Pápai Néplap – II. évfolyam – 1946.

1946-12-29 / 52. szám

Pá pai la bd arugas őszi, története A teke- és ökölvivó-sport fejlődése Irta: Matics József Véget ért az őszi labdarugósze­zon. Bezárultak a ligeti-pálya ka­pui, pihenőre tért a labda, a já­tékos egyaránt, a tavaszi küzdel­mek megindulásáig búcsút intett egymásnak a sportbarát, elcsen­desedtek az utolsó mérkőzések izgalmas hullámai, mi pedig, a sport lelkes támogatói, beszámo­lót tartunk a '-pápai labdarúgás őszi történetéről, fejlődésnek in­dult teke- és ökölvívósportról, mely sportágaknak lelkes műked­velői becsületes munkát végeztek az ősz folyamán. A sport króni­kásai meg fogják örökíteni a nyu­gati egységes első osztály veret­len őszi bajnokát, a Perutzot. Baj­noki mérkőzéseiből csupán 2 el­döntetlent abszolvált, a többit megnyerte nagy technikai fölény­nyel, amit igazolnak nem egy esetben nagy gólarányú győzel­mei. Két országos jelentőségű győzelemmel gazdagította a pápai labdarúgást. Gólzáport zúdított az MTK kapujára. Legyőzte a ma­gyar B. válogatottat 4:2 arányban Budapesten. Az ország felfigyelt a Perutz remek teljesítményére. A város színeit méltóképpen kép­viselő Perutz, vezetősége és ösz­szes játékosai áldozatos lélekkel, fáradságot .em ismerő akarással k zdöttek megállás nélkül a sze­rvezéséi'^ A ..ve^ősér^ -V dozatos munkája, a játékosok és a vezetőség közötti harmonikus kapcsolat, a játékosok rátermett­sége, technikai felkészültsége, va­lamint Lukács Gedeon edző lel­kes munkája az őszi eredmény. Az őszi sikereket elsősorban az átlagon felüli játékerőt képviselő kitűnő fedezetsor érte el. Ez volt a csapat éltető eleme. A közvet­len védelem hősies munkája nagy­ban hozzájárult a büszke bajnoki cím elnyeréséhez. A csatársor pe­dig prímhegedűst játszott a nyu­gati első osztályban, csúcsteljesít­ményt nyújtva osztotta a gólokat. A Perutz SC első csapatának remek teljesítményei mellé sora­kozik a második csapat hasonló őszi sikere. Megnyerte a győri 11. osztály bajnokságát az első csa­pathoz hasonlóan, veretlenül. A város másik reprezentáns csapata, a Máv. DMTE szintén méltóképpen képviselte a város színeit. Bár az utolsó bajnokin vereséget szenvedett, de itt is be­csülettel állták meg helyüket. Ez azonban mit sem von le őszi si­kereink erkölcsi értékéből. A csa­pat a bajnokságban a 3. helyen kötött ki. A vezetőség, Szakács edző karöltve dolgozott a játéko­sokkal a szebb reményekre jogo­sított célok sikeres elérésére. A jó erőkből álló együttes az őszi szezonban mindent elkövetett, hogy az őt pártoló közönségének örömet, dicsőséget, babért szerez­zen. A becsületesen véghezvitt munkának meg lett a jól kiérde­melt gyümölcse. Vasszorgalommal készültek a mérkőzésekre. Takti­kai megbeszélések, játékos érte­kezletek, a vezetőség bevonásával összejövetelek újabb és újabb el­gondolásokat, terveket készítettek elő és ezeket a gyakorlatban jól érvényesítették. i 'cc fejlődő sportjanak sar­kalatos alapját képezte a fúziós csapat íewesítőképessége. A Máv. DMTE miidezeket a motívumo­kat úgy alkalmazta, hogy a siker nem maradhatott el. A labdarúgás mellett a sport­fejlődésnek szép bizonyítéka a teke- és ökölvívás felkarolása. A tekében szép győzelmek születtek. A Viasz-utcai kettős tekepályán a Toldi tekecsapata bravúros őszi szereplésével országos viszonylat­ban is jelentős eredményeket ért el. A Toldi mellett n Perutzék­Aprított tűzifa bármilyen mennyiségben kapható házhoz szállítva q-kéní 1©"50 forint Előjegyzéseket |(ÁKÁS FERENC tüzelő és építőanyag nagykereskedő gf p®pa, Pozsonyi-Út 8. szám. Közhivataloknak, iskoláknak, tisztviselőknek és nyugdíjasoknak részleiflzeíésl kedvezmények. Sezlon, rekamiér, fotelok nagy vbsitékban, ciicsé árfimi, álalafeltásolc, favltások kedvozo részletfizetésre. Paplanok készítését és átdolgozását vállalom. Heimlich Sándor PÁPA, KOSSUTH LAJOS UTCA 9. SZÁM. nál is lábrakapott a tekesport és kitűnő tekegárdája tevékenyen kapcsolódott be az egyetemes magyar sport építőmunkájába. A tekesportnak ma már rengeteg művelője van Pápán, az érdeklő­dés pedig folyton nő. Ezt pedig fokozza az a körülmény is, hogy január 1-én ünnepélyes keretek között avatják fel a Munkásotthon tekepályáját. Az ökölvívás szép eredménye­ket tud lelmutatni. A Máv. DMTE kebelében működő szakosztály élén Kleimann Sándor vezető áll, akinek nagy érdemei vannak az ökölvívósport felvirágoztatása ke­rül. Az ifjú generáció összefogá­sával, rendszeres oktatással, taní­tással egységes vérkeringést vitt bele az ökölvívósportba. Fáradha­tatlan munkabírását a Jókai-moz­góban rendezett versenyeknél ta­pasztalhattuk. Célja az, hogy a sport ezen ágát is hasonló nívóra emelje, mert a rendelkezésre álló eszközök megvannak erre. Most pedig búcsúzunk az óesz­tendőtől a sporttársadalom kéri a sportolókat, hogy az elkövetke­zendő évadban is sok sikert sze­rezzenek városunknak. A sporttársadalom nevében tol­mácsoljuk őszinte jókívánságaikat és kívánunk minden sportolónak, vezetőnek békét és szeretetet hozó boldog karácsonyi ünnepeket és reményteljes új esztendőt. iamiium. LUMAPOKILEX LUMAPOKILEX? Á Ludas Matyi kalendáriumából A LUMAPOKILEX az a Po­litikai Kis Lexikon, melyet a Ludas Matyi állított össze ama műveletlen olvasói számára, akik épúgy, mint a művelt olvasók, nem tudnak eligazodni a politi­kai élet útvesztőjében és ott állandóan összecserélik a jobb­lábukat a ballal. Agrálolló : eszköz a gyárosok és az Árhivatal kezében a sze­gényparasztok megny írására. Árhivatal: az az intézmény, amelyet feltétlenül fel kellett állítani, hogy a munkások se maradjanak megnyiratlanok. Az Árhivatal gondoskodik arról, hogy a falusi számára az ipar­cikk, a városi számára a mező­gazdasági termék elég drága legyen. Akik falu ós város közt a levegőben lebegnek, (pilóták, ökörnyál, füsti fecskék), olcsón élnek hazánkban. Balog : lásd Bloch. Bloch : egyes politikai fősze­replők papája. Lásd : Páter. Blokk: Politikai csoportosu­lás. Van Baloldali Blokk ós nincs Jobboldali Blokk. De jobboldali Bloch van már. A Jobboldali Blokkhoz, ha lenne, tartoznék a Kisgazdapárt jobbszárnya és hogy ehhez a jobbszárnyhoz az egész Kisgazdapárt is hozzátar­tozik-e, azt minden két hónap­ban egyszer, a Baloldali Blokk­nak kell megkérdeznie. Lásd : Válság. Citrom: kétfilléres gyümölcs Olaszországban. Hazánkban két forintért sem kapható. Lásd : Uzsora. Demokrácia: az a politikai rend, amelyről a nyilasok azt hiszik, hogy az ő számukra ta­lálták ki, azért, hogy újra fasiz­must csináljanak belőle. A de­mokrácia már a régi görögök­nél meg volt, de a Kisgazda­pártban a legöregebb emberek sem emlékeznek rá. Demokrata: sok válfaja van, előfordul közte még igazi is. Többnyire olyan embert jelent, aki letette az esküt Szálasira, de. nem szegte meg. Egység: Nehéz ügj^. Lásd: Koalíció. Ellenálló : aki ellenállt annak a keble legmélyén mélyen szuny­nyadó ösztönnek, hogy a néme­teknek ellenálljon. Fedák Sári: Agg nyilas nő, akit nem lehetett elitélni, mert 1946-ban már nem támogatta Hitlert. Gázkamra : Lásd: Vágyálom és Kunmadaras. Hóhér : Lásd : Horthy. Horthy: Lásd: Hóhér, Siófok, Izsák, Orgovány ós Újvidék. Igazoíóbizottság : az a szel­lemes gépezet, amelyben felül bedobják a nyilast, hogy alul, mint demokrata jöjjön ki. ige: az a szó, amiből, ha Balog páter mondja, egj^etlen­egy sem igaz. Jobo. jobboldal, jobbágy­ság, jobb ma egy gróf, mint holnap két paraszt : lásd : Kis­gazda-párt. Kétkulacsosság : A politiká­ban fordul elő, ha rendszerek gyorsan váltják egymást. Szine nincs, mert nem színtartó, de annál nagyobb szaga van. v Koalíció : Lásd : Válság. Lumpáciusz - Vagabundusz : Kitűnő közírónk Parragi György írói álneve, ha arról ír vezér­cikket, hogy Horthy, Franco és­Mussolini milyen kis fiúk voltak akkor, amikor ő már nagy de­mokrata volt. Malom: Nem községesíthető* iijtózmény, nyelvújítási szóval nyúzdának is nevezik. Majom: amiből az ember származik, Hitler és a nyilasok miatt szégyenli magát. Nana: Zola regényének hős­nője és intő szó, ha a Kisgazda­párt megint készül valamire. Nyugatos: azelőtt az írók egy váifaja, aztán azoké a nyi­lasoké, akik ebben az irányban távoztak az országból. Mind visszajött és elhelyezkedett. Olcsóság: ismeretlen fogalom. Panama : híres csatorna, mely nálunk sokkal nagyobb területet szel át, mint Amerikában. Reakció: senki se akarja tudni, hogy mit jelent. Akiben gerendányi van, az más szemé­ben keresi a • szálkányit. Jelen­leg, mint reakció fel sem ismer­hető, mert állandóan akcióban van. Stabil: a forint és a Kis­gazdapárt belső válsága. Tröszt: nagy amerikai üzlet. Lásd: Truman. Truman : lásd: Tröszt. Ur: Lásd .. . Nem, ne is lásd többet. • Válság: A politika kertjében leggyakrabban előforduló virág.. Aki szereti, az csak rossz ember lehet. A válságot többnyire a V-betű hiánya, az álság okozza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom