Munkálatai a pesti növendékpapság magyar Iskolájának - 10. évfolyam (Buda, Magyar Királyi Egyetemi Nyomda, 1843)
A catholicismus ügye Orosz és Lengyelországban
323 tényben nem valósította; mert a catholicusók sorsa csak régi iszonyúságálian maradt meg. 1839. august, költ ukáz által kemény büntetés alatt tiltatott a kath. papoknak a vegyesházasságból született gyermekek megke- resztelése, megtiltatott az oltár! szentséghez ereszteni ollyat, ki csak egy ízben is a görög szertartás szerint áldozott ; mert az tényben bizonyította, hogy az orosz- egyház kebelébe tartozik. 1839. 16 decemb. költ ukáz által rendeltetett: hogy cath. templomok csak kijelölt helyeken, bizonyos föltételek alatt építethessenek; a hívek, és a lelkészek száma meg lön határozva, és a szerzetes papoknak lakhelyeiktől! távozás, nem különben más lelkész gondja alá tartozónak lelki vigasztalást nyújtani eltiltatott. 1840. 20 jan. költ ukáz által az „egyesült görög“ nevezet használása (mivel az unió szerint ollyanok már többé nincsenek,) megtiltatott. I fogadtatás miben Szentségednél részesült hála érzetet önt beléje, mellyet én itt őszintén nyilvánítok. Az óhajtást is mellyet Szentséged fiam előtt nyilvánított; miszerint a latin egyháznak érdekeit birodalmamban különös gondoskodásomba ajánlotta, szívesen fogadtam. Azon szavakat mellyeket szentséged személyemre nézve mondott fiam pontosan előadta. Örömest felelek én azokra azon ismételt biztosítással; hogy én legszentebb kötelességemnek tartandom cath. alattvalóim jóllétét eszközleni , meggyőződésüket tekintetbe venni, és békességüket biztositatni (!) Hogy pedig ezen üdvös czélt el lehessen érni, a latin egyház valódi érdeke kívánja, hogy Szentséged törvényes befolyásával részéről is megtegye; hogy az orosz és lengyelhoni cath. clerus a hűség és engedelem kötelességét az ország törvényei iránt szeme elöl el ne tévessze, minélkül béke és jóllét sehol sincs. A világban uralkodó közönséges zavarok között, most több függ attól mint valaha, hogy az egyház az uralkodó hatalomhoz erkölcsi segélylyel járuljon , miáltal oz teljes biztosságban őrködhessék a lelkisinéret cseude fölött- Ezen viszonyos egyetértést és viszonos gyámolitást forrón óhajtom és kész vagyok minden erőmből elősegíteni. Kérem fogadja el Szentséged azoknak biztosítását nem különben tiszteletemet is“ sat. Katii. Stimmen 1812. Decemb. Nro 101. 415. p. 21 *