Circulares litterae dioecesanae anno 1932. ad clerum archidioecesis strigoniensis dimissae
VI.
2182. sz. Szentség- látogatási búcsúk. A dublini eucharisztikus kongresszus alkalmából a Szentatya a szentséglátogatáshoz kötött búcsúkat újabbakkal gazdagította, hogy az eucharisztikus Úr Jézus még több kegyelmével erősítve még nagyobb buzgósággal imádhassuk szóval és életünkkel a szent színek alatt rejtőző Üdvözítőt. Éspedig minden szentséglátogatás alkalmával mindazok, akik 5 Miatyánkot, Üdvözlégyetés Dicsőséget elimádkoznak hozzáadva 1 Miatyánkot, Üdvözlégyet és Dicsőséget a Szentatya szándékára, a szokott feltételek mellett tiz évi, akik pedig egy héten át ezen áj tatosságot rendszeresen végzik, hetenként egyszer teljes búcsúban részesülnek A vonatkozó pápai iratot teljes egészében közlöm: PIUS PP. XI. Ad perpetuam rei memoriam. Litteris Nostris „Caritate Christi“ nuperrime editis christifideles omnes ad scelerum hominum expiandorum studium peculiaribus piis exercitiis die Divini Cordis sacra peragendis, circum altaria provolutos Redemptorem nostrum Jesum Christum sub Sacramenti velis delitescentem venerantes, instantissime excitavimus. Iure meritoque propterea, Conventus Eucharistici internationalis, qui Dublinensi in civitate proxime celebrabitur, occasionem nacti, ut christifideles, expiabilibus huiusmodi piaculis omne suum studium devotionemque conferant in illud Cor Sacratissimum, a quo magnum Eucharistiae Sacramentum manavit, indulgentias quas rec. mem. Decessor Noster Pius Pp. IX, suis sub anulo Piscatoris Litteris, die XV mensis Septembris an. MDCCGLXXVI christifidelibus Augustum Sacramentum devote visitantibus largitus est: Nos, pro benignitate Nostra, nunc ampliandas censemus. Conlatis igitur consiliis cum dilecto filio Nostro Laurentio titulo Sancti Pancratii presbytero Cardinali Lauri, Sanctae Romanae Ecclesiae Poenitantiario Maiore, quem Nostrum etiam mittimus Legatum ad eundem Dublinensem Conventum, praesentium Apostolicarum Litterarum tenore, de omnipotentis Dei misericordia et beatorum Eius apostolorum Petri ac Pauli auctoritate couiisi, omnibus et singulis utriusque sexus christifidelibus, corde saltem contritis, quoties ipsi ubique terrarum Sanctissimum Eucharistiae Sacramentum devote visitaverint ac quinque Pater, Ave et Gloria recitaverint, addita quoque unius Pater, Ave et Gloria ad mentem Nostram sive Summi Pontificis pro tempore existentis recitatione, decem annos de iniunctis eis, seu alias quo- modolibet debitis poenitentiis, in forma Ecclesiae consueta, relaxamus; plenariam vero omnium peccatorum suorum indulgentiam et remissionem misericorditer in Domino largimur, semel in hebdomada lucrandam, iisdem christifidelibus vere poenitentibus et confessis ac sacra Communione refectis, qui ipsam Augusti Sacramenti visitationem per integram hebdomadam peregerint, ibique, ut supra, oraverint. Contrariis non obstantibus quibuslibet. Praesentibus perpetuis futuris temporibus valituris. Datum Romae apud Sanctum Petrum, sub anulo Piscatoris die III. mensis Junii Sacratissimo Jesu Cordi sacro, anno MDCCCCXXXII, Pontificatus Nostri undecimo. E. Card. Pacelli, a Secretis Status. Esztergom, 1932. július 22. Aki sokat akar adni, sokkal is kell rendelkeznie; aki sok kegyelmet, lelki gazdagságot akar híveinek szétosztani, gondoskodjék arról, hogy saját lelke is mindig gazdag, kegyelmekkel ékes legyen. Evvel a gondolattal hívom Tdő Papjaimat az augusztus 22—25. között tartandó papi lelkigyakorlatokra az esztergomi szeminárium falai közé. Legyen ez 6 2174. sz. Lelki- gyakorlatok a szemináriumban.