Pápai Néplap – IV. évfolyam – 1948.
1948-12-19 / 51. szám
Nem alkusasunk Irta: Vörösvári István Nem reszket majd a kezünk ha az imperialisták ügynökeinek aknamunkáját kell ártalmatlanná tennünk — mondotta Dobi István miniszterelnök A Pápai Néplap előző ké vezércikkében már ismertelv* lett az egyház háta mögöt meghúzódó reakció ténykedése Még nem elég azonban a dol gok feltárásához, van még sok amit napvilágra kell hoznunk hogy a dolgozók előtt világo san álljon az egyházi reakció mesterkedése. Nem tagadjuk hogy célunk a reakció teljes felszámolása, a kérdésben tehát nem alkuszunk. A két vezércikk után egy másután jelennek meg nálunk tiltakozók, hogy „azok nem fe dik a valóságot". Egyszerű a felelet. Bizonyítást kérünk. Mi tovább bizonyítunk azért, mert nem fogunk megalkudni a nép ellenségeivel, nem leszünk ju« dások, mert a dolgozó nép ér. deke mindeneknél előbbrevaló nekünk. Nem vagyunk hajlandók kompromisszumot kötni, nem fogjuk a dolgozók bizal mát megingatni a pártban. Még egyszer leszögezzük, «í^fíériés elkerülje végett nem az egyház és nem a val< lás ellen folytatjuk a támadást, nem is célunk, hogy ezt csináljuk De további adatokkal kell, hogy szolgáljunk, hogy még jobban alátámasszuk eddig is világos politikánkat. Éppen ezért le' kell lepleznünk Havasi Luciusz volt bencés gimnáziumi igazgató urat, amikor is szentbeszédnek csúfolt előadásával már nem is burkoltan, hanem nyíltan uszított a demokrácia ellen. Hivatkozott az erkölcsökre. Mi nem tehetünk arról, hogy a demokrácia erkölcse magasabb szinten áll, mint egy rothadt kapitalista társadalomé és leszögezzük, hogy a demokráciában másképen j keli élni, mint a múltban, mert egy korszerűbb, egy magas bb rendű államformát, a szocializmust építjük. Már pedig Havasi Luciusz azt mondta: Krisztus megtanított bennünket mindarra, amit a szocialista tanok akarnak velünk megtaníttatni, továbbá Krisztusra hivatkozva és Lo sonczi Géza elvtárs vezércikkét a szentbeszédnek csúfolt elő adáson kifogásolva, azt mondta, hogy abban ellenségről is beszélnek ! Hát igen, Havasi úr, Krisztus nyomdokait követjük akkor, amikor gyűlölettel nézünk és harcolunk ellsnségeink ellen, még akkor is, ha azok papi palástot hordanak. Nem zavarta e ki Jézus a templomból a farizeusodat, a pénzváltókat, akik egyházi befolyásukat arra akarták felhasználni, hogy a templomban kupeckod janak és biztosítsák gazdasági előnyüket Ma ezek a modern korban már nem a templom ban va'ó pénzváltással ju ottak gazdasági előnyökhöz, hc nem a birtokukban levő hata mas földtulajdonokkal rendel kezve, az összes fegyvere erőkre támaszkodva biztosítol tak gazdasági jólétüket. Vajjoi fellépett-e az egyház, amikor papi nagybirtokon folyó arat sztrájkot a csendőrség embere életeknek kioltásán keresztül i kiverte? Vagy ez nem let volna erkölcsi kötelességük A bűntudat nem ébredt akko fel az egyház nagy földtulaj donnái rendelkező vezetőiben' Kiveszett a bűntudat mondta Havasi úr „szentbeszé dében". Szeretné ezt a háron utolsó esztendőre ráfogni' Ugyanakkor a szennyes feudá ils rendszert, ami „nevelte" a; erkölcsöket, nem vonja fele lőségre ? Tisztában van e azza Havasi úr, hogy a régi renc erkölcsi nevelése, mely az ön zésre épült, épen a feudális főurak által előidézett háborúban még jobban megrendült mer* szabad rablást biztosítót a háború egyeseknek. Kik z felelősek ezekért az erkölcsökért ? Vájjon a demokrácia ? Miért nem állt ki Havasi úi annak idején, amikor a nagybirtokokon szolgáló cselédleányok, a katonatiszteknél és más egyéb főfejeseknél szolgálatot teljesítő cselédleányok csak az erkölcsi életük felál| dozásán keresztül jutottak keI nyérhez ? Vagy ez erkölcsös | dolog volt, Havasi úr szemé [ oen ? j Ink&bb az fáj Önnek, hogy ! a demokrácia ténylegesen er i kölcsöket épít, és nem lesz arra lehetőség, hogy önzéseket ; felhasználva, egyéni érvényesü lésen keresztül meggazdagod' janak egyesek. Tovább folytatva Havasi úri a „szentbeszédet", felhívta aí lakosság figyelmét Csóton,j hogy az egyházat és a vallást 1 minden veszélyen keresztül támogatva őrizzék meg. Ugyan Havasi úr, honnan fenyegeti veszély a vallást és az egy házat? Kivel szemben akarja megvéde'ni a dolgozó vallásos emberekkel az egyházat és a vallást ? Emlékezzen csak, páter Kis Szaléz ugyanilyen irányú úszítására, melyen keresztül a Tiz parancsolatot megszegte és gyilkosságok szervezésében vett részt. Meg is kapta méltó jutalmát és ma a börtönben gondolkodik arról, hogy kitől akarta megvédetni az egyházat és a vallást. Vagy émlékeztessen Barankovicsra, aki a vallásos lelkek szavazatára építve, a vallást és egyházat szerette volna „megvédeni" a demokráciával szem* ben, de mert erre nem került sor, azoknak a csendőröknek Az országgyűlés keddi ülé- bíboros és klikkje nem akarja sét igen nagy érdeklődés előzte a népi demokratikus állammal meg. Az országgyűlés tagjai való megegyezést. Mindszenty helyükről felállva lelkesen ün- a reakciósok, a fasiszták, hánepelték az új kormányt. Lel- borús bűnösök legfőbb patró Mindszenty áll, addig minden megegyezés kilátástalan. Olyan légkört kívánunk teremteni, hogy barát és ellenség egyaránt megérthesse: fejjel megy a falkes taps közepette kezdte meg nusaés szervezője. Ezért igyek- /jű/c, qjci a népi' demokrácia ellen tör. Annak a szeretetnek, amelyet népünk és demokráciánk iránt érzünk, fokmérője lesz az a keménység és elszántság, amellyel népünk és demokráciánk ellenségeivel szemben eljárunk. Dobi István miniszterelnök a kormány programjának ismertetését. Kormányom politikájának alapja a munkásság és dolgozó parasztság szövetsége. Kormá nyom tudatában van annak, logy a szövetkezeti gondolatot :sak a reakció és a kulákság illeni kövétkezetes küzdelemnel lehet győzelemre vinni. E\bben a harcban sem én, sem cormányom nem semleges . mi i dolgozó parasztok mellett és ! falusi kizsákmányolók ellen 'agyunk. Fejjel megy a falnak, iki a népi demokrácia ellen tör — Amikor népi demokráciánk ninden vonalon erősödik és gyre inkább összeforr rend zerünkkel, nem tekinthető nor. nálisnak olyan párt működése, riint a Demokrata Néppárt. Ének a pártnak egész magatarüsa a népi demokráciával szem en teljesen tagadó. Az előző kormány mindent lkövetett, hogy rendezze a de lokratikus állam és az egy. ázak viszonyát. A protestáns gyházakkal sikerült tartós meggvezésre jutni. Nem rajtunk iult, hogy a megegyezési töikvések a katolikus egyház iráyában sikertelenek maradtak, nnek oka az, hogy Mindszenty szik a katolikus egyházból ille. igális politikai pártot formálni a népi demokráciával szemben. Koimányom továbbra is óhajtja a megegyezést a katolikus egyházzal. Ugyanakkor azonban arra a belátásra jutott, hogy amíg a katolikus egyház élén Együtt a munkásságai és parasztsággal Népi demokráciánk egész ha- köztársaság és a csehszlovák talmas építő munkája döntő köztársaság*viszonyának rendemértékben az ipari munkásság zését. A megkötendő szövetségi vállain nyugszik. A munkásosz- és barátsági szerződés lehetővé tály vezető szerepe a magyar j teszi, hogy Magyarország még népi demokrácia fejlődéseben azon alapszik, hogy munkás osztályunk mindennapos munkájával és politikai öntudatának fejlesztésével élén jár az egész dolgozó társadalomnak. Boldog vagyok, hogy az én kormányom dolgozhatja ki és készítheti elő az íj ötéves tervet, melynek végrehajtásához több. mint 300 ezer új munkás beállítása és kiképzése szükséges. Ezeknek nagyrésze a falu fiaiból és leányaiból kerül ki. Arra törekszünk, hogy Ma gyarország még megingathatat lanabb tagja legyen annak a nemzetközi békefrontnak, melynek élén a nagy Szovjetunió és népünk barátja, Sztálin generalisszimusz áll. A magyar demokrácia következetes békepolitikájának eredményeként na* pirendre tűzhetjük a magyar eiőteljesebbeii utasítja eí az imperialista kalandorok politikáját. Biztosíthatunk mindenkit, hogy nem fog kezünk reszketni, ha az imperialisták magyarországi ügynökeinek aknamunkáját * kell ártalmatlanná tenni. Látjuk a hazánk előtt álló fényes jövendőt, de látjuk az akadályokat és nehézségeket is. El vagyunk szánva, hogy a nehézségekkel és akadályokkal megküzdjünk és népünkkel együtt szívós munkával és céltudatossággal haladjunk a népi demokrácia útján előre. A beszéd elhangzása után a képviselők szűnni nem akaró viharos tapssal ünnepelték a miniszterelnököt és az új kormányt. Svetelt nyugdíjat, akik a vaU sos dolgozó parasztságot sorízzel tisztelték , meg, mikor :ok a papi nagybirtokon éle* [k tengetéséért életre, halálra lenő sztrájkokat vívtak. De vájjon programmja e a ;mokráciának az egyház és vallás üldözése? Ön is azt ondja, hogy nem. Szabad-e hát egy „szentbeszédet haigsággal telíteni és a jószemű vallásos dolgozókat indjobban az ellen a demo. ácia ellen fordítani, mely lszámolva a dolgozó nép inden ellenségét, biztosítani gja a magyar nép jólétét? egnyugtatjuk, Havasi úr, hogy te'.őtt sikerülne páter Kis salézhoz vagy a pócspetri ethez hasonló gyilkosságokat követtetni, Ön is méltó he. 'PnRMÁTüQ rmoiTu u t/fiu lyére fog jutni és meg fogjuk szabadítani a vallásos lelkeket a gonosztól, még akkor is, ha papi palástot hord. Ki kell jelentenem mindenki előtt, hogy az itt felvetett konkrétumok saját kezűleg lettek aláírva, Havasi úr által és hiába tiltakoznék, mert a hívő tömegek megbotránkozása is, Ön ellen szól. Hogy Itatással volt a fekete reakció úszítása elsősorban a kulákságra, mint hű kiszolgáló kutyájára, azt bizonyítja, hogy Boncz Józsefné 58 holdas gazdálkodó a kolhosz és az államosítás rémhírével megijesztve, rögtön kivágta 25 darab fáját, nehogy az államo vitásnál az állam kezébe kerül jön. De vájjon akarta e a de mokratikus állam elvenni a paraszttól a földet ? Feleljen erre, Havasi úr! Vonjuk le tehát a tanulságot az újabb eseményekből, hogy van az egyházban megbújt, a demokrácia ellen úszító reakciós maradvány, mely szembehelyezkedve Krisztus tanaival, azt tűzte ki célul, hogy a magyar népet szembefordítsa a demokráciával, Mindszenty utasításai alapján. Le akarja rakni a harmadik világháború alapjait, remélve, hogy vissza lehet állítani a nagybirtokot és rajta kizsákmányolni sok millió parasztot. Tanulság az is, hogy izzó gyűlölettel kell harcolnunk ellenségeink ellen, a magyar nép érdekében, hogy megmentsük a magyar népet az újabb pusztulástól, biztosítsuk a békét, a felemelkedést. Ezért nem alkuszunk.