Pápai Lapok. 25. évfolyam, 1898
1898-05-22
J898. május 22. PÁPAI LAPOK. i. A zsűri elnökeként Jiibó Dénes működött. A dijjaza > befejeztével Iinbinek Gyula tartott előadást a mezőgazdasági szövetkezetekről és Abajf'i/ József a méhészetről. A megjelent gazdák táviratilag üdvözölték dr. Darányi Ignác földmivelésügyi minisztert. Ünnepi zenés mise. Pünkösd vasárnapján a róm. kath, nagytemplomban zenés mise lessz a következő műsorral: 1. Führer Róbert 3-ik „B" miséje. 2, Betét Gradualera: „Szentlélek himnusz" Pros'zt Jánostól, énekli a vegyeskar. 3. Offertóriumra: Ascendi Deus" bassz és vadászkürt szóló zenekiséretlel Zsaszkovszky Endrétől; énekli: Iiannig Gvula, játssza Steiner Hugó. A zene- s énekrészleteket műkedvelők játsszák s éneklik, számszerint negyvenen. Majális. A pápai torna- és vivó-egyesület áldozó csütörtökön sikerült erdei mulatságot tartott Attváu, a melyen néhány család is részt vett. Voltak társasjátékok, csónakázás a tavon, végre fényes lampion világítás mellett Láugó Náci zenéjére tánc. A társaság esti 11 óra körül oszlott szét. Az egyesület fiatalabb tagjai gyalog tették meg az utat, úgy ki, mint befelé. — Ellenjelöltet kérünk! A vendéglősöknek és kávésoknak, no meg a potyára szomjasoknak a jelszava ez a két szó, amely azonban úgy látszik megmarad pusztába kiáltó szónak. Eddig még legalább minden csöndes. A pesti lapok ugyau megörvendeztették városunk közönségét némely barátságos kacsával, felléptetvén pártonkívüli programmal dr. Koritschoner Lipótot, ez általános rokonszenvnek örvendő jeles ügyvédet, akinek azonban tudtunkkal esze ágában sincs képviselőségre reflektálni. Felléptették ugyancsak párton (és falakon) kívül Schulhof Gézát és — reszkess Bizánc! — a híres néppárti Tomor Ferencet. Mindezen kacsák azonban csakugyan kacsáknak bizonyultak. Fgylátszik hiába lészeu a vendéglősök szívet indító könyörgése: Kérünk ellenjelöltet! — A Polgári Kör ('. hó 22-ikén, ma nyitja meg nyári leérti helyiségéi zenével és tekeversennyel. — A Somlyóról. A tavaszi munkálatok a Somlyón már jórészt befejeztettek, e héten már kezdetét vette a szőlők permetezése. A szőlők igen jól néznek ki, ha elemi csapás nem éri őket jó termésnek néz elébe a Somlyó. A gyümölcsfák is teljes pompájukban virágzanak; a Somlyón gyümölcstermés is szépen ígérkezik. — Tornaverseny. A pápai ev. ref. főiskola kebelében alakult ifjúsági torna-kör f. hó 22-éu, ma tartja a tornakertben első házi tornaversenyé/: Kezdete 4 órakor. Belépti-díj: A három első sorban 50 kr, a többi sorokban 30 kr. Állóhely 20 kr. Gyermek-jegy 10 kr. Sorrend : 1. Felvonulás kettes rendekben — felállás oszlopokba. 2. Tagszabad gyakorlatok buzogányokkal. 3. Iskola tornázás: a) 3 magas korláton. Előtornász K. Tóth Pál felügyelő tanár, b) Magas nyújtón szabadon választott gyakorlatok, c) Magas „Ló" gyakorlatok. Előtornász Jakab István, az ifjúsági kör elnöke. 4. Egyénenkénti versenyek: a) Magas nyújtón 1 előmutatottt s 2 szabadon választott gyakorlat, b) Magas korláton 3 szabadon választott gyakorlat, 5. Magasugrás. 0. Távolugrás. 7. Sulydobás l\ x klgrmos golyóval magasra és távolra. S. Rúdugrás. !). Függeszkedés 10. Jutalmak kiosztása. — Politizáló nyulak. A pápai Öreghegy egyik legszorgalmasabb szőlőbirtokosa dr. Nagy Imre szőlőjében a 2 éves Riparia tőkék zsenge hajtásait a mezei nyulak tisztára lekopasztják, pedig a közvetlen közelben jó füvet, lucernát, zsenge búza és árpa vetést, káposztát s egyébb kerti növényt találhatnak; az amerikai szőló'táblábau levő néhány Oporto tőke hajtásait sem bántják — mintha csak a spanyolok iránti rokonszenv vezérelné őket különös kedvtelésükben 1 — A disznópi > c helye. A városi tanács a héten tartott ülésén foglalkozott a disznópiac áthelyezésének ügyével, melyet a belügyminiszter sürgetett meg. A város azzal a javaslattal járul a képviselőtestületi közgyűléshez, hogy a disznópiacnak vagy a Csóka-vendéglő melletti téren, vagy a laktanyával átellenben levő 5000 •ölnyi terén való elhelyezését 'mondja ki. Ez utóbbi esetben a marhavásárok is itt vohiáuak tarthatók. — Tiz éves találkozót tartanak Pápán, június hó 5-ik napján főgimnáziumunk azon volt tanítványai, kik 1888-ban tettek érettségi vizsgát. A legszívesebben várjuk őket. — Felülfizetések. A pápai iparos ifjúsági önképzőkör 189S. évi május hó 8-án tartott felolvasó- s táncestélyén fel ül fizettek: Hoff János 2 frt, Strobán Jánosué 2 frt, Faragó János 1 frt 10 kr, özv. Polgár Jánosné 1 frt, Takó Katica 1 frt, Mészáros Mariska 1 frt, özv. Szupits Józsefné 1 frt, Payr Sándor 70 kr, dr. Lövi László 50 kr, Bognál Károly 50 kr, Belez György 30 kr, Buday Ferenc 30 kr, Szakáts István 20 kr. A felsorolt jókedvű adakozók fogadják az ifjúság hálás köszönetét. T. olvasóinknak b. ügyeimébe ajánljuk Stem Lipót ruhatisztító és ruhajavitó műhelyét, a hol ruhatisztítás és ruhafelvasalás, nemkülönben glasssé keztyülc tisztitása a legszebb kivitelben, jutányosán eszközöltetik. Vidéki megrendeléseket a legpontosabban teljesít. Lakása: Pápa, Bástya-utca 441. — Minden anyának és háziaszszonymak kötelessége az élelmi szerek bevásárlásánál, a melyektől legfőbb kincsünk, az egészség, függővé van téve, a legnagyobb elővigyázatot alkalmazni. Oly könnyen leszünk félrevezetve, és a jó valódi áru helyett csak értéktelen utánzatokat kapunk. Nevezetesen előfordul ez az eset, amikor ízetlen pörkölt árpát, vagy égetett malátát csomagolnak be, vagy nyíltan mérnek, malála kávé, vagy pláne Kneipp kávé helyett, a melyet egyesegyedül csakis a valódi és kitűnő Kathreiuer-féle gyártás tett oly általánosan kedveltté. Háziasszonyaink és bevásárlóink a legjobban megóvhatják magukat ezen hamisítványok ellen, ha minden körülmények között és minden esetben, bármint is igyekeznének őt az ellenkezőről meggyőzni, csakis az eredeti Kathre ner csomagokat a védjegygyei, Kneipp páter arczképével, kérik és fogadnak el. Egyetlen egy anya vagy háziasszony se tartózkodjék a valódi Kathreinérrel kísérletet tenni s azt háztartásában bevezetni. Eleinte egy harmadrész Kathreiner-féle maláta kávét és kétharmadrész babkávét használjunk, majd felerész Kathreiuer és felerész babkávéra, sőt a tiszta Kathreiuer kávéra bab kávé, hozzátétele nélkül, átmehetünk. De gondosan mellőzzünk minden utánzatot. Csak a valódi „Kathreiuer-féle Kueipp-maláta kávé" bírja az egészségre és ízre egyaránt értékes tulajdonságokat, a melyek ma meggyőző'lcg kimutattak a családok százezreiben való rendes és folyton növekvő' használata által. — Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel (i óra 02 p. (vegyes vonati • d. e. 10 óra 28 p. (gyorsvonat); d. u. 3 óra 04 p.; éjjel 1 óra 13 p. — KisCell-jelé: d. u. 12 óra 54. p. ; d. u. 5 óra 31 p. (gyv.); este 7 óra 17 p.; éjjel 3 óra 48 perckor. — Kis-Cellből indul minden nap, szerda és szombat kivételével, (ló. 40 p. (vv.). Pápára ér 7 óra 50 perc. — Indulás Csorna felé; reggel 5 óra 35 perckor; d. u. 3 óra 10 perckor.— Érkezés Csorna felől: d. e. 9 óra 25 perckor; este 8 éra 05 perckor; é.- minden pénteken és orsz vásárkor reggel 7 óra Ki perckor. — Városunkban meghaltak május 14—21-ig Budai Jáuos fia, 9 hónapos, r. le, görcsök. — Ferber Izrael, 95 éves, izr., aggaszáty. — Klein Jakabné, (58 éves, izr., szívbaj. — Holtmann Ignác leánya, 3 hónapos, izr., veleszületett gyengeség. — Nagv Károly lia, 5 hetes, ref., hörgöcsIob. — FördŐs Lajos 40 éves, ref., gutaütés. — Gyenese Katalin, 2<i éves, ref'., nyavalyatörés. — Kacsmarek Károly 49 éves, r. k., tüdó'vész. — Horváth Ferenc fia. Ki hónapos, r. k., görvélykór. Selyem damaszt 75 krtól 14 frt 65 krig méterenként — valamint fekete, fehér és színes Henneberg-aelyem 45 krtól 14 frt b'5 krig méterenként, — a legdivatosabb szövés, szín és mintázatban. Privát-fogyasztóknak postabér és vámmentesen valamint házhoz szállítva, mintákat postafordultával küldenek, Henneberg G. selyemgyárai (cs. és k. udvari szállító) Zürichben. Magyar levelezés. Svájcba kétszeres levélbélyeg ragasztandó. 5) Veszprémmegye rendkívüli közgyűlése. — Távirati tudósítás. — Ma, szombaton tartotta meg vármegyénk roudkív. közgyűlését Koinssváry József alispán elnöklete alatt. A közgyűlésen jelen voltak Szabó Imre és Óvári Ferenc orsz. képviselők is. Felolvastatott a királyi kézirat, mely szerint Fsterliázi/ Móric gróf főispáni állásától a királyi elismerés mellett felmentetik és Fenyvessy Ferenc neveztetik ki a megye főipánjává. A közgyűlés sajnálatának ad kifejezést, hogv Esterházy gróf Ó exeellenciája betegségi okokból kénytelen megválni a főispáni széktől; feliratikig fogja üdvözölni és arcképét a vármegye díszterme számára megfesteti. Azután Óvári Ferenc orsz. képv. állott fel és a köv. beszédet tartotta: Mélyen Tisztelt Rendkívüli Közgjülés! leni/vessy Ferenc vármegyénkkel több mint két évtized óta oly szorosan egybeforrt, mintha a vármegyének valóságos bennszülött fia lett volna. Tizenhetedik éve már, hogy a vármegye kerti' léteit képviseli az országgyűlésen s azóta évről-évre előkelőbb helyett foglalt el a vármegyei életben. Alig volt fontosabb mozgalom vármegyénkben, melyben a vezető szerepét ne ö vitte volna! Sokoldalú munkássága, kitartó buzgalma, fényes szónoki- ós öntudatos cselekvést képessépe mintegy predesztinálták arra, hogy a vármegyében a lege'sö helyet vivja ki magának, melyet midőn 0 Felsége, apostoli koronás királyunk kegyelméből, a kormány bizalmából, a vármegye népe szeretetéből a óhajából ós saját szorgalmából és tehetségéből elnyert elnémult mioden disszonáns hang, igaz Öröm és lelkesedés fogadta a hírt, hogy Fenyvessy Ferenc, Veszprém város díszpolgára neveztetett ki Veszprém vármegj'e főispánjává! E vármegye székhelyének soha el nem leledhetö nehéz napjaibau az 1893-iki nagy tűzi katasztrófa mán messze idegenből, meghívás nélkül, sürgősen jött haza. megindította a nagy hírlapi mozgalmat, megalakította a nagy jótékonysági bizottságot és segített nekünk ígéret nélkül is letörölni a fájdalom köunyüit a tüzkárosultak arcáról, segített szebbé, tüzhiztnsabbá tenni sorsüldözött, szegény városunkat. Ez egy a sok közül, mely Fenyvessy Ferencnek soha ol nem évülő babért és igaz dicsőaséget szerzeit! I'ápa város rohamos fejlődési', kiil/nrá!i< intézetekkel való elhal mázasa <iz ő nevével vnt legszorosabb kapcsol ntba n. A sok országos és helyi kultur iutézménj*, melynek élén áll, csodás alkotó képességéről ós fáradhatlan zsenijéről tesznek mind bizonyságot. S ha mint vármegyei képviselő és inpgye bizottsági tag ennyi sok szépet é.s jeleset alkotott, biztos reménnyel é.s joggal várhatjuk tőle, hogy új főispáni méltóságában fokoz ttabb mértékben fogja vármegyénk népeinek jólétét, üdvét és boldogságát előmozdítani. A szeretet, a hála és tisztelet érzetétől áthatva indítványozom: Fenyvessy Ferencuek a vármegye főispánjává történt kiue-v eztetését örvendő tudomásul véve, határozza el a vármegye közönsége, h>gy az új főispán iránt, érzett, rokonszenvének, őszinte, tiszteletének és igaz szeretetének még a beiktatási ünnepély megtörténte előtt is kifejezést ád. s egy tisztelgő küldöttséget választ, mely Ot otthonában felkeresve, új méltóságában üdvözölje. A mennyiben indítványom elfogadtatnék, kérem a küldöttség vezetöjeiM és érzelmeink tolmácsolásául Szabó Imre megyebiz. tagnak felkérését, s a küldöttség tagjaiul: Bauer Antal, Jiibó Dénes, J'erenezy Karolj', Ihász Lajos, Kolozsvárig Kálmán, dr. Ivemény Pál, dr. Óvári Ferenc, dr. Pnryly Sándor, Iteé Jenő, Szabadhegyi Kálmán. Sült József, 'Tóth Ede és Wertheim Ármin megvebiz. tagoknak megválasztását. Óvári indítványa nagy lelkesedés mellett elfogadtatott. A megye küldöttsége hétfőn délután tiszteleg az új főispánnál. Szerkesztői üzenetek. Ii. I J . Géza. Helyben. Szívesen üdvözöljük munkatársaink sorában. Beküldött tárcái szép tehetségre vallanak. A kéziratban levőt egyik közelebbi számunkban közölni, a többit címére visszajuttatni fogjuk. — B. 11. „Ah régi átok itt a földi körben, hogy együtt járnak rózsa és tövis", s hogy ugyanakkor, a mikor előfizetőink sorába lép, egyszersmint munkatársunknak is fel akar csapni. Versét, azonban legfeljebb a hirdetési rovatban közölhetjük.