhben képződik, az isteni létra sarjadzik, a király nagy széke előre készül, az Isten által járt hely fel- ékesíttetik, a szentsét) jószarjií olajárai telt most fakad..«

Next

/
Oldalképek
Tartalom