Munkálatok - 51. évfolyam (Budapest, Buschmann F., 1888)
Edgár, vagy atheizmusról a tiszta igazságra
Ezekiel. Dániel. 103 való hatalom, mely el nem vétetik, és országa (egy ország), mely el nem enyészik. . . . „Az udvarlók egyikéhez járulék, és mindezek igaz értelmét kérdozém tőle. Ki megmondd nekem mindezek jelentését és megtaníts engem: „E négy nagy szörnyállat, négy ország, melyek támadnak a földön“ (az assyr-chald, a méd-perzsa, Nagy Sándor macedoni birodalma és a római;).1) „De a föl- séges Isten szentéi beveszik az országot, és bírni fogják az országot örökké és mindörökön örökké. ... Az ország pedig és a hatalom és az ország dicsősége, mely az egész ég alatt vagyon, adassák a Fölséges szentéi népének; melynek országa örrökkévaló ország, és minden királyok szolgálnak és engedelmeskednek neki.“ ®) „Első esztendejében Dáriusnak, Asvérus fiának, a médusok ivadékából valónak, ki uralkodó lön a kaldeusok országán, első esztendejében országlásának“ (Kr. e. 537-ben) „én Dániel, megértéin a könyvekből az esztendők számát, melyről lett az Ur beszéde Jeremiás prófétához, hogy beteljék Jeruzsálem pusztulásának (a babiloni fogságnak) „hetven esztendeje“. „És orczámat az én Uramhoz Istenemhez fordítám, hogy könyörögjek és imádkozzam böjtöléssel, szőrzsákban cs hamuban.“ És Isten meghallgatá Dánielt, meghallgatá kérésén felül, midőn magasabb szabadulást hirdet,, mint a babiloni fogságból való szabadulás. Elküldi Gábriel arkangyalt, a ki azt mondja : „Dániel! most jöttem ki, hogy megtanítsalak téged és értesítselek. A te könyörgésed kezdetén ment ki az ige ; én eljöttem, hogy megjelentsem neked, hogy te a kivánatok férfia vagy ; figyelj tehát az igére, és értsd meg a látomást : „Hetven hét (év-hét)s) szabatott a te népedre és szent •) V. ö. Dániel 8, 20 s kk. és 2. 34. kk. 2) Dániel 7. fejezet. 3) Zsidók, keresztények és rationálisták megegyeznek abban, hogy a hetek alatt év-heteket kell érteni, mint Mózes III. 25, 8. Nap-hetek különben egyátalán nem volnának megegyeztethetök e fejezet 2. és 25—27. versével. — Itt, is mint közönségesen — a Vulgáta szövegét követem, mert ez nyújtja a legnagyobb kezességet ; a modern héber szöveg (V. ö. Rohling, Katechismus des 19. Jahrh. 111. s kk. 11.) különben majdnem egészen ugyanaz.