Pápai Ujság – II. évfolyam – 1945.

1945-01-27 / 8. szám

2 PAPAI ÚJSÁG 1945 január 27 Megkezdte működését Hungarista Légió toborzó irodája Pápán A Hungarista Ifjúsági Légió Győr, Vesz­prém, Fehérmegyei főkerüiete Pápán is fel­állította toborzó irodáját Fő-utca 9. sz. alatt. Felhívja minden hazáját és fajtáját sze­rető ifjúnak figyelmét, hogy jelentkezzen a légió állományába. Elsőrendű kiképzésről, mo­dern harci felszerelésről• és a legjobb ellá­tásról minden ifjú számára gondoskodnak. A Hungarista Légió karácsony este kezdte meg tevékenységét és azóta több csoport tett tanúbizonyságot a magyarság ősi harci kész­ségéről. A Vezér adta jelszóval — »Inkább hős egy pillanatig, mint rabszolga egy éle­ten át!« — több jelentős sikert ért el a Komá­romtól kiindult ellentámadások folyamán. A komáromi és győri szervezetek felállí­tása után Pápára kapott parancsnoki megbíza­tást Szűcs József Fejérmegye volt ifjúsági vezetője és Varga Zoltán helyettesével máris megkezdte a Pápa és Veszprém megye terü­letén levő ifjak beszervezését. Ifjú Bajtárs! Hungarista Testvér! Jelent­kezz Te is a Hungarista Légióba. Nagy munka vár Reád. Elégtételt kell vennünk a sok ma­gyar testvéren, édesanyán esett súlyos sére­lemért. Sorsod, kenyered, jövőd függ a Délkelet­Európában folyó küzdelemtől. Be kell bizo­nyítanunk, hogy ezen a területen mi vagyunk az egyedüli vezetésre hivatott Nemzet. Kitartás! Éljen Szálasi! Bolsi felügyelet alatt a román király A román pálfordulás ujabb felvonáshoz ér­kezett. Ezúttal az árulók nagymesterét, Mihály királyt éríe el végzete. Külföldi jelentések szerint a Kreml tejhatalmú megbízottja, Visinszki szigorú felügyelet alá helyezte a románok királyát. Eljárását azzal indokolja, hogy a király szökési tervekkel foglalkozott, sőt ebben az irányban — legbizalma­sabb emberei bevonásával — előkészületeket is tett. A gyermek akkor igazi gyermek, ha legalább három van belőle egy családban. Az egy gyermek remegő gond, két gyer­mek külön-külön diplomata az anyai- és apai szeretet ketté­választásában, három gyermek öröm, sok gyermek pedig igazi « boldogság. (Út és cél.) A honvédvezérkar főnöke közli: A Balatontól északra levő térségből előretörő magyar- és német erők foly­tatták lendületes támadásukat és A város lakossága harangzúgással fogadta győztesen bevonuló csapatainkat. Más l£.€SieIéi£.cíl£ le^áriálc s*. Velencel~tó és a és folytatták előnyomulásukat észak felé. Berlinből jelentik: Budapesttől délre a fegyveres erő és az SS csapatai foly­tatták támadásaikat az elhárító támadá­sokkal szemben. Székesfehérvárt meg­lepetésszerű éjszakai támadással elfog­laltuk, 800 foglyot ejtettünk és nagy zsákmány került a kezünkre. — Buda­„lUdió • Magyarország' 6 mügoradási adatai A magyar közönség 1 tájdékoztatására két újabb rádióállomás sugároz műsort a jövő­ben. Az egyik új állomás Rádió Magyarország 1 néven jelentkezett január 22-én hétfőn, este 19 óra 15 perckor. Ennek a rádiónak minden­napi műsoradási ideje a következő: Reggel 8 óra 15-től 8 óra 30-ig, a 31.35 <7. közlemény) Összeállította: Kora Endre Hasonló levelezés folyt le a francia és a német kormány között is, illetőleg Daladieí miniszterelnök és Hitler vezér között. A Dan r zigra és a Korridorra vonatkozólag Hitjletf leveléből azt a részt vesszük ki, amely leg-' jobban bizonyítja Németország tiszta szándé­kát és a nép becsületességét. A levélrészlet szószerint a következőket tartalmazza: »Szabadna 'ebből az alkalomból megkér­deznem, Daladier űr, mit tenne Ön, mint franl­cia, ha a bátran megvívott harc szerencsétlen kimenetele következtében az Ön országának egy részét egy idegen állam által megszállt korridor választotta volna el országa másik részétől, — ha egy nagy várost, mondjuk Mar­seillet, megakadályoznák abban, hogy magát franciának vallja és ha ezeken a területeken fekvő franciákat üldözték, bántalmazták, ösz­s zeverték vagy állati módon legyilkoltat volna? Ön francia, Daladier úr, és én tehát pontosan tudom, hogy Ön mit tett volna. Én német vagyok. Kérem Önt, Daladier úr, hogy az én becsületérzésemben és kötélességtudár somban se kételkedjék és higyje el, hogy én ugyanezt teszem, amit Ön hasonló esetben tenne. És ha Ön abban a szerencsétlen hely­zetben lenne, amelyben mi most vagyunk,. megértené-e Ön, Daladier úr, ha Németország amellett szállna síkra, hogy a korridbr Fran­ciaország testén keresztül továbbra is megma­radjon, hogy az elrabolt területek vissza ne térhessenek, hogy Marseille visszatérése Fran­ciaországhoz továbbra is lehetetlenné tétes­sék? Én semmi esetre sem tudom elképzelni hogy Németország emiatt Önökkel háború viselne, hiszen én és velem az egész Német­ország lemondtunk Elzász-LotharingiáróU Áp­pen azért, hogy minden további vérontást elkerülhessünk. Tehát még sokkal kevésbbé lennénk hajlandók vérontást okozni azért, hogy egy igazságtalanság, mely az Önök számára kibírhatatlan, a mi számunkra pedig teljesen érdektelen lenne — továbbra is fenntartassák, Mindazt, amit Ön, Daladier úr, hozzám in­tézett levélben ír, én éppen úgy átérzem, mint Ön, talán éppen mi, mint két régi frontharcos, a legkönnyebben tudnók egymást megérteni bizonyos kérdésekben, — de nagyon kérem, értse meg, hogy a nemzeti becsület szempont­jából lehetetlen kétmillió emberről lemod­dani és végignézni, amint azokat a saját ha­tárunk szomszédságában bántalmazzák. Ép^en ezért állítottam fel a határozott követelést: Danzignak és a korridornak vissza kell térnie Németországhoz. Én, Daladier úr, a saját né­pemmel egy ellenünk elkövetett igazságig lanság megszüntetéséért küzdök, a velünk szembenállók azért, hogy ez az igazságtalan­ság továbbra is fennálljon, ez annál tragiku­sabb mert az Ön népének legkiválóbb (ér­pestnél a Duna jegén keresztül a Mar­gitsziget és a város nyugati része elleni szovjet támadások sikertelenek maradtak. Német és magyar vadászok lelőttek 31 ellenséges repülőgépet. A Garamtól nyu­gatra az ellenség hiábavaló támadásai közben 17 páncélost vesztett. (MTI) méteres és 49.92 méteres rövidhulláímhosszon. Délben 12 óra 15-től 12 óra 30-ig, a 325.4 méteres középhuHámhosszon és a 49.92 mé­teres rövidhullámon. Este 19 óra 15-től 19 óra 30-ig a 325.4 méteres közééphullámhosszon, végül 0 óra 15-től 0 óra 30-ig a 325.4 méteres és a 338.6 méteres középhullármhesszakón,; valamint a 49.75 méteres rövidhullámon. A másik adóállomás, a »Hunyadi« rádió adatait mult számunkban közöltük. (iai az 1919-es megoldás értelmetlenjééit évnen úgy belátták^ mint annak a lehetetlen­ségét, hogy ez az állapot továbbra is fennr maradjon. Tel.esen tisztában vagyok azok­kal a súlyos következményekkel, amelyekkel ez a konfliktus jár. Meg vagyok azonbaa győződve arról is, hogy a legsúlyosabb kö­vetkezményeket Lengyelország fogja viselni* mert tekintet nélkül arra, hogy a szóban forgó kérdés szempontjából a háború hogy vég­ződnék, — a mostani Lengyelország így, vagy úgy, el volna veszve. — Hogy ezért az ügyért a német és fran­cia nép véres, pusztító hadjáratot viseljen, az nemcsak Önnek fájdalmas, Daladier úr, hanem nekem is. Azonban, amint már megi­mondottam, nem látok lehetőséget arra, hogy Lengyelországot a kérdés elfogulatlan mérle­gelésére és a német nép és a német birodalom számára elviselhetetlen helyzet korrigálására rábírjam. Hitler Addtfs< Az események ezután már villámgyorsan követik egymást. A berlini angol nagykövet augusztus 28-án átnyújtotta a Führemek * brit kormány memorandumát, amelyre a. Füh­rer másnap délután válaszolt és közölte, hogy a birodalmi kormány javaslatokat dolgoztáé ki egy elfogadható megegyezésre és kéri,, Viogy a brit kormány hasson oda, hogy lengyei bizottságot küldjenek Berlinbe a danzigi kér­dés rendezésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom