Pápai Néplap – III. évfolyam – 1947.
1947-05-11 / 19. szám
Ünnepi zarándoki a devecseri vértanúk sírjához Bensőséges, felemelő ünnepség volt május elsején a devecseri >Meggyesi< erdőben legyilkolt pápai vértanuk sírjánál. Délután háromnegyed 1 órakor két személyautóból és három teherautóból álló feldíszített karaván siklott végig a városon, lobogó piros és nemzetiszínű zászlókkal. Vitték a város, a Nemzeti Bizottság és a pártok pirosszalagos, pirostulipános koszorúit, hogy hálás szeretetüknek ünnepség keretében adjanak kifejezést. Máju^ elsejét vittek a jeltelen sírokhoz azoknak, akik életüket adták azért, hogy május elsejét minden dolgozó szabadon ünnepelhesse. Elmentek a hozzátartozók, a testvérek, barátok és tisztelő késői utódok, hogy sirva borulhassanak azokra a rögökre, amelyeket felvirágozni sem volt szabad huszonöt éven keresztül. Devecserben már népes csoport várta a községházán a pápai küldöttséget és ott volt Papp Lajos, a MKP veszprémmegyei titkára. Innen a sírokhoz vonult fel az autóconvoy, majd a vasúti síneknél leszállva, ünnepi menetté fejlődtek fel : elől a koszorúvivő »R< gárda, a zászlóvivők, a pártok és Devecser küldöttei, majd a gyászruhás hozzátartozók után a tisztelők tömege. Papp Lajos nemzetgyűlési képviselő vezetésével itt láttuk Nagy Istvánt, a Nemzeti Bizottság elnökét, Oswald Ferencet, a Szociáldemokrata Párt, Grácsmann Pált, a Szabad Szakszervezetek, Tiszánál Bástya-utca 4. sz. tff lakatosm ghely! A Szecsődy-féle (Pő-Tér 23. sz.) lakatosmUhslyt át vettem Mulakatoü munkák művészi kivitelben! Minden e szakmába vágó munkát és javítást a legolcsóbb árban készít Stile János lakatosmester, Fő-tér ®3. (Hátul az udvarban.) Polgár Gyulát, a Nemzeti Parasztpárt és Závory Zoltánt, a MKP pápai szervezetének elnökét, valamint a devecseri pártszervezet képviselőit, valamint Szalay Károlyt, a Kisgazdapárt részéről; A síroknál Závory Zoltán beszélt. »Eljöttünk mi, pápai kommunisták, hogy a Munka és Szabadság ünnepén megköszönjük a legnagyobbat, amit férfi áldozr% képes, a szerető szivet és a piros vért ! — majd beszéde során folytatta — Nem a bosszú vezet bennünket ! A bosszú nemtelen és lealacsonyító ! Mi a pártatlan, osztó igazságot akarjuk. Azt akarjuk, hogy, aki bűnös, feleljen a bűnéért, mert a kiontott vér, az Ábel vére, égre kiált ! Azt akarjuk, hogy. mindenki bűnének nagysága szerint feleljen s innen hirdetem, hogy az osztó igazság sújtó keze elől nem jelenthet mentséget a legszebben maszkírozott »demokrata« álarc és bármilyenszínű pártigazolvány! — majd — Éljen örökké a Ti emléketek* felkiáltással helyezte el Pápa város és a pápai MKP koszorúját a sima földhányáson. Utána Oswald Ferenc lépett a sirhoz és a kartárs együttérzésével emlékezett meg azokról, akiknek társa volt a szenvedésben. Elcsukló hangon szólt eltemetett SMMBMHMMMaBHMIÉBHMIfllEÜSilBKi bajtársaihoz és fogadalmat tett arra az útra, melyre a vértanúk vére kötelez : a munkásegység gondolatára. Kijelentette, hogy, a tettért felelni kell a bujkálóknak is, Majd a hálás szeretetnek, az emlékezésnek szentelve néhány mondatot, csatlakozott Závory elvtárs beszédének ahhoz a részéhez, — melyben a mielőbbi méltó sirba való elhelyezésről szólt —, » Éljen a Szocializmus® jelszóval elhelyezte pártja koszorúját. Grácsmann Pál a szervezett munkásság nevében szólt/ Polgár Gyula a Nemzeti Parasztpárt nevében arról emlékezett meg, hogy a mártíroknak azért kellett meghalniok, mert a reakció a paraszttömegeket félrevezetve, szembeállította a forradalmi munkásosztállyal. A keresztényi jelszavak mögött Ősemberi vadsággal igyekeztek leszámolni a Szabadság gondolatával ! — Ez többet nem sikerülhet, mert ma a paraszt dolgozó együtt menetel a jobb jövő felé kérgestenyerű iparos munkástársaival, A »munkás — parasztszövetségi gondolata jegyében helyezte el nemzetiszin-szalagos koszprúját. Végül Devecser koszorúját helyezték el a kiküldöttek rövid megemlékezés keretében, majd az egybegyűltek elénekelték az Internacionálét, mely harcos csengéssel hangzott az erdő csendjében, hogy messze hangozva felkeltse a lelkiismeret szavát a még nyugodtan lapulókban és elégtételt szolgáltasson a sirban porló vértanuk emlékének ! hol vénre rendet leli teremteni A fasizmus 25 esztendeje, a háború vérzivataros hat éve az emberek egy részében megingatta a törvények tiszteletben tartását és őket a közbiztonság, közérdek ellenségévé tette. A háború vége óta két esztendő telt el, tehát olyan várakozási idő, mely alkalmas lett volna arra, hogy az előbbiek jórészét visszahozza a becsületes társadalom tagjai közé, másrészt rávilágított arra, hogy mindaz, aki becsületes útra eddig nem tért rá, az a fennálló társadalmi rend, a demokrácia ellenségévé vált és velük szemben tovább már nem lehet helye a kíméletnek és rájuk a törvény teljes szigorával le kell ütni, észre kell téríteni őket. Nagy elkeseredéssel figyeljük, hogy állatvásáraink körül észlelt és már ismételten felemlített anomáliák nemhogy megszűntek volna, de odáig fajultak, hogy a pápai vásárok lassan a Pápa és PORPRCZY RRPftD textiláru nagykereskedőnél. Telefon: 11 30. Korvin-u, 2. legszebbjén CflY llC5Zlt@£f lÉtíül Egy nagy tükrös előszoba szekrény. Ágyak. Előszoba garnitúra, üszfalok. Fehér mosdó kis vitrein Hangulat lámpa, egy szép kombinált szekrény stb. Érdeklődni lehet: Korvin-u. 11. sz. alatt naponía 2—4-ig. környéke alvilági csőcselék találkozási színhelyévé válik. Nyilt rabiásók, csalások és törvénysértések napirenden vannak és megtorlásukra nem sok" történik. Ez vérszemet ad nekik és mind jobban elszaporodik az ott tanyázó, • dologkerülő csavargók siserehácla. Az általánosítás az átkos fasizmus tulajdonsága volt, így távol áll tőlem, hogy teljes egészében az egész cigányságot vádoljam. Vannak közöttük tisztességes dolgozó emberek, de egy részük a csendőrpofon brutalitásának hiányát érezve, tisztességtelen életet folytat, elrabolja mások véres verejtékével szerzett munkájának gyümölcsét. A kérdés egyszerű rendőri ügy, az én feladatom csak az lehet, hogy felhívjam rendőrhatóságunk figyelmét, hogy teremtsenek rendet ezen a területen. Ujabban ugyanis hasonló »hasznos« nem cigány személyekkel társultak, akik mint »stromanok« arra valók, hogy megtévesszék egyszerű parasztjainkat, ha azok netán idegenkednének cigánnyal üzleti kapcsolatba kerülni és így együtt csapják be, főképpen tapasztalatlan újgazdáinkat A kiválogatás a vásáron könnyű lesz. Ugyanis a termelőkön, hasznothajtó foglalkozást űzőkön és iparigazolvánnyal ellátott kereskedőkőn kivül a vásáron senkinek sincs keresnivalója. Méghívjuk a vásárokra az adóhatótágainkat is. A fentebb említettek nagy része iparral nem bir, adót nem fizet, igy kontárnak minősül, tehát ez oknál fogva sincs semmi keresnivalójuk a vásárban. Várjuk azt is továbbá, hogy vásárbiró jöjjön ki rendszeresen a vásárra és az oda nem való elemeket, így elsősorban iparigazolvány nélküli kereskedőket tiltsa ki a vásár területére való belépésről, amint azt minden környező város megtette a közelmúltban. Körülnézhet a vásáron a közmunkahivatal vezetője is. Talán akad az ott lődörgők részére, élgy kis kocsifuvar és helyreállítási munka. E kérdéssel kapcsolatosan szükséges megemlítenem, hogy Pápa megyei város alsóvárosi részében elsősorban a Somlói-út környékén már több, mint félesztendő óta lehetetlen volt megszüntetni a sertéspestis járványt. Emiatt hibáztatom állattartó gazdáinkat. Hitvány pár forintért cigányoknak adják el az állati hullákat, ahelyett, hogy azokat elföldelnék, vagy megsemmisítenék. Ezzel saját maguknak és a köznek óriási kárt tesznek. Ezek a cigányok a járványok fő terjesztői. A hullák maradványait szerteszórják, s ezzel a betegségek megszüntetése szinte lehetetlen. Nem akarok senkit sem támadni és nem akarok senkit sem oknélkül megvetésnek és ártatlanul üldöztetésnek kitenni, mert tisztában vagyok vele, hogy mit jelent a személyes szabadság korlásozása és a kényszereszközök igénybevétele. De a közérdeket akarom szolgálni azzal, hogy felhívjam rendőrhatóságunk figyelmét, hogy végre teremsenek rendet ebben a szégyenteljes ügyben. Dr. Veress Sándor FIGYELEM Gyógyhaskötő, és divatfűző készítő iparomat folytatom BRÓTHAGNÉ DIENSTMANNIRÉN Pápa, Szent Ilona u, 18. (Varga-u, sarok.) Párisi Bazár SZfG 4 •U.-5. SZ. Békebeli minőségben mindent egy helyen vásárolhat Mottónk: A jóból is a legjobbat, legolcsóbban Uj és liasznált gy er me kkoosik nagy válasasíékteais, vizes-, horog- likőrös és kompótkégzletekjátékárak.utlbőröadök tányérok, evfíszerek, rövidáruk liágtartási cikkek slb. í