Pápai Lapok. 37. évfolyam, 1910

1910-01-01

ami szorít koz< mi. 1«•'« v megvilágítsam azt, mily nagv meggondolatlanság az, amellyel biv»it 1 klorikalizmus félre vezetni akarja, hogy így i felekezeti viszályt még jobban szítsa közttik. Célja még jelen soroknak az is, hogy ama lap­ban megjelent oikk írójának emlékezötehstségéf felfrissít ve, bebizonyítsam a világ! örténelem egyes allataival, minő szövetségesei voltak • protestán­tizimisnuk a Miudok folyamán, kik őszintén szólva a katholioizmusra kissé talán Veszedelme­sebbek voltak, mint mr. esetleg a zsidók lehet­nek. Ha nem katbolikus szemüvegen nézzük Mait­bazár esperes nr levelét, nem fogant annyira megijedni tőle és nem fog benne senki „ütést vélni a katboli izmuson" Tintán ama töri kvést forrjuk benne olvashatni, mely a katholieizmus­nak hatalmiasplratiója ellen irányul. Nagy keresztényi szeretetében sohase törőd­jék a klerikalizmus bármily lelkes híve azzal, hogy a protestantizmus esuilá teszi magát a zsi­dósággal való egyesüléssel, meri liisz tinijük a világtörténetből, hogy a protestantizmus ha szük­ségét látta, hogv a katholicizmns tultengésének útját állja, még annak idején leggyttlőlfebb nem­zeti és faji inetuiisak vallási, ellenségünkkel, a törökkel is szövetkezett, hogy vallási független­ségünket megóvja. — Még olyan időben is szö­vetkezett a törökkel, amikor esetleg a vele ví­vott háború nyomait is nyögte még a nemzet. Hogy ezen szövetkezés az országnak meny­nyire nem ártott, legfényesebben igazolja a ma­gjai- nemzet mai fennállása, amelynek fenntar­tásában a protestantizmusnak és antikl S ri ka i is politikájának oroszlánrésze van. A török a keresztényt kutyának nevezi s Koránjuk szt-riut egy keresztény meggyilkolást az égnek harmadikába juttat ja, még a máskülön­ben Imnös muzulmánt is, még sem ejtett csor­bát a protestantizmus ptesztisén a vele való szö­vetkezén; annál kevésbé lehetne megalázó a zsi­dÓsággft] való esetleges kézfogás, amikor azok az egy Isten hivesében testvérek. Ami us egyetemi hallgatók vallás szerint: megoszlását illeti, kiváuom. 'le sőt egyenesen ajánlom a ni. t. cikkíró urnák, hogyha ezügyben minden tekintetben nyugodt akar lenni, tegye át székhelyét Oroszországba, bol • vallási fami­tika babonás bivei a nyugatéulópai műveltség teljes hiányában a zsidó hallgatók Jvát a ()-ára redukáltak, mindén művelt, ember | protestatio ült ; s tagjai puhábban lettek es lassacskán ugy esett, hogv S feje anyjának vállához simult és anyja karjai átölelték. A tiaial ember teste megremegett es h.rteleiiül göresös zokogásba tört ... és köuy­nyezvc elmondott mindent, ami évek során, — fájdulom, gvülölet és hoszuvágy összegyülemlett »ze­geny megkiosott ssivébee, B aggni felé elaludt SS anyja karjaiban, uélia megrándult a teste és ekkor szorosabban magihoz «.leite |yérmekéi az anvjs. Amikor i Imiill az éjjel, Pál arckifejezése is megváltozott. A szemei máskép néztek, a szája körül is inas vonás keletkezett. Meg a teste is másnak Játszott a karjai nem mozogtak oly hevesen, u járása nyu­godt lett; aki meglátta, megérezte rögtön, hogy szclidlelkii c-aknein félénk emberrel van dolga. Mint ahogy egy óriás elveszti minden elejét. hu sebes láz gyotri meg, egy l'slí — az seyje öle­ién hullatott könnyeivel — lemosta lelkéről u sa­lakot. Bgéesesges lett sz anyja karjaiban. Ks a fajdaloint.lt anya csakhamar meggyőző, dött róla. hogv nem kell mar aggódnia gyermeké­ért és hogv immár békesség lesz a hazában. A nap folyamán amikor gyei inekeivei együtt szeretetük jeleivel halmoztak el l'alt megkérdez:.- tőle: Mond csak fiam, elmeunel talán öcséddel '•gyütt a/ ö in. .-teréhez, megkérdezni . neme volna ntt rsessdfs is veuuaiíéls fuglalkosae!* . . . Azzal a puha, meleg hunggsl, smely gyerek­korára emlékeztetett felelt l'ál anyjának kérdésére: — lg. ti. jó anyám ! vagy kath. egyaránt', megbotránkozásai*. Annyi­val is inkább ajánlom cikk.i] ez hasotiló irányú tevékenységét ott kifejteni, mintán az elvetendő konkoly a babonásan fanaiizáit orosz népben jobb talajra talál, mint eur. pai műveltségű né­pünk józanul is gondolkodni tudó elemeinél, kik magukat ilyen badarsággal félre vezetni nem hagyják. Az eros protestáns Anglis, nemkülönben a protestantizmus anyja, a hatalmas Németország, -- hogy többet ne említse',. — szembeállítva • katbolikus és klerikális befolyás által tönkretett Spanyolországgal, nem kivan külön kommentárt ahoz, mennyire szükséges a protestantizmus ere­jét azon a ponton legaláóó is megtartani, az, mely megakadályozza, hogy az állam igazgatása kizár. '.lag katbolikus befolyás alá kerüljön. Mindezzel csak dr. Balthasar Dezső esperes llf által a zsidó rabbikhoz intézett levelének lét* jogosultságát akartam szűk keletben igazolni, a mellyel azonban nemcsak hogy korántsem tett eleget fent irt mozgalom kívánalmainak, de sót az egész, levelet igazán elenyészően kevés lőpor­nak tartom a protestantizmus hadi arzenáljában mert csak a rossz lelkiismeretek ijednek meg tőle, ép ugy. mint, ahogy a bűnös ember a leg­kisebb falevél zörrenésétöl megijed. Müller Lajos. A Leányegyesiilet hangversenye. (ileeeinlier iß.) Hagyományos szokás.dioz híven, csupán nagyobb méretek között, díszesebb műsor kere­tében rendezte ezúttal is karácsony esti hang­versenyét a leány egyesület a Griff szálló nagy­termében, ahol ez alkalomra rendkívül nagyszámú díszes közönség jelent meg. Az esi rendezői színesen és .sok ötlettel állították össze a válto­zatos programiuot. amelyn.-k mindenegyesszámát általános tetszés fogadta. Külön dicséret illuti az elnökség ama sikerült törekvését, bdgy a hangverseny előkelő hívója műsorát kizárólag papai Származásúak közremükö.leséből állította össze. A Gáthy —Kácz—Kiss József trio a kol­légium kitűnő zenetanárának közbejött betegsége folytán elmaradt, aminek bejelentéséi a publikum élénk sajnálattal vette tudomásul. A műsor elsőpontja Giuseppe Qslensoli olasz írónak: Az ablakon át ciinü egyfelvonásos tréfája volt, amelyet Nyitray Jossef fordításában Nobel Jozela és Wohlmath Lajos adtak elő. A dilettansokat messze felülmúló ügyességgel ós rutinnal élezték ki akis mű komikus helyzeteit, amelyeken a hallgatóság nagyon jól mulatott es tetszésének a párjelenet végeztével sürü tapsban adott kifejezést. líövid szünet után dr. Kácz Oezsö ült a zongorához és Beethoven IS. Variutióvi művé­szies eljátszásával szolgáltatta ujabb fényes bi­zonyságát ismert kiváló zenei képességeinek. A klasszikus mű változatos részletei gyönyörű szín­pompában villantak ebi a boszorkányos techni­kával kezelt zongora hangjai nyomán és a da­rab minden szépsége hatásosan érvényesült az ideálisan tökéletes interpretálásában. Az utolsó ikkordok után a publikum elragadtatásának je­leként viharos taps zúgott tel. amelyet. Kác dr. •gy kisebb, könnyed zeuéjil darab eljátszásával lotiorált. Jávor Aranka, a Pápán még Micsey György ársulata idejéből előnyösen ismert- és kedvelt Iramai szinesz.no, mosl a győri színház tagja. Parkas Imre kél költeményéi szavalta el: „(juta LLSISSANNJR" s a „Vén cigány" címűeket. A tá­lornok ur unokahtiga és a poéta szerelmének diilikus története bűbájos I ieseliaugul.it Ol arasz­olt a nézőtérre, míg a haldokló vén cigány issz.ietnlékezéseinek hdkes hangú, megragad.! iloadása igaz lelkesedés! fakasztott a hallgató­ágban s vége-hossza nem volt az ovációknak. Ismét zougoraszám következett: dr. Beeil* uitz Viliuosué játszotta el F. Mendelssohn­Hart hold v: Rondo Capricioso-ját virtuóz töké­letességgel és kifogástalan precizitással, A jól megérdemelt sok tapsot szintén egy ráadásul játsxott kis zenedarabbal köszönte meg. Az est fénypontjául a rendezőség Ney Ber­nátnak, az operaház pápai születésű tagjának énekét szánta. A rokonszenves megjelenéeH mű­vén, akii a pódiumra léptekor valóságos taps­orkán fogadott, az előre hirdeteM, énekszámok közül Bäcker: Tavasz dala helyett Goldtnark: Sába királynőjének, ezt megelőzőleg pedig a TannhttOSernek egy áriáját, énekelte. Az évtizedek óta az ország első színpadához és előkelő pub­likumhoz szokott, művész hangja ezúttal csodá­lafosképen kissé trémázott, hangja, — főleg eleinte — remegett és nem énekelt, olyan fel­tétlen biztonsággal, mint később, másodízben. Elfogódottságát azonban az első szám után mi­hamar leküzdötte és érces hangja már a Verdi: Álarcosbál operája egy áriájának, különösen pe­dig dohomén két gránátos dalának előadásakor tiszta fényben csillogott. A közönség nem fu­karkodott tetszésének, elismerésének nyilvánítá­sában s a művész kénytelen volt mindkét izben ráadásul egy-egy magyar nótát énekelni. Külön ki kell emelnünk azt a felette finom, diszkrét és harmonikus kíséretet, amellyel Kis József zongoratanar látta el Ney énekét. Az elmaradt trio folytán Ney két fellépése közé ékelődött Alexander Krzsi: G nem félté­keny ciinü egy felvonásos bohózata. A kis da­rabban elötorduló négy személyt Lázár Boriska, Kohu Olga, Fehér Jenő és Zeilavy Sándor ját­szottak. Valamenny iükröl a feltétlen dicséret hangján kell megemlékeznünk. Lázár Boriska az orvos nejének szerepében csodálatos színpadi talentumot és biztonságot árult el, Kohu Olga pedig igen kedves és csinos szobalány volt. Fehér Jenő az orvos kissé hálátlan szerepében is meg­lepő ügyes, hasznavehető műkedvelőnek bizonyult, míg a vidéki földbirtokos alakjában Zsilavy Sán­dor mutatta be ismert és több alkalommal mél­tán y olt szinjatszóképességeit. Az anyagi tekintetben is tényes eredmény­nyél sikerült est rendezése elsősorban az egye­sület páratlan agilitása elnöknőjének, Roissithal Franciskának érdeme, akit egy Mkes, buzgó leáuysereg támogatott abban, hogy a siker minél nagyobb, kielégítőbb legyen, Fáradozásuknak minden tekintetben méltó jutalma volta közön­ség őszinte elismerése, amellyel az egyes számok uán bőven adózott a közreműködőknek és a rendezőségnek egyaránt. Fgy körülményt azonban nem mulasztha­tunk el az elnökség figyelmébe ajánlani most már — post fosta — természetesen csak -- a jövőt illetőleg. A falragaszok a hangversenyt jótekonycélunak hirdették, de ezt a célt köze­lebbről nem irtákkörül.' Csuk ennek a mulasztásnak tulajdonítható, hogy febUflastéesk oly csekély számban történtek. A műsor ugy tizenegy óra tájban ért véget, amikor a fiatalság táncba kezdett és járta fárad­hatatlanul hajnali négy óráig. ipa PFCÍTOI - Urii használat «a &üäM.IIEIL' KgéMsÉgÉgJIlus, mejrGzsgaha. ItizDiivitviüiv Ké.-n 1HK7. Juliim !!. | nélkülözhetetlen *S -*S | A SZSJ kiöblítése csupán tog- vagv szájvízzel | nem elégséges a fogak tisztítására. A fog*! húson képződ . ártalmas anyagok egyedül eeak ! a kellemes szájízt terjeszt.'í ..balodon!" fog- I t iszl itöszcr által távolítható el. Minden kul-| tiirallaml.au hasznosnak bizonyult. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom