Pápai Néplap – II. évfolyam – 1946.

1946-05-19 / 20. szám

1946 május 19 PÁPAI NÉPLAP Á szovjet és magyar hadosztályok közös gyászünnepélye a nagy győzelem első évfordulóján Megkapó külsőségek között folyt le a szovjet hősök sírjainak megkoszorúzása a német kapitu­láció első évfordulóján. Szovjet •és magyar dísz-zászlóaljak vonul­tak fel zenekaraikkal és lobogók­kal, hogy a hős fiuk sírjait az évtizedek megtévesztéséből fel­serkent egykori ellenség őszinte baráti érzéssel, a diadalmas sza­badsághősökkel együtt koszorúzza meg. í % A lengő lobogók mélyet hajol­tak a felszabadítók sírjai előtt. Előbb az orosz zászlóalj elé állt Szamszonov szovjet-vezérőrnagy, a pápai helyőrség parancsnoka, majd a magyar l. hadosztálypa­rancsnoka szólt a szovjet kato­nákhoz. Csajkovszky magasztos gyászindulójának hangjai mellett a két hadosztályparancsnok közösen tette le a megemlékezés koszorú­ját a hősi emlékmüvekre. A gyász­ünnepély második részében a ma­gyar díszzászlóalj adózott a fel­szabadulás szovjet hőseinek. Szam­SZ01I0V tábornok rövid beszédet intézett a magyar katonákhoz, melyben hangsúlyozta, hogy a Ma­gyarországon állomásozó szovjet haderő legfőbb céljának ismeri a magyar demokrácia védelmét és ellenségeinek végleges megsemmi­sítését. A szovjet hősök példáját kell a magyar demokratikus had­seregnek is követnie s a magyar demokráciát. ha kell, élete árán is meg kell védenie. Majd Variházy ezredes, a ma­gyar 1. hadosztály parancsnoka szólt a megilletődött honvédekhez: — Ma egy éve írták alá a németek a feltétel nél­küli megadásról szóló ok­mányt ós ezzel az európai háború megszűnt. — Bár nem akarom a szövetséges nyugati hatal­mak érdemeit csorbítani, mégis az egész világ előtt tisztán áll, hogy a Szovjet­unió és Vörös Hadserege úgy teljesítmény, mint ál­dozathozatal terén az első helyen áll, így a győzelem babérkoszorúja elsősorban Őket illeti meg. — Mi magyarok a német iga alóli felszabadulást kö­szönhetjük azoknak a hő­söknek, akik távoli hazá­jukból indultak el, hogy a Nagy Célért, Hazájuk dicső­séges győzelméért a magyar föld ós népének felszabadí­tása közben életüket áldoz­zák és soha többé ne térje­nek vissza otthonukba — moudotta Variházy ezredes. — Legyen az ő áldozatos példájuk intelem számotokra bajtársak, hogy Ti is készen álljatok a legnagyobb áldo­zatra, ha azt a népet, mely­nek katonái vagytok, ha azt a szabadságot, amit csak az itt nyugvó hősök ajándéka­képpen kaptatok, veszede­lem fenyegetné — fejezte be megemlékezését az 1. hadosztály parancsnoka. A közös koszorúletótetel után a magyar díszzászlóalj pompás elvonulása fejezte be a felemelő gyászünnepséget, a demokratikus magyar hadsereg s rajta keresz­tül az egész magyar nép és a Szovjetunió diadalmas ármádiája immáron zavartalan harmóniájá­nak újabb bizonyságtételét. A fegyverletétel évforduló­jának előestéjén ragyogó fényárban úszik a Fö-tér, a zenepavilonban magyar katonazenekar játszik orosz melódiákat. A téren tekin­télyes tömeg, polgárok csa­ládjaikkal, honvédek, orosz katonák. Vidáman beszélgető csoportok alakulnak, magya­rok, katonák, civilek-vegye­sen. Fürge orosz katonák szerelik a vetítővásznat. Tíz óra felé jár, de a tömeg nem tági egy tapodtat sem. A hatalmas tér elsötétedik, a film peregni kezd, orosz vígjáték van műsoron, vidám kacagás, beszéd fűszerezi a filmet. Vége ! A tömeg jó hangulatban, példás rendben oszlik el a térről. Köszönjök a Vörös Hadse­regnek ezt a szó£ estét, a nyugalomnak ós biztonság­nak ezt a felszabadult érzé­sét és köszönjük a Békét! üt ÉVA 1 JÓZSEF: A szovjet—magyar barátság nem irányul az angolszászok ellen A moszkvai útról tartott mi­niszterelnöki beszámoló vitája során Révai József elvtárs a nemzetgyűlésben kétértelműség nélküli külpolitikát követelt ós rámutatott arra, hogy a szovjet magyar barátság nem irányul az angolszászok ellen. Az úgyneve­zett „angolbarátok" ezzel szem­ben nem az angol ós amerikai nép felé orientálódnak, hanem azok felé az angolszász „mün­cheuisták" felé, akik a Szovjet­unió elleui háboi*Ú3 uszításban látják legfőbb feladatukat. Ezek az elemek, akik boldogan lát­nának egy új háborút, a magyar nép legnagyobb ellenségei. A legsúlyosabb büntetést követelte a fasiszta összeesküvők számára. Fene a pofátokat hangzott el nyolc napon át a dörgő tapssal jutalmazott humor­csúcsteljesítmény a Jókai mozi színpadán, ahol a Perutz-gyár műkedvelői mutatták be hosszú hónapok erőfeszítéseinek termé­két, a ,,Leányvásár u című látvá­nyos nagyoperettet. Az operettet tomboló siker kisérte, délutánról délutánra ós estéről-estére zsúfolt sorok izgulták végig a harminc esztendőt megélt operettgyári szériaterméket, amit a Perufczgyár áldozatkész vezetősége most jó­nak látott leporolni ós vadonatúj díszletekkel, gondos színészi munkával Pápa szinházimádó közönségének feltálalni. Aligha akad olyan pápai háztartás, mely­nek egy, vagy több lakója ne izgulta volna végig lelkesen az elmegy ógyi ntózeti kórlapia kívánkozó mesét, úgy hogy fel­mentve érezzük magunkat a lib­rettó ismertetése alól. Megállapí­tásainkórt a népszerűtlenség ve­szélyét is magunkra kell vállal­nunk, de semmiképpen nem érthetünk egyet a Perutz ellia^ tarozásával, mely a siker ós a „márka" népszerűsítése kedvéért beáll azok sorába, akik a kul­túraellenes fertőzés miazmáit te­nyésztik tovább az erre annyira inklináló, művészileg tájékozat­íerdeizlésű közönségben. lan, Valami mintha mégiscsak történt volna a világban, még ebben az országban is, akármennyire csap­ják hátra füleiket az előjogaikat ós passzióikat egyaránt féltő „konzervatív"-ok s ha népünk nagyrésze még nem érett az tij gondolatok befogadására, annak nagyrószben oka az a sajnálatos tény, hogy kulturális vezetőink még akkor is a sikert kergetik, amikor nem a haszonlesés ördöge hajszolja őket. Amikor a magyar dolgozó és értelmiségi új cél­jainak elérése érdekében min­den ébresztő, serkentő, utatmu­tató lehetőséget meg kellene ragadni, amikor a tömegeket végre be lehetne kapcsolni az öntudatosítás. a művészi befoga­dóképesség mélyen zengő orgona­regisztereibe. egyenesen izlésel­lenes merényletnek tekintünk min­den olyan munkát és áldozatot, mely művészeket és közönséget egyaránt visszakényszerit a mult badar társadalomszemléletébe és lidércnyomásos ostobaságú álhu­morába. A Perutz-gyár kultur­szakosztályának feladatai ott vannak saját hatalmas tömegei­nek kulturális képzésében s ha már mindenképpen egy kisebb csoport művészi foglalkoztatására gondoltak, nem nagy járatosság kellene a sziniirodalom titokza­tos berkeiben, hogy olyan dara­bokra akadjanak melyekben a „fene a pofátokat" alpári kiszó­láson és a színpadon tömegesen tántorgó, ügyefogyottan csetlő botló, logónyelvü idióták malom­alatti dőreségein kívül, ha egyéb nem is, de aktuális mondanivaló, vagy friss humor bőven akad. A sziereplők közül Mármarosi Magda illuziótkeltő, elegáns pri­madonna, meglepően jó ének­hanggal és éles íejhangú prózá­val, amin némi színpadi beszéd­gyakorlattal vajmi könnyű lenne segíteni 8 ebben az esetben a műkedvelő átlagot messze meg­haladó képességgel dicsekedhet­nék. Ádám Magda jókedvű, színpadra termett szubrett, Papp Sándor boxbajnokot megszégye­nítő kiállású bonviván képessé­geiről sajnos nem tudtunk véle­ményt formálni, mert a heves műkedvelői versenj^ túlságosan igónybevette hangszálait, így be­érjük azzal, hogyha szinésziké­pessógeiről nem is, de énekhang­járól a legjobbat feltételezzük. A Szabó Sándor lelkes vezény­lete alatt működő zenekar csak helyenként tudott megbirkózni az igényes Jacobi-partiturával, derekas munkájukért azonban így is elismerést érdemelnek. A' kardalosok feltűnő jó munkát végeztek. Briglevics Gyula tehet­séges pontos rendezéssel járult hozzá a közönség-sikerhez, Dr. Tarján Imre. lllllllll!l!lliiKIIIII!llitlIIIII!illlll!lll|||||!l!llj;|!l|i!|||||p I WS ÉlJP 3 Mm Jilfol! Súlyos baleset érte Kiss János munkavezetőt a postaépület reno­válási munkálatai közben. Lezu-í hant a létráról és lapockatörést szenvedett. Eszméletlen állapotbari szállították az irgalmasok Kór­házába. : Felakasztotta magát Szakács Sándor 82 éves öreghegyi gaz­dálkodó. Tettének oka ismeretlén. Rendőr-toborzás. Az állam­rendőrség főkapitánya a rendőr­legénység létszámának pótlására toborzást rendelt el. A toborzást f. évi május hó 21-én d. e. 8 órai kezdettel a pápai rendőrkapitány­ságon tartják meg. Aki a rendőr­személyzet állományába felvételét óhajtja, ezirányu sajátkezüleg írt kérvényét legkésőbb f. évi május hó 21-én nyújtsa be a pápai ren­dőrkapitányságnál. A kérvényhez esatolni kell : 1. születési bizo­nyítványt, 2. 60 napnál nem ré­gibb erkölcsi bizonyítványt, 3. sajátkezüleg írt önéletrajzot, 4. iskolai bizonyítványt. A toborzá­son felvetteket azonnal útba indítják a részükre kijelölt állo­máshelyre, azért a pályázók leg­szükségesebb holmijaikat hozzák magukkal. Értesítés. A Pápa és Vidéke Ipartestület ezúton is felhívja a legutóbb mestervizsgát tett iparov sokat, hogy mesterlevelük átvétele végett, folyó hó 20-án azaz va­sárnap délelőtt 11 órakor okvet­len és pontosan jelenjenek m«g az Ipartestület nagytermében. Aki a Testületünk által kapott köny­vet még nem adta volna vissza, azt okvetlen hozza magával. Ipartestület Elnöksége. Razziát tartott Németbányán kedden éjszaka a pápai rendőr­ség. Tizenhárom szökött internál­tat és hazaszivárgott SS katonát állítottak elő. A foglyok egy ré­szét már szökés közben, az erdő­ben kerítették kézre. Aranyat ezüstöt, órát és ékszert legmagasabb napiárbanvásárol Kaufmann Ignác cég Pápa, Korvin-utca 6. szám. Ugyanitt eladó 2 Péti só

Next

/
Oldalképek
Tartalom