Circulares litterae dioecesanae anno 1930. ad clerum archidioecesis strigoniensis dimissae
V.
— 43 Nr. 1553. De constituendo Legato Pontificio notificatio. Secretarius Status Nobis litteris significavit Summum Pontificem Legatum suum ad festa saecularia S. Emerici esse missurum. Textum harum litterarum, in quibus recentis- simum paternae benevolentiae cernimus testimonium, grato animo publicamus: E.-mo Viro Cardinali Justiniano G. Serédi Archiepiscopo Strigoniensi Strigonium Nr. 90524. Dal Vaticano, die 2 Maii 1930. Eminentissime Vir. Augustus Pontifex certior factus est saecularia sollemnia apparari in honorem S. Emerici, S. Stephani filii, nono exeunte saeculo, ex quo is mortalibus rebus ereptus est; iamque omnes sacrorum Antistites, una cum clero populoque, sollertissimam tibi navare operam ut eventus tam faustus digne in Hungária, maximeque in urbe nationis capite, concelebretur. Jucundum sane id nuntium accidit Sanctitati Suae; eo magis quod, cum libellum variarum celebrationum, a vobis editum, attente perlegerit, probe novit quantopere huiusmodi sollemnia et in Christianae fidei incrementum et in animarum fructum cessura sint. Quapropter communis Pater de re vobis omnibus gratulatur vehementer; cumque velit saecularibus istis festis quasi praesens adesse, Pontificium Legatum, ut vos optatis, suo tempore mittet, qui Suam personam gerens, sacris sollemnibus praesit. Interea, merita vos omnes laude prosecutus, opportuna auxilia a Deo vobis precatur ut diligentiam vestram suae gratiae rorefecundet.Quorum caelestium munerum auspicem et paternae benevolentiae Suae testem, Apostolicam Benedictionem cum tibi ceterisque Episcopis, tum clero et populo effuso animo impertit. Ego vero, haec tibi referens, libenter occasione utor sensus existimationis maximae erga te meae profitendi, quibus, tuas manus humillime deosculans, sum et permanere gaudeo Eminentiae Tuae addictissimus E. Card. Pacelli m. p. Strigonii, die 15. Maii 1930. A Kanadába kivándorló katholikusokat védő szervezet igazgatósága újabban ismét felhívta figyelmemet azokra a veszélyekre, melyek odaérkező katholikus magyar véreink lelkére és testére várakoznak. A lelketlen kufárok egész serege áll készenlétben, hogy a jobb sors reményével odaérkező gyanútlan és tapasztalatlan honfitársainkat kizsákmányolja és megkárosítsa. Különösen nagy veszély fenyegeti a Kanadába érkező magyar származású és nyelvű fiatal leányok lelkét és ártatlanságát. A tengerentúli nagy társaságok ezeket a szerencsétleneket rendszerint cselédekként helyezik el protestáns családoknál, nem ritkán teljesen elszigetelt vidékeken, úgyhogy vallási kötelességeik teljesítésének lehetőségétől teljesen el vannak zárva. Az óriási kiterjedésű területeken működő elenyészően csekély számú magyar papság (mindössze 9-en vannak), nemkülönben a benszülött, vagy ott működő más nemzetiségű kath. klérus a magyar nyelv ismeretének hiánya miatt természetszerűleg nem siethet a veszélyeztetettek segítségére oly mértékben, amint az kívánatos és szükséges lenne. Ilyen körülmények között a várható eredmény elé csak a legnagyobb aggodalommal lehet tekinteni. Felhívom Tisztelendő Papságomat, ragadjon meg minden alkalmat, hogy a híveket, különösen a kivándorolni szándékozókat a fent vázolt veszélyekre idejekorán figyelmez799. sz. Figyelmeztetés az Amerikába kivándorolni szándékozók részére. 7