Pápai Lapok. 27. évfolyam, 1900

1900-06-03

gében és tapsolt, tapsolt lelkesedetten. A Barrahról szóló gúnyvers, s az Angot mamának vagyok leánya kezdetű pajkos dal, majd a harmadik felvonásban a szinte lehelletszerü könnyűséggel elénekelt ér­zelmes melódia aratták a legnagyobb sikert. A zene­kart szinte vitte magával a nagy művésznő', ki fel­vonások végén alig győzte megköszönni a közönség ovációit. — Szóljunk környezetéről is? Ám legyen! Igen ügyesen énekelt s játszott Ange Pitou szere­pében Nagy Gyula, kedves bohókás alak volt Nagy Imre s jól megálltak helyüket Juhász, Beckői és Juhászné is. Mányay kedvetlenül játszott. A piros bugyelláris. Második este A piros bugyelláris Török Zsófi­ját játszotta Ábrányiné. E szerepben Blaha Luiza emlékével kellett megküzdenie közönségünknél s hogy ezen, általa eddig nem kultivált műfajban is méltó, fényes siker kisérte művészi vetélkedését, ritka talentumának ékes bizonyítéka. Ábrán ,\ iné Zsófija harmonikus szép alakítás volt, egyaránt jeles a pajzán, mint az érzelmes részben. Ez utóbbiakban szívhez szóló hangjai mély hatást keltettek s Csillag Pállal való nagy jelenetében könnyekre indították hallgatóságát. Ismét elbájolta s elragadta közönsé­günket Ábrányiné éneke. Énekművészeié páratlan. Kristálytiszta hangja a magasabb és mélyebb régiók­ban egyforma üdén cseng s a pompásabbnál pompá­sabb magyar dalok előadásában gyönyörűen érvé­nyesült. A Török biróué nótája, Piros piros piros... stb. stb. ép oly uagy hatást értek el, mint a betét­ként énekelt négy dal s főkép Kálcly Hm-hm-dala. Tapsnak és ujrának ez este sem akart vége leuni. Akár hajnalig elhallgatta volna a közönség a reme­kül előadott magyar dalokat. Felvonások végén b—G-szor hívták a lámpák elé a kiváló művésznőt. • - Az est többi szereplői közöl kiemelést érdemel Beczkóy József, ki zamatos humorú vén káplár volt, Juhász Sándor és Nagy Gyula, kik dalaikat igen ügyesen adták elő. Balázsi a nem neki való szere­pet (Török birój igen gyöngén játszotta. Kornevilli harangok. Ábrányiné bucsufellépte, melyet zsúfolt ház hallgatott végig, meggyőzött mindeukit, ki eddig nem tudta, hogy az Operaház volt első szubrettje ma az ország első operett-szubrettje. Hitünk szerint játék és énekben versenytárs nélkül áll ma Ábrányiné, s ha uj repertoárja (mert hisz a régivel szakított) megfelelőleg bővül, akkor a megnemesítelt, megfiuo­mított operett-művészet, melynek ma ő az első kép­viselője, diadallal fogja bejárni vele és benne nemcsak Magyarországot, hanem a külföldet is. Szerpolettben, mely pedig nem is a leghálásabb szubrett-szerep, rendkívüli invenciójával, csillogó humorával, édes énekével oly alakítást mutatott be, melynek párját ma nem találjuk szerte az országban. Ahogyan járt, mozgott, karját ringatta, mosolygott, kacsintott, kaca­gott, beszélt maga volt az élet, de minden durvaságtól menten, idealizálva, amint az igaz művészet mindig is hű marad az élethez, bárha eszményít is. Nem győzte tapsolni ez este sem közönségünk, remek énekszámait (Kinek jó szolgáló . . . Eu vagyok a Bzerpolfctte stb.), melyeket, ha lehet, még tán szebben énekelt, mint az előző estéken. Ez este különben az üuneplések sorozata volt. Kezdődött azon, midőn be­léptekor a vöröskereszt-egylet pompás csokrát, a közönség nemzeti szin szalagos koszorúját és csokrát feladták s folytatódott minden felvonás végén szám­talan kihivásban. A közönség zúgó tapsok között s a viszontlátás reményében búcsúzott a nagy művésznőtől, ki minden pápait meghódított. A sze­replők közül Nagy Gyula (Greuicheu) és Dobó Sán­dor (Gáspár apó) értek el nagy sikert, mig Juhász és Mányay (ki bántó közönnyel és kedvetlenséggel játszott) éppen nem dicsekedhetnek ez esti játékukkal. A cigány. Kedden lépett fel először színházunkban P. Lukéics Juliska a népsziuház nagynevű drámai hős­nője. Budapest legszebb asszonya a Rózsi cigány­leány egyszerű paraszt-rokolyájában is első sorban és mindenekfelett szép volt, szemében a mélységes szenvedélyek lángoló tüze, arcán a cigányfajnak sajátos tekintete, termetében, egész megjelenésében ellenállhatatlanul magával ragadó erő s hangjában az érzelmek széles skáláját felölelő dallamos csen­gés. A mi hősnőink az erősen drámai jelenetekhen, mikor játékuk a szenvedélyek magasabb fokait tükrözteti vissza, rendszerint koturnust öltenek s gö­rög hősnőkké lesznek. Lukács Juliska ellenben a legmagasabb tragikai szenvedélyek ábrázolásánál is megmaradt az, aminek lennie kellett: egyszerű parasztláűyuak, aki igaz érzések bensó'ségteljes tol­mácsolásával mélyebb hatást tudott elérni, miut sok nagy stilü hősnő a legerőszakosabb effektusokkal. Hatásának legméltóbb kifejezői voltak a nézők sze­méből kiszökkenő könnyek és az a sok taps, amely többször nyílt szineu is megszakította az előadást a felvonások végén pedig vagy hússzor szólította füg­göny elé a művésznőt. Az előadás többi szereplői­ről, Balázsit kivéve, »legjobb, ha hallgat a krónika. Balázsinak Zsiga cigány egyik legjobb szerepe és a vendégművésznő mellett ő is sok, méltón megérdem­lett tapsot kapott. A vasgyáros. A második estén szalon-szerepben mutatkozott be Lukács Juliska és hatása épp oly nagy volt, mint előző este. Azt a bőséges alkalmat, amelyet Claire szerepe a legkülönbözőbb fokú drámai hatás elérésére nyújt, a vendég művésznő teljesen kiak­názta. A vőlegénye által elhagyott leány fájdalmát, a magára erőszakolt férjjel szemben tanúsított dacos viselkedést a vetélytársa iránt támadt íéltékeuységet egyaránt hűen igazán ábrázolta, s kitűnő volt abban a jelenetben is, amikor megtudja családja szegény­ségét. Legszebben nyilatkozott meg művészete akkor, midőn a férje iránt érzett ellenszenv fokozatosan' változik át igaz szerelemmé. Ebben kulminált! Lukács Juliska művészete, mely főleg a harmadik felvonásban elragadó és gyönyörűen kidolgozott részleteket produkált. Derblay ábrázolója Havas, folyton akadozott, nyelve minduntalan megbotlott,! még a leghatásosabb jelenetekben is, s így természe­tes, hogy játékának művészi méltatásáról szó sem lehet. Az előadás egyéhb részeiben is a gyengébbek közé tartozott. — A vendégművésznő játékán kívül remek toalettjei lekötötték a közönség figyelmét. Magdolna. Lukács Juliska utolsó fellépése szakadatlan ovációk láncolata volt. A színpadra léptekor gyö­nyörű babérkoszorút és virágokat nyújtottak fel a művésznőnek, s percekig tartó taps fogadta, amely az egész előadáson végig igeu sürüen ismétlődött. A művésznő méltán rászolgált a zajos ünneplésre, mert kiváló kvalitásai ebben a darabbau is teljes mér­tékben érvényesültek. Eszményi szép és egyaránt jó volt mind az öt felvonásban, s sokszor könnyekre [ indította a közönséget. A mélyen átgoudolt, szép alakítás méltó befejezése volt az érdekes vendég­szereplésnek. Elektra­Benedekné c szezonban alig-alig mutatkozott színpadon, s ennek tulajdoníthatjuk, hogy jutalom­játéka sem járt azzal az eredménnyel, melyet korábbi szereplései révén a társulat eme jeles tagja megérdemelt volua. Az előadás egyébbként is a lehető leggyengébb volt, a szereplők egyike sem tudta szerepét, s csak a sugó utáu darálták le bámulatos gyorsasággal az előadást. Ez alól persze kivételt képezett Benedekné, akitől azonban több erőt és kevesebb siránkozást vártunk. Ti". Sjí * Hangverseny-társulat alakult szín­társulatunk elsőrendű tagjai sorából a június— júliusi szintidőkre. E hangverseny-társulat tagjai: Benedek Gyula, Benedekné Némethy Jolán, Juhász Sándor, Juhászné Pajor Ágnes, Nagy Gyula, Nagy Imre, Szenger Gusztáv és Miskolci Henrik. — A legjobb erőkből alakult hangverseny-társulat első sorban városunkban fogja működését megkezdeni, még pedig csütörtökön e hó 7-én. Az egyetlen hangverseny estén két egy felvonásos darab fog szinrekerülni. — Az egyik városunk jelesének : Lam­pérth Gézának „Jönnek a katonák" cimü verses népszínműve lesz, mely a mult évben oly zajos si­kert aratott a budai színkörben. Ezenkívül, minden egyes tag ének és szavazattal, valamint Szenger Gusztáv karnagy egy gordonka szólóval fog közre­működni. Végül úgy halljuk, több neves műkedvelő is megígérte felléptét. A élvezetesnek Ígérkező es­tét legmelegebben ajánljuk műpártoló közönségünk figyelmébe. Tőlünk a társaság Kis-Cellre megy. TOLLHKGGYRL. Innen-onnan. A város és a toronyóra. Tanácskozván nagy okosan S vitatkozván sokat, Kimondatott egyhangúlag A nagy határozat: „A toronyórát ezután A város kezeli S mindig potyára nézhetik A város gyermeki." S midőn hallá a nagy igét, Hogy „a város kezel", Vén órának szivét bohó Érzés töltötte el. És íme hirtelen — megállt, Tán gondola : „~&o bát, Ha a város elvállalá, Hadd váltsa be szavát!" Mire jó a vizvestetélc ? Mindazok, kik abban a tévhitben vaunak, hogy a vízvezeték csak arra jó, bogy kényelmes úton jussunk hozzá a friss ivóvízhez, tudatlan­ságuk érzetében szégyenkezve vonuljanak háttérbe, hallván az itt elmondandókat. Új, új, új, itt és egyebütt — most először! Hála a takarékos szisztémánknak, mellyel 1. agyagosövek rakattak le a tapolcafó'i íbrrásmíívekuél s 2. lyukak hagyat­tak a csövek ölelkezésénél, a vízvezeték í'cnnállá­sáuak második s az építő-cég felelősségének első évében megértük, hogy vizvezető csöveink a leg­finomabb zégrázt termelik. Mint értesülünk, az új fajta zégráz minta-atlagát a győri iparkamara küldöttje, mint szakmájába tartozó újonnan fel­fedezett anyagot felviszi a párisi kiállításra s hisszük, bogy városunk részére nagy állami arany­érmet nyer vele. Addig is ajánljuk olvasóink figyelmébe a barna tengeri füvet; dívántömés céljaira igen alkalmas, kapható a városházán; "tilója 86 fillér. Reklám-vers. (Fizott :i ímgylininuj;.) „Minőt nem látott sem biciklis, Sem tornász, sem zsoké, Pápának ,,műyfe-üunepélye" Olyan lessz, — evőé!" Ma még híreszteli csupán ezt A r agy harminchat színész, De pünkösd-hétfő délutánján Bebizonyítni kész. „Mitől elámul Tháliának Csupaszképü hada, Olyan lessz nagy s^orí-ünnepélyünk — Ilyen még nem vala." Igy adják ezt ma szájrul-szájra A sportnak hívei S ki nem. hiszi, hogy igazuk van, Holnap megnézheti. S úgy történik . . . Kinek kedélye Nem elfásult, se mord, Megnézi, mit tud egyesülten Színészet és a sport.

Next

/
Oldalképek
Tartalom