Circulares litterae dioecesanae anno 1885 ad clerum archi-dioecesis strigoniensis a Joanne Cardinale Simor principe primate regni Hungariae et archi-episcopo dimissae
XXIV.
167 XXIV. Praescribit sequens ministeriale rescriptum, quod pro statu notitiae et directionis cum eo bisce publicatur, ut Dni VADni usque 5-am Januarii anni 1885. illorum tantum docentum consignationem exhibeant, qui militiae adscripti in casum belli in suis stationibus inevitabiliter necessarii sunt et suppleri nullatenus possunt. „A vallás és közoktatásügyi m. kir. ministertől. 1863. ein. sz. Főmagasságu Bibornok, Herczeg Prímás és Érsek Űr! A véderőről szóló 1868. évi XL. t. ez. 26. §-a szerint a hadsereg és honvédség kötelékében álló és az állami vagy nyilvánossági joggal felruházott felsőbb és középtanodák, tanitóképezdék, főelemi és elemi tanintézeteknél alkalmazott tanárok és tanítók, kik a tanítás folytatására teljesen nélkülözhetlenek, háború esetén évenként teendő ajánló felterjesztésem folytán 0 cs. és ap. kir. Felsége legm. engedelmével állomásukban meghagyhatók. Ezen ajánló felterjesztésemben csak azokat szoktam felvenni, kik részint állásuknál fogva, részint mint tantárgyuk egyedüli és semmi körülmények között sem helyettesíthető előadói a tanítás érdekében múlhatlanul szükségesek. Ezt különösen hangsúlyozom, mivel a múlt években tett tapasztalatok után egyes hatóságok, közegek a fennebbiekben kijelölt iránytól eltérve, jóformán az ösz- szes hadköteles egyéneket felvették a beküldött kimutatásba, úgy hogy az összes felajánlottak között alig tartottam 10—12 a felmentésre érdemesnek. Ennek előrebocsátása után van szerencsém tehát Eminentiádat felkérni, hogy a fennhatósága alatt álló felekezeti intézeteknél és iskoláknál alkalmazott s szigorúan az elől említett osztályzatba sorozható hadköteles egyénekről, ha azoknak a katonai szolgálattétel alól netáni mozgósítás esetén leendő felmentése a jövő 1886-iki évre az illető intézet érdekében valóban múlhatlanúl szükséges, a / alá mellékelt minta szerint rovatos névjegyzéket készíttetni, és helyesbítése után azt hozzám legkésőbb 1886. évi január hó 15-éig eljuttatni méltóztassék. Az ezen idő után beérkező névjegyzékek, mint elkésettek, figyelembe vehetők nem lesznek. Végül megjegyzem, hogy csak is azon egyének fognak annak idején külön értesítést kapni, kik 0 cs. és ap. kir. Felsége legmagasb kegyelme folytán katonai szolgálattétel alól mozgósítás esetén egy év tartamára felmentettek, mig azok, akikhez ilynemű értesítés nem érkezik, a katonai szolgálattételre tovább is kötelezve maradnak. Fogadja Eminentiád kiváló tiszteletem őszinte nyilvánítását Budapesten, 1885. november hó 11-én. Trefort s. k.“ Nr. 6591. Quo modo et quinam docentes in casum exorituri belli ab obligatione castra sequendi, immunes reddi queant.