Pápai Ujság – I. évfolyam – 1899.

1899-07-09 / 29. szám

süteményt, 3 üveg bort, 2 kosár virágot; Neubauer József 10 üveg bort ; özv. Fenj^­vessy Ferenezné, 2 tál pecsenyét, 2 tál sü­teményt. BermüJler Józsefné 2 kalácsot, 1 tál süteményt. Lippeii Sándorné 1 b'bát, 1 kenyeret, 1 tál pogácsát 1 tál ribizlit. Gara József 1 tál süteményt. Kiss Lászlóné vese­pecsenyét, fagylaltot, virágot, és 1 üveg bort. Kiss Gyuláné 1 tál pecsenyét, 1 tál cseresznyét. Pakrócz Ferenezné 1 tál son­kát, 1 táleza süteményt. Nagy Boldizsárne 1 tortát. Mészáros Károlyné 1 libát, 3 kiló borjúhúst, 1 toitát. Özv. Kreisler Józsefné 2 tál pecsenyét, 2 tál tésztát. Steinberger Lipótné 2 tál pecsenyét, 1 tortát, 4 üveg bort. Szijártó Gyuláné 1 tál pecsenyét, 1 tál salátát, 1 kalácsot. Kis Ernőné 1 tál pecse­nyét, 1 tál salátát, 1 tortát. Kakas Ferenezné 1 kalácsot, 1 tál hust, 1 tál salátát. Mattus Györg} né 2 tál süteményt. Szente Jánosné 1 tál pecsenyét, 1 tál süteményt. Szeift Imréné 2 üveg bort. Hajnóczky Béla 10 ke­nyeret, 1 táleza virágot. Singer Mihályné 1 tál süteméiry c. Barthalos István 6 üveg bort, 1 tál pecsenyét, 1 tál tésztát. Orr János 1 sonkát. Szeglethy Józsefné 1 tál pecsenyét, 1 tál süteményt. Pelargus Jánosné 1 tortát. Kutrovácz Józsefné 1 kuglófot, 1 tál pecse­nyét. Gaál Gyula 1 tál felszeltet. Hunka Anna 1 tál süteményt, 1 tál ezukorkát. Szvoboda Venczelné 20 üveg somlói bort. Harmos Zoltánné 1 tál pecsenyét, 1 tál süteményt. Csizmadia Károlyné 2 kosár gyümölcsöt. Ungár Mihályné 1 tál süte­ményt. Özv. Kunte Jánosné 1 tál pecse­nyét, 1 kalácsot. Matkovich Pálné 1 tál pecsenyét, 1 tál sonkát. Baranyai Zsigmondné, 6 üveg bort. Csiszár Andorné 2 tál süte­ményt. Geiger kisasszonyok 1 tál ezukorkát. Lóskamé 1 tál pecsenyét, 1 tortát. Kluge Károlyné 1 tál pecsenyét, 6 üveg bort­Farkas Dezsőné 1 4 tál süteményt. Szente Ödön 1 kalácsot 3 üveg bort. Pentz Józsefné 2 üveg bort, 2 tál gyümölcsöt. Kovács Ist­vánné 2 tál sonkát. Galamb József 2 tál pecsenyét, 1 tál salátát, 1 tortát. Özv. Kosztka Lajosné 1 tál pecsenyét. Kluge Károlyné 2 tál pecsenyét, 2 tál salátát. Pentz Józsefné 1 tál pecsenyét, 1 tál salá­tát. Tarczy Dezső 1 tál pecsenyét, Hanauer Zoltánné 2 tál pecsenyét. Horváth Károlyné 2 tál pecsenyét. Iglauer Jánosné 50 üveg szódát. Fogadják a nemes szivü adakozók az Elnökség hálás köszönetét. Sült Józsefné elnök. — Hölgyeim! Sok ideig volt alkal­mam Bécsben, a legelsőbbrendü divatter­mekben mint szabásznőnek elsajátítanom mindazt, a mi egy csinos, elegáns, Ízléses, divatos ruha kiállításához szükséges. Nemcsak női, hanem gyermek toiletteket is készítek s a legújabb Divat Lapok állván rendelke­zésemre, minden e szakba vágó munkát a legutolsó divat szerint állithatok ki. Kész gyermekruhák is nagy választékban vannak. Üzletem Kossuth Lajos u. (Nobel ház.) Tisz­telettel Selinkó Józsefné. Anyakönyvi kivonat. Születtek: Kaiser Mátyás béres és neje Rózsás Juliánná leánya: Bernhardin rk. — Weisz (köznéven Fehér) József földmivelő és neje Tóth Mária fia: Mihály rk. — Hekler János földmivelő és neje Meizer Erzsébet leánya: Anna rk. — Németh János szabósegéd és neje Tóth Mária fia : Zoltán László ev. ref. I — Fischer Móricz főpinczér és neje Krausz | Jetti leánya: Katalin izr. — Komurka Ven­czel pipássegéd és neje Róth Anna leánya : Alojzia rk. — Kovács János szabósegéd és neje Sümegi Anna fia: Aladár rk. — Mol­nár József földmivelő ós neje Horváth Ág­nes fia: János, rk. — Bienenstock Mór szobafestő és ueje Polnauer Juliánná fia: Sámuel izr. Házasságot kötöttek. Dömötör Lajos ev. ref. lelkész és Györké Lenke. Halottak. Gergye Sándor lakatos, 59 éves, ág. hitv. ev. — Vági Ferencz, kőmivessegéd, 30 éves rk. — Kaiser Bernhardin három napos rk. — Nagy József, földmivelő, 48 éves rk. — Brúder Lipót, lókereskedő, 75 éves izr. — Reiner Dávid, szabó, 92 éves izr. — Özv. Buti Györgyné szül. Molnár Zsuzsánna, 88 éves, ág. hitv. ev. — Kis-Czellböl indul minden nap, szerda és péntek kivételével, 6 óra 40 perez, (vegyesv.) Pápára ér 7 óra 50 perez. — Indulás Csorna felé: reggel 5 óra 35 perczkor, d. u. 3 óra 10 perczkor. — Érkezés Csorna felöl: d. e. 9 óra 25 perczkor, este 8 óra 05 perczkor: és minden pénteken és országos vásárkor reggel 7 óra 16 perczkor. Kivonat Pápa város piaci ár-jegyzőkönyvéből jul. 7. Jó Közép Alsó Buza 9 frt 80 kr 9 frt 60 kr 9 frt 20 kr Rozs 7 » 20 „ 7 • V » 6 „ 80 „ Árpa 6 „ 60 „ 6 „ 20 „ 6 Zab , 10 „ 5 „ 80 „ 5 „ 40 „ Kukorica 5 , 40 „ 5 20 „ 5 Burg. 2 „ 40 „ 2 „ 20 „ 1 „ 80 „ Széna Q „ 80 „ 2 20 — Zsupp 2 , 30 , V » — » » Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel 6 óra 02 perez (vegyes vonat), d. e. 10 óra 28 perez (gyorsvonat), délután 3 óra 04 perez, éjjel 1 óra 13 perez. — Kis-Czell felé: d. u. 12 óra 54 perez, d. u. 5 óra 31 perez (gyv.) este 7 óra 17 perez, éjjel 3 óra 48 perczkor. 2012. szám tk. 1899. Árverési hirdetményi kivonat, A pápai kir. járásbíróság, mint telek­könyvi hatóság közhírré teszi, hogy Máté János és neje Mező Zsófia árverési ügyében az árverést a pápai kir. járásbíróság terü­letén levő Vaszar községben fekvő, a va­szari 756. sz. tjkvben A I 1 sor, 13 hsz. 4/a népsorsz. Máté János és neje Mező Zsófia tulajdonát képező házbirtokra 1760 frtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, s hogy a megjelölt ingatlan az 1809. éni julius hó 15-én d. e. 9 órakor Vaszaron a községházánál megtartandó nyil­vános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak a ki­kiáltási árnak 10°/ 0-át készpénzben, vagy óvadékképes értékpapírban a bírói kiküldött kezéhez lefizetni, esetleg a bíróságnál tör­tént előleges elhelyezéséről nyert szabály­szerű elismervényt átszolgáltatni. Az árverési feltételek alulírott tkköny vi hatóságnál és Vaszar község elöljáróságá­nál betekinthetők. A k r. járásbíróság, mint tkkönyvi ha­tóság. Pápán, 1899. évi május hó 24-én. Mikovinyt Ödön, kir. ítélőtáblai biró. ZFátrtolj"CLlr a- rr^ag-^sir ipart! Értesités. Van szerencsém a nagyérdemű fogyasztó közönségnek tudomására hozni, hogy hentes áru üzletemet gőzerőre rendeztem be, mely által azon kellemes helyzet­ben vagyok, hogy a n. é. közönségnek legkényesebb ízlését is képes vagyok kielégíteni és ez által versenyképes vagyok ugy finomság, mint jóságra nézve bármely e nemű üzlettel és tudatom, hogy különösen a melegebb évadban naponta 2-szer készítek frisset és esetleg nagyobb megrendelésnél elégséges egy órával előbb a megrendelést bejelenteni.; úgyszintén ajánlom dúsan felszerelt zsiradék és szalonna raktáramat, melynek tisztaságáért teljes garanciát nyújtok és lehetőleg leg­jutányosabb árban számítom. Midőn a nagyérdemű közönséget erre felhívom, bátor vagyok kérni, hogy a mindig bennem helyezett bizalmát továbbra is fentartani szíveskedjék. Teljes tisztelettel mészáros és hentes, törvényileg bejegyzett czég. PRÁGAI és KASSAI SONKÁT ÁLLANDÓAN TARTOK.

Next

/
Oldalképek
Tartalom