Pápai Ujság – I. évfolyam – 1899.

1899-11-12 / 47. szám

QOOOOOOOOOOOOOOOO ö ' 0 0 Orás és ékszer üzlet megnyitás, o 0 0 0 Van szerencsém a nagyérdemű 0 Q közönség b. tudomására hozni, hogy a Q Q Kcreszt-utcza ÖO. sa. Q Q (Keresztes-féle házban) egy újonnan Q q berendezett Q ^ orrís és ékszerész üzletet ^ Q nyitottam és az eddig Szt.-László-utcza Q rt 232. sz. a. volt javítóműhelyemet ide a 0 helyeztem át. * Raktáron tartok mindennemű arany • 0 és ezüst ékszereket, javításokat a leg- 0 0 jutányosabb árban eszközlök. Törött 0 Q ékszereket becserélek és megveszek. Q a Fötörekvésem oda fog irányulni, a 0 hogy a t. vevőimet minden tekintet- X ben kielégítsem. T 0 A nagyérdemű közönség b. párt- v 0 fogását kérve, maradok 0 kiváló tisztelettel j 0 Szántó Károly, A órás és ékszerész. QOOOOOOOOOOOOOOOO Értesítés. , Bátorkodom b. tudomására adni, hogy a helyben, Fö-utcza 49. szám alatt fennálló Hercz Béla-féle órás üzletben ÉLŐVIRÁG KERESKEDESÍ rendeztem be, hol elfogadok megrendeléseket min­dennemű alkalmi csokrok és koszo­rúkra, valamint egyéb élővirág készít­ményekre, melyeket mindenkor Ízléses kivitelben, jutányosán és pontosan szállítani állandó törekvésem lesz, annyival inkább, mert eddig is £yek óta foglalkoztam virágkertészettel, s ez idő folytán számos megrendelésnek tettem eleget. Vállalatom iránt jóindulatú párt­fogását kérem. kiváló tisztelettel Hercz Béiáné. A legalkalmasabb karácsonyi és újévi ajándékok bevílsrtrl&si forrása. -""5 Van szerencséin a n. é. közönség szives tudomására adni, hogy a Fő-utczában 'evő ékszer üzletemet feladom, s ebből kifolyólag az Összes raktáron levő arany, ezüst ékszereket, órákat, különféle ajándék dísztárgya­kat mélyen leszállított árban bocsájtom a n. é. közönség rendelke­zésére. ' * Abban a reményben, hogy a kö­zeledő karácsonyi és újévi ünnepek alkalmával a n. é. közönség becses lá­togatásával megtisztel, vagyok teljes tisztelettel özv. POLLÁK JAKABNÉ arany, ezüst ékszerész. Ovw7 0(0)1 Ajánl orn dúsan felszerelt posztóciivatszövetek, érdély. pokróezok és lót akarók ugyszinte férfi kalapok ^37-á.ri raktárát a legjutányosabb gyári áron. Kívánatra uri öltözetek elkészítésére is, a legolcsóbb áron s a legszolidabb kiszolgálás mellett vállalkozom. Kérve a n. é. közönség kegyes pártfogását, maradok tisztelettel Regnly Nándor. nyei^exnéiiy legszerencsésebb esetben 0.000 in Az összes 50,000 nyeremény JEUYZÉKK. A legnagyobb ny. remény legszor nc ésebb esetben : 1.000,000 koronái A nyeremények résiletet fceosjüUm * kSvetkMf f * Korosa « GOOOOO 400000 SOOOOO ÍOOOOO OOOOO 80000 70000 OOOOO 40000 SOOOO 25000 SOOOO 15000 lOOOO 5000 3000 2000 ÍOOO 500 300 soo 170 13© ÍOO - §o 4Q 50,^00 "ZZ13 J60.000 Jotaloa nyer. I • 9 • 9 9 m 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 » 9 m 9 m o 0 • o j'Az ötödik nagy m. kir. osztály sors játék nemsokára ismét kezdődik és 100,000 ujbo l 50,000 sorsjegyre nyeremény jut, vagyis az oldalt levő nyereményjegyzék szerint az összes nyeremények fele feltétlenül nyerni fog. A nyerési esélyek tehát, mint már ál­talánosan ismeretes, óriásak. Összesen tizenhárom millió 160,000 ko­ronát sorsolnak ki biztosan. A legnagyobb nyeremény legszerencsésebb esetben egy KOffOMi Szives mielőbbi megrendeléseknél ere­deti sorsjegyeket a tervszerű eredeti árban és pedig: egy egész I. o. eredeti sorsj. 6. — v léi „ „ „ „ — „ negyed „ „ „ „ 1.50 „ nyolezad „ „ „ —75 küldünk szét utánvéttel vagy a pénz előle­ges beküldése ellenében. A húzások után megküldjük tisztelt ve­vőinknek a hivatalos huzási jegyzéket, hi­vatalos tervezetek pedig díjtalanul állanak rendelkezésre. A húzások a magy. kir. kor­mány ellenőrzése mellett nyilvánosan történ­nek és azoknál mindenki megjelenhetik. Kérjük a rendelményeket mielőbb, leg­később azonban f. é. nov. hó 16 és hozzánk beküldeni. Török A. ós Tsa a m. kir. szab. osztálysorsjáték föelárusit ó it, I, Váczi-körut 4|t Sok és nagy nyereményt fizettünk ki tisztelt vevőinknek ; rövid idő alatt két millió koronánál többet. Rendeioiev éi levágandó. TÖRÖK A, és TÁRSA uraknak Budapest. Kérek részemre _ I. oszt. m. kir. szabad, osztálysorsjáték ere­deti sorsjegyet a hivatalos tervezettel együtt küldeni. j utánvételezni kérem | A összeget frt. j postautalványnyal küldöm. | A nem tetsző törlendő. ® *

Next

/
Oldalképek
Tartalom