Circulares literae dioecesanae anno 1920. ad clerum archidioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Csernoch principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae

V.

20 1305. sz. A köztulaj­donba vett egyházi va­gyon teljes értékben fizettetik vissza. Et Sacra eadem Congregatio, audito specialis Commissionis suffragio, omnibus perpensis, rescribendum censuit: Affirmative ad utramqiie quaestio­nem facto verbo cum Sanctissimo; de ce­tero rite servatis tum Constitutione Apo- stolica Incruentum altaris Sacraficium., 10 Augusti 1915. tum Rubricis ac Decre­tis dies Nativitatis Domini et Commemo­rationis Omnium Fidelium Defunctorum respicientibus. Quam resolutionem, Sanctissimo Do­mino Nostro Benedicto Papa XV. per infrascriptum Cardinalem Sacrae Rituum Congregationi Praefectum relatam, San­ctitas Sua ratam habuit et probavit, die 26. Ianuarii 1920. t A. Card. Vico, Ep. Portuen. et S. Rutinae, S. R. C. Praefectus. L. f S. Alexander Verde, Secretarius. Strigonii, die 15. Junii 1920. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. Miniszter úrnak a köztulajdonba vett egy­házi vagyonnak teljes értékben való vissza­fizetéséről szóló rendeletét alábbiakban közlöm: 45134—1920./I. szám. — Valamennyi egyházi főtiszt. Főhatóságnak. Az úgynevezett tanácsköztársaság idejében az egyházi vagyonok köztulaj­donba történt átvétele alkalmával az állampénztárakba e címen beutalt kész­pénzek, az ú. n. tanácskormány által for­galomba hozott hamis pénzértékeknek egy ötödére történt leszállítása iránt tett általános intézkedés folytán az állampénz­tárak által csak ily mértékben voltak vi sszatérithetők. Tekintettel arra, hogy a szóban forgó összegek csaknem teljes egészükben az Osztrák Magyar-Bank által kibocsátott pénznemekben fizettettek be, amennyiben a köztulajdonba vétel túlnyomó részt még oly időben történt, amikor a tanácskor­mány által hamisított pénzek még nem voltak forgalomban, tekintettel továbbá arra, hogy ezen összegek egyházi, egyéb kulturális és jótékony célokat hivatottak szolgálni, a köz szempontjából is fokozott mértékben kívánatos lévén, hogy azok teljes értékükben megtéríttessenek, nehogy a kommunizmus által különben is nagy mértékben kárvallott egyházak működése, a tőlük elvont anyagi eszközök csak egy­ötödének visszatérítése folytán még inkább megnehezitessék, előterjesztésemre a mi­nisztertanács hozzájárult ahhoz, hogy az egyházi és hitfelekezeti intézmények és alapítványok tulajdonát képező és köz­tulajdonba átvett készpénzek, valamint azok ingóságainak értékesítéséből befolyt összegek, amennyiben azok az állam pénz­tárakba tényleg befolytak, teljes névérté­kűkben visszatérittessenek. Erről a főtiszt. Főhatóságot szives tudomás végett azzal van szerencsém ér­tesíteni, hogy ezen minisztertanácsi elha­tározás alapján egyidejűleg megkerestem a pénzügyminiszter urat aziránt, hogy az állampénztárakat ennek megfelelően uta­sítsa. Budapest, 1920. május 28. Haller. Esztergom, 1920. június 5. Ismételten előfordult, hogy a hábo­rúban eltűnt katonák feleségei, kik a polgári holttányilvánitó eljárás után új házasságra akartak lépni, ezen szándéku­kat plébánosuk utján az utolsó pillanat­ban jelezték az egyházmegyei hatóság­nak. Mivel az Ordinarius a második há­zasságra engedélyt nem adhat, mig meg nem győződött az első férj haláláról, a folyamodóknak az engedélyt a férj halá­lát bizonyító eljárás befejezéséig meg kellett tagadni. Az ilyen késedelmes be­jelentésekből előálló zavarok elkerülése végett utasítom a Tiszt, lelkészkedő Pap­ságot, hogy amennyire az egyes esetek­ben alkalom kínálkozik, a háborúban el­tűnt katonáknak feleségeit, kik új házas­ságra akarnak lépni, figyelmeztessék, hogy 1038. sz. Háborúban elesettek halálának bizonyítása.

Next

/
Oldalképek
Tartalom