Leroy Lajos abbé: A történelem katholikus bölcsészete vagy a nemzetek Krisztusért és egyházért. 2. kötet - 36. évfolyam (Pest, Hunyadi Mátyás Intézet, 1873)
Görögország
134 hegységének forrásait e városba vezették, még fenállnak e sikságon ; melyen tömérdek felírások — és sírokkal találkozhatni. Az épületeinek sokasága — és szépségéről nevezetes Megarisnak, — nem különben Nisea fellegvárának, mely a várossal hosszú kőfalak által lévén kapcsolatban, a kikötő védelmére szolgált — alig vannak már nyomaik. Eltűntek ez emlékek a föld színéről dacára minden erősségüknek, melyekről egy bölcsész mondja „hogy Megaris lakói úgy éltek, mintha csak egy napig tartott volna életök, de úgy építkeztek, mintha örökké kellett volna élniük.“ Korinthnak tizenhat temploma egy színháza, egy odeonja és versenypályája volt és annyi pompából nem maradt egyéb hátra egy templom romjainál. A Sándor által lerombolt és Sulla által kizsákmányolt Theba városa Justin történész idejében egyedül viszontagságairól vala nevezetes. Számos templomai, Kadmea hires fellegvára, roppant épületei: mind összedőltek! Egyedül Epaminondás városának kerületét jelező várfokok nyomai maradtak meg. Miletusi márványból készített oszlopok hirdetik az utasnak e virágzó város fekvését, mely Meander partjain terült el. Ama helyen, hol Delfi állott, márványokat, faldarabokat láthatni. A gymnasium helye, Apollo templomának fülkéje és sziklák oldalaikon nyílt barlangokkal zárják el a látkört. Micene és Tyrinth egymásra hányt óriási kövek ■— és sziklákból alakult erődeiknek csak egy részét, egy fellegvár roppant kapuját és Atreus sírját őrizték meg.1)“ „Midőn úgymond Chateaubriand, feljutottam ama halom- csúcsra, melyen Sparta fellegvára állott, a nap épen Menelaus hegyei mögől bújt elő. Mily gyönyörű s mégis mily szomorú látvány! Az Eurotas elhagyatottan folydogált egy hid omladékai alatt; mennyi rom mindenfelől és köztük egy lélek sincs ! Mozdulatlanul álltam, elmerülve a jelenet látásán. A csodálkozás és fájdalom vegyüléke gátolta lépteimet és gondolatomat ; mély csend volt körülöttem : viszhangot akar') Poucqueville, Voyage de la Grèce.