Ordines Circulares ad Honorabilem Clerum almae Dioecesis Csanádiensis de anno 1933.

III.

13 1090. sz. Jubileumi évben nem­zeti zarán­doklat Rómába. A megváltás XIX. százados fordulójára hirdetett jubileumban a magyar kalho- likusok is részt kívánván venni, az Actio Catholica elnöksége zarándoklatot veze­tett Rómába, melynek lelki ügyei intézé­sét a legnagyobb örömmel vállaltam. Az ország minden részéből egybegyült közel 500 főnyi zarándokseregben egyházme­gyénk is méltón volt képviselve s úgy a papságból, mint a hívek köréből csonka- ságunkhoz képest szép számmal veitek részt buzgó lelkek, kiknek áldozatukért ez utón is főpásztori köszönetemet nyil­vánítom. A zarándoklat méltó volt e névre, mert nem csak társasutazás jel­lege volt, hanem az anyaszentegyház által a búcsúk elnyerése érdekében előirt szertartásokon oly épületes buzgalommal vettek részt papok és világiak, férfiak és nők különbség nélkül, hogy az mindany- nyiunkra felejthetetlen benyomást tett. Ájtatosságunk végeztével, zarándok­úink mintegy befejezéseként megjelen­tünk a Szentatya előtt, ki végtelen ke­gyességgel minden egyes zarándokkal közvetlen érintkezésbe lépett s a magyar nemzet iránt állandóan tanúsított nagy érdeklődéssel hallgatta meg üdvözlő sza­vaimat, melyek következőkép hangzottak: BEATISSIME PÁTER! „Cum filii ex universo őrbe vocem Patris communis audientes ad aedes eius currunt, minimi séd maximé afflicti absentes manere non potuerunt. Advolare ad pectus paternum et Sanctae Matris Ecclesiae amplexum amore compulsi sunt in serie magnarum gentium et parvae Hungáriáé cives, convicti se in tribula- tionibus Patrem optimum, pro levamine suo verő médium saluberrimum in hac sancta Űrbe occasione iubilaei salutis inventuros. Quando SANCTITAS VESTRA cen- tennario vertente anno Redemptionis humani generis magnum iubilaeum in- dixit et Crucem elevando afflicto mundo in hoc signo unicam spem vitae et victo- riae monstravit, per totam Hungáriám sublimium et humilium una vox sonavit aeternam salutans Urbem ex illaque medelam contra omnem hostem et mali- tiam expectans. Si alii feliciores ex jubi- laeo gaudia hauriunt, Hungari consola- tionem quaerunt, convicti, tantum per spiritum Redemptionis et doctrinam Crucis iniustitiam vinci et iustitiae iura vindicari posse. Qui adversa patiuntur non armis confidant, séd iustitiae per Christum passum restauratae vi non tantum vitae spirituális augmentum séd meliorem sor- tem patriae quoque iustitiam quaerentis expectent. Actio Catholica, quae ad mentem SANCTITATIS VESTRAE opus modo ingressa est, his rationibus mota adduxit pro anno sancto ad thronum SANCTI­TATIS VESTRAE peregrinationem Hun- garorum. Opus difficillimum fűit, quia inter omnes nationes Hungária temporis aerumnis et rei oeconomicae difficultati- bus crudelissime premitur. Séd fidelium publicaeque auctoritatis una fűit mens, ne Hungária absit ubi via ad miseri- cordiam divinam panditur, et omnia ten- tarunt, ut posthabitis rebus temporalibus benedictionum coelestium lucrandi facul­tas praestetur. Sint haec documenta fidei et fidelita- tis nostrae et argumenta quae probent nos gratiae coelestis et dilectionis Pa- ternae dignos esse veile. Et postquam pro indulgentiis lucrandis peregimus quae Sancta Mater Ecclesia postulat, nunc de genu oramus, ut dilatetur os et cor Tuum in nos 0 BEATISSIME PATER et velis nobis benedicere, ut remaneant in nobis fructus huius peregrinationis, et Cruce Christi confortati benedictioneque Pa- terna consolati pati et agere intrepide valeant Hungari pro gloria Dei, victoria

Next

/
Oldalképek
Tartalom