A Budapesti Növendékpapság Magyar Egyházirodalmi Iskolája 1874-1909. Munkálatok - 72. évfolyam (Budapest, Stephaneum, 1909)

Péter Róbert: Az atyák mondásai

422 A P1RKE ABOTH-BAN SZEREPLŐ ÍRÁSTUDÓK Hakkapar néhány mondását őrizte meg. Neve kétes jelentésű.1 Rabbi kortársa.2 Az A. M. V. fejezetében csak három rabbit találunk megnevezve. R. Jehuda ben Téma (A. M. V. 20a.) kora kétséges ; Strack a negyedik nemzetségbe (Kr. u. 160—220.) teszi.3 A. M. V. 22. 23-ban két érdekes név fordul elő : Ben Bag Bag és Ben He' He'.4 A két nevet többfélekép magyarázzák,5 de biztosnak egyik véleményt sem lehet mon- dani. A Talmud állítása szerint e két alak Hillel tanítványa volt.6 Az A. M. utolsó fejezetében említett rabbik közül ' L. Strack, Einl. 96. 1. 2 Bővebben : Bacher i. m. II. 500—2. 1. Braunschweiger i. in. 35. 36. 1. 3 L. Strack, Einl. III. kiad. 86. 1. Bacher i. in. II. 556-1 .7־. Braunschweiger i. m. 116—8. 1. 4 Lehetséges, hogy egy személy a két név ? Azt mondják, hogy mivel 5=3 + 2=גב és ,ך szintén=5, a két személy azonos. Az a baj azonban, hogy az utóbbi név így van írva : אך vagy ,ך י és így 5 -j- 1, vagy 5 -f- 10. 5 Nicolai (i. m. 88. 1.) így bontja föl a két nevet: 2( רג ןב תירויג = ןב גב גב ; nevüket pedig azért nem írták ki egészen mert a zsidóknál szégyen volt a רג családból származni. Braun- Schweiger (i. 111. 53. 58. 1.) azt állítja, hogy fiatal koruk miatt nem kapták meg a rabbi nevet. Különben a zsidóságra áttér- tek voltak s így jutottak a nevükhöz; a |ך betű Istenre etillé- keztet; így lehet ברבא is םהרבא• Bacher (i. ni. I. 10 12. 1.) a Talmud adataiból (1. a köv. jegyz.) magyarázza a két nevet. A két proselytát ugyanis Hillel oktatta s megmagyarázta nekik, hogy hagyomány nélkül a betűket sem lehet megtanulni ; sze- rinte innen kapták nevüket. 6 Sabb. 31«; Aboth deRabbi N. 15.

Next

/
Oldalképek
Tartalom