Pápai Lapok. 28. évfolyam, 1901
1901-11-17
Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. járásbíróság, mint telekkóny\ hatóság közhírré tani, hogy Németh Ferenozné esfl Molnár Katalin végrehsjtstónsk lfolnár József ismi rétien tartózkodása lakó- el eni UOü kor. • jár. irán végrehajtási ügyében as árverés, a pápai kir. járái biréság területéu levé L.-Patons késség határába fekvő » M.>lnár Jéssefnek a I -patonai .V> s/. tjkvbe I. ."- .">. 7 H. sor, 498., 824. 1096., 1428 hrai ingatlanokbél - a/. i«le tartoré kösés srdőbűh illet menyből állé birtokbéli 1 .•résznyi illetőségére II 1 korona, továbbá a/. 1881, I.X. te/. 166. iának ;i pontja alapján a/, ugyauason telekjkönyvb in -f- 1 sor 1743. brsz, - Molnár József ás Molnár (iyőrt' nevén állő égési itöiő- <.'•« rétbirtokra 111' korom végfll Molnár Jéssefnek a l.-patonai 401. ss. tjkvbei -}- 1. sor, 1020. In-/., isolőbirtokárs 204 koronábs slrsndeltetik, * hogy a megjelölt ingatlan a/. /.'"'/' évi dectewtber lm t-ik napján délelőtt .'' óraka l..-1'atona községházánál megtartandó nyilvános ár verésen a megállapított kikiáltási áron alul i> eladató fognak. árverezni szándékozók tartoznak a kikiáltás árnak 10' ái készpénzben, vagy óvsdék-képei érték papírban a kiküldött kezéhez letenni, esetleg a biró ságnál történi nlöleges elhelyezéséről nyert szabály szent elismervéuyt átssolgáltstai. A/, árverési fettételek a/, alólirt telekkönyv bstéságnál éa L.-Patona község elöljáróságánál 1" tekinthetők. Kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság. Pápán, 1901. évi szeptember hé 12. I iii-t >. kir. aljbiró helyett Mikovinyi Ödön. kir ítélőtáblai bíró. Tatai brikett klKétrélntffos eludás Píipíi < ; * tidékií 14 ; */« ; i«'. «w,m ww^« Van Bzereucséra :i II. é. közönség becsen tudomására hozni, hogy :i „Magyar Álialdnos Kftszénbdnya liiszvénytársmlat* «• 11:11 :i tatai bányatelepen fi'liílliiott l'iikctt írviír--Imii forgalomba hozott szénből készült brikett kizárólagos el árusítását Pápa éa vidéke részére nagybán éa kicsinyben elvállaltam. A tatai brikett sajtolt szén, mely fütoeroben eléri a porosz szenet. Sióba fitt énre :i legkitűnőbb, mert szagtalan, m-in porzik, nem piszkít) salak nőikül hamuvá ég, egyforma darabokból áll, nem kell törni, mindenütt eláll, anélkül, hogy szétesnék. Az első kisérlet mindenkit meggyőz, bogy a tatai brikett szobafűtésre a legalkalmasabb és legolcsóbb tüzelőszer. Minden megn ml I \nek, kinek nrm /'•/• / meg <i brikett, hajlandó vagyok <i;> visszatenni. Kocsirakomány métermázsánként 2 korona 40 fillér házhoz szállítva. Teljes tisztelettel tíillitz Werencz, tfisifsksreskedé.