Hittudományi Folyóirat 8. (1897)
Dr. Székely István: Jézus és Mária ifjúsága
JÉZUS ÉS MÁRIA IFJÚSÁGA. 555 Kilencedik liónapra az angyali üdvözlet után József és Mária az eló'bbinek szülővárosába: Bethlehembe mentek az összeírásra, hol Jézus született. Ezzel végződik Mária születésének evangéliuma. A protoevangelium jobban részletezi és kiszínezi Mária áldott állapotának történetét. Mária mikor nehézkességét észrevette, timore perculsa abiit in domum suam — t. i. Erzsébettől — et occultavit se a filiis Israel.1 Ekkor tizen- négy éves volt. József hat hónapi távoliét után munkájá- ból hazatérvén jegyeséhez s annak áldott állapotát észrevévén siránkozott és keserű szemrehányásokat tett magának, amiért jegyesét magára hagyta, valamint Máriának, ki sirva vi- tatta ártatlanságát. József töprengése közben abban álla- podott meg. hogy Máriát titokban t. i. a nélkül, hogy a törvénynek átadná, elbocsátja; de ekkor megjelent az an- gyal és megnyugtatta. Et custodivit puellam. A főpap is megtudta a dolgot és megidézte őket s szemrehányásokat tett nekik, akik sirva és esküdözve vitatták hogy nem hi- básak. Erre mindkettőjüket féltékenységi próbának (per aquas amaras) vetették alá, de az ítélet vize egyiknek sem ár- tott; mire felmentették őket a vád alól. IV. Jézus születése a protoevangelium és Jé-• zus gyermekségének evangéliuma szerint. Elrendelvén Augusztus császár az összeírást, a proto- evangélium szerint József is Bethlehembe ment, hogy (első házasságából való) fiait beírassa. Töprenkedett azonban, hogyan Írassa, be Máriát: feleségének-e vagy leányának ? Mária szamáron ülve utazott Bethlehembe. Velük mentek József fiai is (József és Simon). Útközben utolérte Máriát a szülés. József bevitte egy közeli barlangba, fiaira bízta és maga elindult zsidó bábát keresni. Útjában egyszer csak vidit polum coelumve stantem et aerem obstupefactum et volatilia coeli in medio cursu cessantia. Hasonlóképpen 1 Ez sz. Erzsébet eljárásának mintájára van költve. Luk. 1, 24־.