Circulares literae dioecesanae anno 1913. ad clerum archidioecesis strigoniensis a Joanne Csernoch principe primate regni Hungariae et archiepiscopo dimissae
XV.
172 Ezeknél a fontos érdekeknél fogva a nagyméltóságu földmivelésügyi m. kir. Miniszter ur a nevezett Központ kötelékében működő községi állattenyésztő és állatbiztosító szövetkezetek állami segélyezését is elrendelte s minden szövetkezet már a kezdet kezdetén néhány száz koronát tevő államsegélyt élvez. Miután a községi állattenyésztő és állatbiztosító szövetkezeteknek a kisember, a kisgazda védelmében kifejtett nagy horderejű munkásságát magam is teljes mértékben elismerem s miután a Központ főegyházmegyémhez tartozó vármegyék területén is e szövetkezet megalakulása iránti tevékenységét fokozottabban kívánja érvényesíteni, felhívom tisztelendő papságom figyelmét ezen szövetkezetek fontos ügyére azzal, hogy törekedjenek az intézmény célját a legalkalmasabb módon, (esetleg népies előadások útján) a kisgazda közönség körében népszerűvé tenni s őket a szövetkezet megalakítására buzdítani. Különösen felhívom az Esperes urak figyelmét arra, hogy kerületi értekezleteik alkalmával az állatbiztositó szövetkezetek ügyét a kerületükhöz tartozó lelkészekkel is tárgyalják samennyiben szervezkedésekre van kilátás, forduljanak egyenesen magához a Központhoz, a „Magyar Kölcsönös Állatbiztositó Társaság, mint szövetkezethez“ (Budapest, IX., Üllői-út 9. sz.) A nevezett központ megkeresésre díjtalanul küldi meg az összes nyomtatványokat és a saját költségén küldi ki az egyes községekbe tisztviselőit, akik részletesen ismertetik a szövetkezet célját és előnyeit és azt meg is alakítják. Jelen körrendeletem a községi állatbiztositó szövetkezetek ügyének ismertetése és azok megalakításának előmozdítása céljából a tanítói karral is közlendő. Decreto nr. 5676. anni 1913. in litteris circularibus pag. 119. publicato cuilibet sacrorum curioni stricte injunxi, ut elenchum confirmatorum in speciali libro conscribat eique attestationem authenticam episcopi administratoris sacramenti subscribendam curet. Cum dubium emerserit, utrum quilibet parochus suos fideles libro proprio inserere debeat, etsi illi in alia ecclesia sacramentum susceperint, an vero parochus loci, ubi s. confirmatio administrata est, omnes confirmatos, licet aliarum parochiarum fideles, conscribere teneatur: hisce enuntio singulis parochis incumbere obligationem librum confirmatorum habendi et proprios fideles in aliena ecclesia quoque confirmatos conscribendi secundum tesseras a parocho loci, ubi confirmatio fuit, receptas. Nr. 5676. Dubium solvitur quoad decretum de libro Confirmatorum. Ezennel elrendelem, hogy Budapest székesfőváros összes templomaiban nov. hó 8-án este, mint a XII. katholikus nagygyűlés előestéjén, az esti harangszó után fél órán át zúgjanak a harangok. Egyben felhívom t. papságomat, hogy f. évi november hó 2-án a szószékről figyelmeztessék a híveket a kath. nagygyűlésre. 6783. sz. Kath. nagygyűlés előestéjén harangozás rendeltetik el. A hivek figyel- meztetendők a nagygyűlésre. • A nagyméltóságú vallás- és közoktatásügyi m. kir. miniszter 146638/913. sz. átiratával kiutalta a folyó év második felére járó kongruailletményeket. Felhívom az érdekelt lelkészeket és segédlelkészeket, hogy nyugtáikat a szokott módon esztergomi főegyházmegyei irodámba beküld jók. 6543. sz. Az 1913. év Il-ik felére járó kong- ruakiegészi- tés kiutalása.