Pápai Néplap – II. évfolyam – 1946.

1946-07-28 / 30. szám

Magyar Kommunista Part, Szociáldemokrata Párt, Nemzeti Parasztpárt demokratikus hetilapja • BALOLDALI BLOKK végrehajtó bizottságának FJEXHIVÁSA Pápa város minden lakosához A jó pénz, a stabilizáció ma az ország minden rétegének a központi kéidése. A dolgozó tömegeknek már elegük volt az inflá­ció szörnyűségeiből, a sima és az adópengöböl, ami nem jelentett mást, mint óriási számokat, de annál kevesebb vásárló értéket. A magyar dolgozók emberfeletti türelemmel viselték az infláció ne­kézségéit és nagy nyomoruk ellenére is magukévá tudták tenni az újjáépítés gondolatát, mint elsőrendű fontosságú feladatot. Az or­szág ipari ós mezőgazdasági munkásai erejüket megfeszít ve éhesen dolgoztak országukóit,, ami egyet jelent azzal, hogy a magyar dolgozók öntudatát még a nyomorba döntő fasizmus sem tudta kiirtani. A stabilizációéit vívott harcunk nem más. mint az újjáépítés harcának <-*gyik ál omása. Az újjáépítésért eddig csak a munkás­osztály harci egysége küzdött A stabilizációs küzdelemből már az ország minden rétegenek ki kell vennie a részét. A jó pénz nem csupán a dolgozók számán teremt normálisabb viszonyokat, hanem a kereskedő, a gyáros és egyéb tőkések részérő, is. Megszűnik ezzel az, hogy árut csak a spekuláció zeg-zugos utjain lehessen beszerezni, aranyért és valutáéit. Érdemes lesz az árut jó forintért eladni, mert mód lesz a jó forintért újabb árut vagy nyersanyagot vásárolni. Az olajait hűtőn Budap.'stm a textilipari rüUi.kásság Vas Zol­tán elvtárs beszéde után egységesen, egy emberként határozta el, hogy a többi magyar dolgozóval együtt, a munkáspártok vezetőivel az élükön, harcba indwnak a jó pénzért, a stabilizációért. Ezt vitték széjjel országszeite a gyárak küldöttei, ezt hozták haza a Perutz g} 7ár kiküldöttjei is Pápára. A Baloldali Blokk végrehujtóbizottsága most a város minden dolgozójához fordul, hogy teljes szívvel és lélekkel csatlakozzon harcunkhoz. De nem állunk meg annál, hogy ebbe a harcba ismételten csak a munkásosztály tagjait szólítsuk be, hanem városunk minden rétegét hívjuk, mert meg kell, hogy szűnjön az az áldatlan állapot, hogy a munkásság verejtékéből származó gyümölcsöt a spekuláció egy mozdulattal szakíthassa le. Nem rettenünk vissza semmitől sem, ami segít­ségünkre lesz a dolgozók ügyenek győzelemre vitel eben. Nem elegendő számunkra az sem, hogy a Kisgazda Párt helyi szervezete szép szavakban, cikkekben méltatja a stabilizációnak je­lentőségét, hanem tetteket követelünk. Bizonyítsák be, hogy csatla­kozásuk a munkáspártok cóijailioz őszinte és zárják ki magukból azokat az elemeket, akik megakadályozzák azt, hogy a Kisgazda Párt demokrata elemei őszintén adhassák készségüket a stabilizáció harcának megvívásához. A Baloldali Blokk éberen fog őrködni a jó forintunk felett és tudjuk, hogy a stabilizáció országszerte, igy Pápán is lendítő kereke lesz az ország gazdasági felvirágzásának. Harcoljon tehát minden magyar polgár önmagáért és dolgozó társaiért, mert ezzel a küzdelemmel egy újabb és szebb korszak fog nyílni a magyar demokrácia jejlődésében. A Baloldali Blokk végrehajtó bizottsága. wiiíiiiiiinntniflnaitinaiiafEiiianiitiJiiiisiiafiviaitiiiiiiniiiiftitiisiirBHiiti^ iriüi "i • niniKiiiiaiiaiiaiiaiiaiiBiiBiiiflitísuaiiaflBiiBHiiisiniiaiiaiiaiiaiiiiiiEEaiuuBU^^ A pápai orosz parancsnokság traktort adományozott a városnak A megszálló orosz csapatok is­mét bebizonyították, hogy nem te­kintik ellenségnek a magyar né­pet, hanem barátságos érzelmek­kel figyelik létküzdelmét és ami­kor csak lehet, támogatják. Ebben a támogatásban részesült váro­sunk a napokban: az orosz pa­rancsnokság egy traktort adomá­nyozott Pápának. Amikor az új -traktor búgása szeli át a Pápa környéki tarlót, érezzük, hogy eb­ben a búgásban benne van a két nép megbékélése, baráti kézfogása: a győztes lovagias gesztussal ha­jolt a legyőzötthöz, hogy meg­könnyítse annak a jóvátétel súlyát. Tudják ezt az érett kalászokat csépelő pápaiak és érzik benne a szebb jövő ígéretét. apán befejezték a B-listázást A város 2,30 alkalmazottja közül 93 került B-listára Antidemokratikus, vagy szélsőjobboldali magat artásuk miatt a következő városi tisztviselőket vonják végelbánás alá: Dr. Rózsay Ernő vároíi fő­jegyző, Krompaszky János számvevő­ségi főnök, Dr. Csarmasz Ferenc tiszti ügyész, Dr. Tomor Dezső városi al­jegyző, Dr. Takács Lajos tanácsos, Dr. Kalmár Béla állatorvos, Dr. Mezey Kálmán városi orvos, Dr. Maurer István, a Föld­igénylő Bizottság jegyzője, Fajszy Árpád számvevő, Virág Pál sdókezelő, Móricz Gyula könyvelő, Szeleczky István végrehajtó, Lakos István végrehajtó, Gyimesi Demeter végrehajtó, Szűcs János végrehajtó, Fodor László nyilvántartó, Lovászy Mihály kézbesítő, Matos János gépész, Kovács Irén kisegítő m. e., MakrayLászlónékisegítőm.e., Bőjte Gábor kisegítő m. e., Rátermettség hiánya miatt elbocsátott sze mélyek: Dr. Kiss Kálmán, rendőrbüntetőbíró, Maróthy Ferenc, a közmunkahivatal vezetője, Schaub Rudolf, a lakáshivatal vezetője, Szalay Ferenc, vágóhídi felügyelő, Lukács Gedeon, a közmunka­hivatal vezetője, Pacsay Gyula, irattáros, Németh József, végrehajtó, Gergely Adrienne, kisegítő munkaerő. Mint a vá ros közigazgatásában nélkülözhető szemé­lyeket, a következőket bocsátják el: Korpáczi Ferenc piaci ellenőr, Varga Károly piaci ellenőr, Dekovics Sándor számvevő, Mihály Sándor mezőgazdasági ügyosztály-vezető, Dr. Tömör Béla tűzoltópa­rancsnok. Dr. Szentmihályi Tibor ka­tonai ü. o vezető, Máté Géza mérnök, Kalmár Mihályné zeneiskolai tanárnő, Dr. Némethi Endre árvaszéki előadó, Bulyovszky Mihály város­gazda, Neusinger Ernő tolmács, Kurucz KáHmánné tolmács, Molnár Emilia to'mács, Tuchányi Etel irodatiszt, Bódi Józsefné irodatiszt, Pusztaszeri Jenő irodatiszt, Zotter Alajosné irodatiszt, Burján Júlia irodatiszt, Harsányi Józsefné irodatiszt, Süle Zsigmond számvevő, Ligeti István közmunkahivatali nyilvántartó, Boncz Rozália városi díjnok, Németh Mihály számvevő, Szente Elza könyvelőnő, Kresnyák Anna óvónő, Ifj. Kiss Jánosné óvónő, Simkó Józsefné óvónő, Gólya István nyilvántartó, Szabó József becsüs, Pillér Zsigmond helypénzőr, Szabó István segédtiszt, Zarka István sporttelepi gond­nok, Fejes Sándor nyomozó, Füredi Dö^e kézbesítő, Bakonyi István szerelő, Vadócz Lajos utcaseprő, Szabó Gábor utcaseprő, Molnár Károly utcaseprő, Szalay Ferenc utcaseprő, Farkas József utcaseprő, Dobosi József kisegítő m. e. Czifrik András kisegítő m. e. Gábosi Zoltán kisegítő m. e. Kerekes Irén kisegítő m. e. Gaál Anna kisegítő m. e., Mészáros Anna kisegítő m. e. Tompek Józsefné kisegítő m.e Pala Irén kisegítő m. e., Tamásfi Sarolta kisegítő m. e. Pósa Matild kisegítő m. e., Simon Gabriella kisegítő m. e. Mészáros Ilona kisegítő m.e. Nagy Irén kisegítő m. e., Szalay Erzsébet kisegítő m. e. Maradics Magda kisegítő m.e. Tóth József kisegítő m. e., Kőhalmi Jánosné kisegítőm.e. Kovács Margit kisegítő m. e. Szabó Ferenc kisegítő m. e. Pintér Piroska kisegítő m. e. Németh Sándor tűzoltó, Cserkuti István, Komód Jenő tűzoltó, Deményi Károly tűzoltó. PAPA iftmtt*

Next

/
Oldalképek
Tartalom