Hittudományi Folyóirat 4. (1893)

Damian János S. J.: A tizenkét apostol tanítása

jellege azonos az apostolok által használt új szókéval és el­árulja a törekvést az új tannak leginkább erkölcsfogalmai szá­mára új kifejezéseket alkotni, vagy a nyelvkészletböl a leg­alkalmasabbaknak látszókat keresztény fogalmak megfelelő jelévé tenni. Ami ismét az apostoli időkre utal és a didache keletkezésének idejét az első század harmadik negyedébe helyezi. A belső okok második osztályát a didache liturgiái tar­talma szolgáltatja, amikor is leginkább a keresztség és az Oltáriszentségröl tett feljegyzései jönnek tekintetbe. A keresztségröl a hetedik fejezetben így szól: «Ami pe­dig a keresztséget illeti, ekként kereszteljetek: miután mind­ezeket elmondtátok, kereszteljetek az Atyának és Fiúnak és Szentiéleknek nevében eleven vízben. Hogyha pedig nincs eleven vized, keresztelj más vízben: melegben, ha nem tehe­ted hideg vízben. Ha pedig mind a kettőt nélkülözöd, önts háromszor vizet a fejre az Atyának és Fiúnak és Szendétek­nek nevében. A keresztség előtt böjtöljön a keresztelő és a keresztelendő és néhány más, ha teheti, a keresztelendönek pedig parancsold meg, hogy előbb egy vagy két napig böj­töljön.» Világosan állítja e hely, hogy a keresztség kiszolgáltatása még nem történt meghatározott helyen; hogy nem volt még bízva valamely határozott személyre. Ezt kizárja az általános: «kereszteljetek» és a «böjtöljön a keresztelő és a kereszte­lendő», hogy végre nemcsak «immersio», hanem «infusio» által is történt. Evvel szemben Justinus apológiájában 1 olvassuk: «Qui- cunqe persuasum habuerint et crediderint vera esse, quae a nobis docentur et dicuntur seque ita vivere poste promiserint,, ii precari et jejunantes priorum peccatorum veniam a Deo petere docentur a nobis, una precantibus et jejunantibus. Deinde eo ducuntur, nobis ubi aqua est, et eodem regenerationis modo regenerantur, quo et ipsi sumus regenerati». Az ö ide­jében tehát a keresztség kiszolgáltatására szánt állandó hely 1 Apologia prima pro Christianis, c. 61. Migne. PP. Gr. VI. coi. 419-

Next

/
Oldalképek
Tartalom