Pápai Ujság – I. évfolyam – 1899.
1899-02-26 / 8. szám
Irodalom és művészet. A m. tud. Akadémia kiadásában megjelenő Irodalmi történeti közlemények, ez elsőrendű szakfolyóirat legutóbbi számában két igen érdekes közleményt találunk. Egyik Sarudy György főgymn. tanár, lapunk belmunkatársának „Kőmives Kelemenné mondája". Elmondja ebben a szerző alapos tanulmánnyal. hogy hol keletkezett a székely ballada s ismertetésében következő hat mondára taglója a székely balladát. A dévai vár csodás épitése. A nőégetés. Utazása négy pejlovas hintón. Kelemen és Kelemenné találkozása. Kelemenné búcsúja. A kis Kelemen fiu sorsa. Mint uj görög mondát „Az artai hidat'' ismerteti, mit sikerülten forditott magyarra. Majd tárgyalja az albán és szerb mondát Skaturi alapításáról, oláh mondát, az argiti zárdatemplom építéséről, végül következik a székely ballada költészeti fejtegetése. A mintegy 2 nyomtatott ivre terjedő jeles értekezésnek bizonyára lesz folytatása is, mert a cini alatt jelezve van, hogy első közlemény. Az adattárban Borsos István, lapunk belmunkatársa, főgymn. tanár a főiskolai könyvtárban végzett kutatásai alapján „Adatok a magyar idő mértékes verselés történetéhez" czimen ismertet egy eddig ismeretlen időmértékes magyar verselöt. Prágai András szerencsi prédikátort 1628-ból, ki Gvevarai Antal hires művét Rákóczy György parancsára s annak költségén 1628-ban Bártfán kinyomatta. A vers 11 strófából áll. Kutatásai alapján még egy irodalomtörténeti adatot igazit helyre. Talált még román distichont is, mi bizonyára érdekelni fogja a román filologusokat. Alapos kutatási képesség, széleskörű ismeret s jeles itélőtehetség jellemzi mindkét közleményt. Reviczky Gyula a kővetkező kiadatlan versét hozza a „Közvélemény' legutóbbi számában : Néma vád. A szemem lehunyom, Ne lássam bánatát. A kiért annyi bu nyom, Ugy gondolok reád. Szeretlek sírva téged De nem te okozád, A kint, mely engem éget: Ugy gondolok reád: Neked jutott a bánat, Nekem egy néma vád, • A melyre nincs bocsánat, Igy gondolok reád. „Zoologiai Lapok" czim alatt Parthay Géza a „Szárnyasaink" szerkesztője egy uj, gazdagon illusztrált- szaklapot indított az állattan, vadászat, állatvédelem és sport köréből.rÁ lap második száma következő igen érdekes tartalommal jelent meg: A zoologia és rendszere. — A hód. — A farkas. — Vizilóvadászat Afrikában. — A tigris támadása. —- Az arany ponty és az Aquarium. A kulán. — Madárvédelem, mesterséges fészkek és azok berendezése. — A héja. A fogoly mint házi állat. — A nyirfajd. — A pókok ereje. — Az okszerű méhészetről. Februári teendők a méhesben. — Szűznemzés a méheknél. — A mi vadász ebeink. Mikor valaki kutyát vesz. — A foxterriér. — Vegyesek. Hirdetések. — A lap előfizetési áraegész évre 4 frt. Mutatványszámokat ingyen küld a kiadóhivatal. Budapesten VII., Rottenbiller utcza 30 sz. „Szárnyasaink" illusztrált baromfi-, galambtenyésztési és ornithologiai szaklap 2. száma Parthay Géza szerkesztésében következő tartalommal jelent meg: A baromfitenyésztés jelentősége. — A házi madarak ápolása. — Kérdés és felelet. — A baromfi ólakról. — Az indiai kacsa. — A liba hizlalásról. — A berber vagy indus galamb. —Aradi levél. —- A modenai galamb. — Adatok a kanári madarak etetéséhez. — A baromfi paraziták pusztítása a baromfi ólakban. — Az óvantag. — Apró közlemények. Ezen lap előfizetési ára 4 frt. Mutatványszámokat ingyen küld a kiadóhivatal. Budapesten, VII. kerület Rottenbiller-utcza, 30. szám. Anyakönyvi kivonat. Született; Szammer Hermán r. k. molnár és neje Balogh Mária fia Aladár, Győző, — Stern Ábrahám (Ernő) izr. betűszedő és neje Pollák 'Gizella fia Kornélia. — Sehwarcz Simon izr, fuvarozó napszámos és neje Gottdank Francziska. leánya Cecília. — Deutsch Miksa izr. vegyesárukeresk. és neje Donáth Regina leánya Rózsa. — László János ág. hit. ev. kocsis és neje Kis Katalin fia Sándor. -— Ujváry József rkath. asztalos és neje Huber Lujza leánya Erzsébet. — Porpáczy Gyula rkath. csizmadia és neje Baranyay Mária fia Gyula Kapcsán d-i József ág. hit. ev. urodalmi cseléd és neje Moln-r Katalin leánya Zsófia. Házasságot, kötöttek Klein Dávid piparezelő és Weisz Julianna varrónő. — Tóth Pál napszámos és Théringer Zsófia dohánygyári munkásnő. Halottak. Özv, Szabó Jánosné Nagy Juliánná rkath. 67 tüdőlob. — Reiner Imre rkath. egy hónapos Reiner Mihály és Farkas Anna gyermeke vei. szül. gyeng.—Kósa Juliánná ev. re. 3 éves Kósa János és Csőgör Eszter gyermeke -agykérlob. — Csajtay József ev. ref. 7 hónapos Csajtay Sándor és Veszprémi Klára gyermeke vei. szül. gyeng. - S.elinko Jozefa izr. 7 hónapos Selinko Miksa és Berger Mária gyermeke angolkór. — Gergye Sándor ev. ref. 15 hónapos Gergye Mihály és Szalóky Lidia gyermeke tüdőlob. — Özvegy Lang Józsefné Hirschter Betti izr. •86 é'v aggaszály. — Porpáczy Kornélia Mária rkath. 20 hónapos Porpáczy Gyula és Baranyay Mária gyermeke górcsők. Szerkesztői üzenetek. Alom és valóság. Köszönjük, legközelebb jön. Kíváncsi, Értésére adjuk, hogy a mult számunkban irott „Lakás mizériák" cz. vezérczikkben foglaltak általános helyeslésre találtak (már főleg a lakóknál) s hogy az abban elmondottakra legközelebbi számunkban válasz fog jönni. Egyébként ez ügy oly fontos és életbevágó, hogy alapos megvitatást érdemel. Kivonat Pápa város piaci ár-jegyzőkönyvéből febr. 26 Jó Közép Alsó Buza 9 frt 90 kr 9 frt 60 kr 9 frt 20 kr Rozs 7 „ 80 „ 7 „ 60 . 7 , 20 „ Árpa 6 „ 90 „ 6 „ 70 „ 6 „ — „ Zab 6 „ 20 „ 6 5 „ 80 „ Kukorica 5 „ 50 „ 5 I 25 I 5 . — „ Burg. 2 „ 20 , | 2 n n 1 w 60 „ Széna 3 „ 80 „ | 3 „ 10 „ W * Zsupp 2 „ 25 , » » n » Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel 6 óra 02 perez (vegyes vonal), d e. 10 óra 28 perez (gyorsvonat), délután 3 óra 04 perc, éjjel 1 óra 13 perez. Kis-Czell felé: d. u. 12 óra 54 perez, d. u. 5 óra 31 perez (gyv.) este 7 óra 17 perez, éjjel 3 óra 48 perczkor. — Kis-Czellböl indul minden nap, szerda és péntek kivételével, 6 óra 40 perez, (vegyesv) Pápára ér 7 óra 50 perez. — Indulás Csorna felé: reggel 5 óra 35 perczkor, d. u. 3 óra 10 perczkor. — Érkezés Csorna felöl: d. e. 9 óra 25 perczkor, este 8 óra 05 perczkor: és minden pénteken és országos vásárkor reggel 7 óra 16 perckor. 3ST 3rilt-tér.») NYILATKOZAT. i Több rendbeli olyan eset jutott tudomásomra, hogy velem semmi néven nevezendő összeköttetésben nem álló kereskedők gazdaságiés egyéb magféléket, különösen répamagvakat mint Mautkner-féle magvakat hoznak forgalomba. E miatt kötelességemnek tartom, egyrészt a gazdaközönség tájékozásául, másrészt a magszükségletüket nálam bevásárló kereskedők érdekeinek m e g v é d é s e ü 1 kijelenteni, hogy a vidéki ismételadóknál csak azon gazdasági és kerti magvak tekinthetők valóban czégeintől származóknak, melyek vagy az én ólomzárammal, vagy egy álló raedYÓt jelképező törvényszéki!eg bejegyzett védjegyemmel, vagy mindkettővel ellátott zacskókban vagy zsákokban vannak. Mauthner Ödön, cs. és kir. udvari szá litó magnagykereskedós Budapest, VI., Andrássy-ut 23. V -•-' —• Varga-ulczában levő 365-ik számú *T"T' •LnL mJmm una mmJ szabadkézből mindan óraban eladó. *) E rovat alatt közlöttekért nem felel a Szerk,