Circulares literae dioecesanae anno 1920. ad clerum archidioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Csernoch principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae

I.

7 Az igy felnőtt ós az élet viharába vetett nemzedékek, amelyek a szép, jó és nemes iránt semmi érzékkel sem bír­nának, de annál nagyobb fogékonyságot tanúsítanának a mindennemű gonoszság-, rombolás- és felforgatásra, valóságos átkát képeznék a hazának és az emberiségnek. Igen bölcsen és hazafiasai! cseleke­dett tehát a nagym. vallás- és közokta­tásügyi minister úr, amidőn az ifjúság nevelésében és oktatásában támadt héza­gok kitöltésére és az e téren szenvedett mulasztások pótlására a jelen és a követ­kező tanévben a rendes elemi népiskolai oktatással párhuzamosan megtartandó külön tanfolyamokat rendelt el. Ezen póttanfolyamoknak megtartá­sát magam is ezennel elrendelem mind­azon fenliatóságom alatt álló elemi nép­iskolákban, amelyekben a tanítás az 1914=—15. tanév óta bármely okból ha csak egy évig is szünetelt, vagy nem rendesen láttatott el. E tanfolyamok meg- szervezésére és tantervére vonatkozólag magamévá teszem mindazon rendelkezé­seket, amelyeket a nagym. vallás ós köz- oktatásügyi minister úr f. évi 185.068 sz. alatt a „Hivatalos Közlöny“ ez idei október 30-iki számában közzétett és kü­lön lenyomatban is kiadott. Felhívom az iskolaszéki elnököket, hogy e ministeri rendeletet iskoláik számára legcélszerűb­ben az állami tanfelügyelőségek útján, haladéktalanul szerezzék be s a tanítókat annak pontos betartására utasítsák. Mivel pedig az állami és községi iskolák részére kiadott ezen ministeri rendelet a hitoktatásról nem rendelkezik, meghagyom az elemi iskolákban hitokta­tást végző lelkészeknek, hogy a póttan­folyamok látogatására kötelezett növen­dékekben is a koruknak megfelelő vallás- tani ismeretek hiányát rendszeres hitok­tatással kipótolni szoros kötelességüknek tartsák. Esztergom, 1919. november 21.-én. 1. A magyar kormány a proletár­diktatúra idején történt vallás változtatá­sokra vonatkozólag 6822/M. E. sz. alatt rendeletet bocsátott ki, melvnek érteimé- ben „azokat a vallásváltoztatásokat, ame­lyek 1919. évi márc. hó 20-ik napja után de még 1919. évi aug. hó 31-ik napja előtt a törvényesen bevett keresztény vallás­felekezetek viszonosságáról szóló 1868. Lili. t.-c. 1—6. §-aiban megállapított fel­tételek és alakszerűségek megtartása nél­kül történtek, minden vonatkozásban úgy kell tekinteni, mint a törvénynek meg­felelő intézkedéseket.“ Hasonlóképen pol­gárjogilag is érvényeseknek tekintendők a fentjelzett időben történt, még 18-ik életévüket be nem töltött gyermekek val­lásváltoztatásai . 2. Mivel a vegyes vallású házasfelek­nek a proletárdiktatúra ideje alatt leg­többször nem állott módjukban, hogy gyermekeik követendő vallására vonat­kozólag a polgári hatóság előtt megegye­zést köthessenek, fenti rendelet úgy intéz­kedik, hogy azon vegyes vallású házas­felek, kik az említett időközben kötötték házasságukat, 1919. dec. hó 29-től szá­mított 60 napon belül az illetékes polgári hatóság előtt utólagosan megegyezést köt­hetnek gyermekeiknek vallására nézve. Utasítom azért a plébániavezető lel­készeket, hogy azon házasfeleket, kikre a rendelet vonatkozik, az abban biztosí­tott kedvezményre figyelmeztessék s a gyermekek vallására vonatkozó megegye­zés utólagos megkötését szorgalmazzák, Esztergom, 1920. január 7. Die 5 Maii et 22 Septembris examen celebrabitur prosynodale. Die vero 6 Maii et 23 Septembris instituentur examina pro professoribus doctrinae religionis in scholis mediis applicandorum. Qui con­currere in animo habent, illos memores esse volumus, ut voluntatem suam tribus ante praefixum terminum hebdomadibus Officio Dioecesano patefaciant. Stri gonii, die 7. Januarii 1920. 30. sz. A proletár- diktatúra alatt történt áttérésekre és vegyes házasságból származó gyermekek vallására vonatkozó kormány- rendelet. \ 1» i Nr. 35. Examen prosynodale !> et examen y professorum doctr. relig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom